고전 발음: []교회 발음: []
기본형: madeō, madēre, maduī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | madeō (나는) 젖는다 |
madēs (너는) 젖는다 |
madet (그는) 젖는다 |
복수 | madēmus (우리는) 젖는다 |
madētis (너희는) 젖는다 |
madent (그들은) 젖는다 |
|
과거 | 단수 | madēbam (나는) 젖고 있었다 |
madēbās (너는) 젖고 있었다 |
madēbat (그는) 젖고 있었다 |
복수 | madēbāmus (우리는) 젖고 있었다 |
madēbātis (너희는) 젖고 있었다 |
madēbant (그들은) 젖고 있었다 |
|
미래 | 단수 | madēbō (나는) 젖겠다 |
madēbis (너는) 젖겠다 |
madēbit (그는) 젖겠다 |
복수 | madēbimus (우리는) 젖겠다 |
madēbitis (너희는) 젖겠다 |
madēbunt (그들은) 젖겠다 |
|
완료 | 단수 | maduī (나는) 젖었다 |
maduistī (너는) 젖었다 |
maduit (그는) 젖었다 |
복수 | maduimus (우리는) 젖었다 |
maduistis (너희는) 젖었다 |
maduērunt, maduēre (그들은) 젖었다 |
|
과거완료 | 단수 | madueram (나는) 젖었었다 |
maduerās (너는) 젖었었다 |
maduerat (그는) 젖었었다 |
복수 | maduerāmus (우리는) 젖었었다 |
maduerātis (너희는) 젖었었다 |
maduerant (그들은) 젖었었다 |
|
미래완료 | 단수 | maduerō (나는) 젖었겠다 |
madueris (너는) 젖었겠다 |
maduerit (그는) 젖었겠다 |
복수 | maduerimus (우리는) 젖었겠다 |
madueritis (너희는) 젖었겠다 |
maduerint (그들은) 젖었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | madeor (나는) 젖힌다 |
madēris, madēre (너는) 젖힌다 |
madētur (그는) 젖힌다 |
복수 | madēmur (우리는) 젖힌다 |
madēminī (너희는) 젖힌다 |
madentur (그들은) 젖힌다 |
|
과거 | 단수 | madēbar (나는) 젖히고 있었다 |
madēbāris, madēbāre (너는) 젖히고 있었다 |
madēbātur (그는) 젖히고 있었다 |
복수 | madēbāmur (우리는) 젖히고 있었다 |
madēbāminī (너희는) 젖히고 있었다 |
madēbantur (그들은) 젖히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | madēbor (나는) 젖히겠다 |
madēberis, madēbere (너는) 젖히겠다 |
madēbitur (그는) 젖히겠다 |
복수 | madēbimur (우리는) 젖히겠다 |
madēbiminī (너희는) 젖히겠다 |
madēbuntur (그들은) 젖히겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | madeam (나는) 젖자 |
madeās (너는) 젖자 |
madeat (그는) 젖자 |
복수 | madeāmus (우리는) 젖자 |
madeātis (너희는) 젖자 |
madeant (그들은) 젖자 |
|
과거 | 단수 | madērem (나는) 젖고 있었다 |
madērēs (너는) 젖고 있었다 |
madēret (그는) 젖고 있었다 |
복수 | madērēmus (우리는) 젖고 있었다 |
madērētis (너희는) 젖고 있었다 |
madērent (그들은) 젖고 있었다 |
|
완료 | 단수 | maduerim (나는) 젖었다 |
maduerīs (너는) 젖었다 |
maduerit (그는) 젖었다 |
복수 | maduerīmus (우리는) 젖었다 |
maduerītis (너희는) 젖었다 |
maduerint (그들은) 젖었다 |
|
과거완료 | 단수 | maduissem (나는) 젖었었다 |
maduissēs (너는) 젖었었다 |
maduisset (그는) 젖었었다 |
복수 | maduissēmus (우리는) 젖었었다 |
maduissētis (너희는) 젖었었다 |
maduissent (그들은) 젖었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | madear (나는) 젖히자 |
madeāris, madeāre (너는) 젖히자 |
madeātur (그는) 젖히자 |
복수 | madeāmur (우리는) 젖히자 |
madeāminī (너희는) 젖히자 |
madeantur (그들은) 젖히자 |
|
과거 | 단수 | madērer (나는) 젖히고 있었다 |
madērēris, madērēre (너는) 젖히고 있었다 |
madērētur (그는) 젖히고 있었다 |
복수 | madērēmur (우리는) 젖히고 있었다 |
madērēminī (너희는) 젖히고 있었다 |
madērentur (그들은) 젖히고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | madē (너는) 젖어라 |
||
복수 | madēte (너희는) 젖어라 |
|||
미래 | 단수 | madētō (네가) 젖게 해라 |
madētō (그가) 젖게 해라 |
|
복수 | madētōte (너희가) 젖게 해라 |
madentō (그들이) 젖게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | madēre (너는) 젖혀라 |
||
복수 | madēminī (너희는) 젖혀라 |
|||
미래 | 단수 | madētor (네가) 젖히게 해라 |
madētor (그가) 젖히게 해라 |
|
복수 | madentor (그들이) 젖히게 해라 |
Dixitque rursus ad Deum: " Ne irascatur furor tuus contra me, si adhuc semel tentavero signum quaerens in vellere. Oro, ut solum vellus siccum sit, et omnis terra rore madens ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 6 6:39)
기드온이 다시 하느님께 아뢰었다. “제가 한 번 더 아뢴다고 노여워하지 마십시오. 이 양털 뭉치로 한 번만 더 시험해 보게 해 주십시오. 이 뭉치만 말라 있고 다른 땅에는 이슬이 내리게 해 주십시오.” (불가타 성경, 판관기, 6장 6:39)
dixitque ei: " Usquequo ebria eris? Digere paulisper vinum, quo mades! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 1 1:14)
그를 나무라며, “언제까지 이렇게 술에 취해 있을 참이오? 술 좀 깨시오!” 하고 말하였다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 1장 1:14)
si alia membra vino madeant, cor sit saltem sobrium. (T. Maccius Plautus, Truculentus, act 4, scene 4 4:2)
(티투스 마키우스 플라우투스, , , 4:2)
Sequens et tertium inter nos vicissim et frequens alternat poculum, cum ego iam vino madens nec animo tantum verum etiam corpore ipso ad libidinem inquies, alioquin et petulans et iam saucius paulisper inguinum fine lacinia remota impatientiam Veneris I Fotidi meae monstrans, (Apuleius, Metamorphoses, book 2 16:3)
(아풀레이우스, 변신, 2권 16:3)
"cum ecce crapula madens et improvidae noctis deceptus caligine, audacter mucrone destricto in insani modum Aiacis armatus, non ut illi vivis pecoribus infestus tota laniavit armenta, sed longe fortius, qui tres inflatos caprinos utres exanimasti ut ego te prostratis hostibus sine macula sanguinis non homicidam nunc sed utricidam amplecterer." (Apuleius, Metamorphoses, book 3 14:29)
(아풀레이우스, 변신, 3권 14:29)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용