라틴어-한국어 사전 검색

salūtātiō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: salūtātiō, salūtātiōnis

어원: salūtō(유지하다, 지키다)

  1. 인사, 절, 맞이
  1. a greeting, salutation
  2. a ceremonial visit, a waiting upon.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 salūtātiō

인사가

salūtātiōnēs

인사들이

속격 salūtātiōnis

인사의

salūtātiōnum

인사들의

여격 salūtātiōnī

인사에게

salūtātiōnibus

인사들에게

대격 salūtātiōnem

인사를

salūtātiōnēs

인사들을

탈격 salūtātiōne

인사로

salūtātiōnibus

인사들로

호격 salūtātiō

인사야

salūtātiōnēs

인사들아

예문

  • et salutationes in foro et vocari ab hominibus Rabbi. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 23 23:7)

    장터에서 인사받기를, 사람들에게 스승이라고 불리기를 좋아한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 23장 23:7)

  • Ipsa autem turbata est in sermone eius et cogitabat qualis esset ista salutatio. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 1 1:29)

    이 말에 마리아는 몹시 놀랐다. 그리고 이 인사말이 무슨 뜻인가 하고 곰곰이 생각하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장 1:29)

  • Et factum est, ut audivit salutationem Mariae Elisabeth, exsultavit infans in utero eius, et repleta est Spiritu Sancto Elisabeth (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 1 1:41)

    엘리사벳이 마리아의 인사말을 들을 때 그의 태 안에서 아기가 뛰놀았다. 엘리사벳은 성령으로 가득 차 (불가타 성경, 루카 복음서, 1장 1:41)

  • Ecce enim ut facta est vox salutationis tuae in auribus meis, exsultavit in gaudio infans in utero meo. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 1 1:44)

    보십시오, 당신의 인사말 소리가 제 귀에 들리자 저의 태 안에서 아기가 즐거워 뛰놀았습니다. (불가타 성경, 루카 복음서, 1장 1:44)

  • Vae vobis pharisaeis, quia diligitis primam cathedram in synagogis et salutationes in foro! (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Lucam, 11 11:43)

    불행하여라, 너희 바리사이들아! 너희가 회당에서는 윗자리를 좋아하고 장터에서는 인사받기를 좋아하기 때문이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 11장 11:43)

유의어

  1. 인사

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%

SEARCH

MENU NAVIGATION