라틴어-한국어 사전 검색

peredēbat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (peredō의 과거 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 먹어치우고 있었다

    형태분석: pered(어간) + e(어간모음) + ba(시제접사) + t(인칭어미)

peredō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: peredō, peredere, peredī, peresum

  1. 먹어치우다, 소비하다, 먹다, 소모하다
  2. 쇠퇴하다, 시들다
  1. I eat up, consume, devour (completely)
  2. I waste away

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 peredō

(나는) 먹어치운다

peredis

(너는) 먹어치운다

peredit

(그는) 먹어치운다

복수 peredimus

(우리는) 먹어치운다

pereditis

(너희는) 먹어치운다

peredunt

(그들은) 먹어치운다

과거단수 peredēbam

(나는) 먹어치우고 있었다

peredēbās

(너는) 먹어치우고 있었다

peredēbat

(그는) 먹어치우고 있었다

복수 peredēbāmus

(우리는) 먹어치우고 있었다

peredēbātis

(너희는) 먹어치우고 있었다

peredēbant

(그들은) 먹어치우고 있었다

미래단수 peredam

(나는) 먹어치우겠다

peredēs

(너는) 먹어치우겠다

peredet

(그는) 먹어치우겠다

복수 peredēmus

(우리는) 먹어치우겠다

peredētis

(너희는) 먹어치우겠다

peredent

(그들은) 먹어치우겠다

완료단수 peredī

(나는) 먹어치우었다

peredistī

(너는) 먹어치우었다

peredit

(그는) 먹어치우었다

복수 peredimus

(우리는) 먹어치우었다

peredistis

(너희는) 먹어치우었다

peredērunt, peredēre

(그들은) 먹어치우었다

과거완료단수 perederam

(나는) 먹어치우었었다

perederās

(너는) 먹어치우었었다

perederat

(그는) 먹어치우었었다

복수 perederāmus

(우리는) 먹어치우었었다

perederātis

(너희는) 먹어치우었었다

perederant

(그들은) 먹어치우었었다

미래완료단수 perederō

(나는) 먹어치우었겠다

perederis

(너는) 먹어치우었겠다

perederit

(그는) 먹어치우었겠다

복수 perederimus

(우리는) 먹어치우었겠다

perederitis

(너희는) 먹어치우었겠다

perederint

(그들은) 먹어치우었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 peredor

(나는) 먹어치워진다

perederis, peredere

(너는) 먹어치워진다

pereditur

(그는) 먹어치워진다

복수 peredimur

(우리는) 먹어치워진다

perediminī

(너희는) 먹어치워진다

pereduntur

(그들은) 먹어치워진다

과거단수 peredēbar

(나는) 먹어치워지고 있었다

peredēbāris, peredēbāre

(너는) 먹어치워지고 있었다

peredēbātur

(그는) 먹어치워지고 있었다

복수 peredēbāmur

(우리는) 먹어치워지고 있었다

peredēbāminī

(너희는) 먹어치워지고 있었다

peredēbantur

(그들은) 먹어치워지고 있었다

미래단수 peredar

(나는) 먹어치워지겠다

peredēris, peredēre

(너는) 먹어치워지겠다

peredētur

(그는) 먹어치워지겠다

복수 peredēmur

(우리는) 먹어치워지겠다

peredēminī

(너희는) 먹어치워지겠다

peredentur

(그들은) 먹어치워지겠다

완료단수 peresus sum

(나는) 먹어치워졌다

peresus es

(너는) 먹어치워졌다

peresus est

(그는) 먹어치워졌다

복수 peresī sumus

(우리는) 먹어치워졌다

peresī estis

(너희는) 먹어치워졌다

peresī sunt

(그들은) 먹어치워졌다

과거완료단수 peresus eram

(나는) 먹어치워졌었다

peresus erās

(너는) 먹어치워졌었다

peresus erat

(그는) 먹어치워졌었다

복수 peresī erāmus

(우리는) 먹어치워졌었다

peresī erātis

(너희는) 먹어치워졌었다

peresī erant

(그들은) 먹어치워졌었다

미래완료단수 peresus erō

(나는) 먹어치워졌겠다

peresus eris

(너는) 먹어치워졌겠다

peresus erit

(그는) 먹어치워졌겠다

복수 peresī erimus

(우리는) 먹어치워졌겠다

peresī eritis

(너희는) 먹어치워졌겠다

peresī erunt

(그들은) 먹어치워졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 peredam

(나는) 먹어치우자

peredās

(너는) 먹어치우자

peredat

(그는) 먹어치우자

복수 peredāmus

(우리는) 먹어치우자

peredātis

(너희는) 먹어치우자

peredant

(그들은) 먹어치우자

과거단수 perederem

(나는) 먹어치우고 있었다

perederēs

(너는) 먹어치우고 있었다

perederet

(그는) 먹어치우고 있었다

복수 perederēmus

(우리는) 먹어치우고 있었다

perederētis

(너희는) 먹어치우고 있었다

perederent

(그들은) 먹어치우고 있었다

완료단수 perederim

(나는) 먹어치우었다

perederīs

(너는) 먹어치우었다

perederit

(그는) 먹어치우었다

복수 perederīmus

(우리는) 먹어치우었다

perederītis

(너희는) 먹어치우었다

perederint

(그들은) 먹어치우었다

과거완료단수 peredissem

(나는) 먹어치우었었다

peredissēs

(너는) 먹어치우었었다

peredisset

(그는) 먹어치우었었다

복수 peredissēmus

(우리는) 먹어치우었었다

peredissētis

(너희는) 먹어치우었었다

peredissent

(그들은) 먹어치우었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 peredar

(나는) 먹어치워지자

peredāris, peredāre

(너는) 먹어치워지자

peredātur

(그는) 먹어치워지자

복수 peredāmur

(우리는) 먹어치워지자

peredāminī

(너희는) 먹어치워지자

peredantur

(그들은) 먹어치워지자

과거단수 perederer

(나는) 먹어치워지고 있었다

perederēris, perederēre

(너는) 먹어치워지고 있었다

perederētur

(그는) 먹어치워지고 있었다

복수 perederēmur

(우리는) 먹어치워지고 있었다

perederēminī

(너희는) 먹어치워지고 있었다

perederentur

(그들은) 먹어치워지고 있었다

완료단수 peresus sim

(나는) 먹어치워졌다

peresus sīs

(너는) 먹어치워졌다

peresus sit

(그는) 먹어치워졌다

복수 peresī sīmus

(우리는) 먹어치워졌다

peresī sītis

(너희는) 먹어치워졌다

peresī sint

(그들은) 먹어치워졌다

과거완료단수 peresus essem

(나는) 먹어치워졌었다

peresus essēs

(너는) 먹어치워졌었다

peresus esset

(그는) 먹어치워졌었다

복수 peresī essēmus

(우리는) 먹어치워졌었다

peresī essētis

(너희는) 먹어치워졌었다

peresī essent

(그들은) 먹어치워졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 perede

(너는) 먹어치우어라

복수 peredite

(너희는) 먹어치우어라

미래단수 pereditō

(네가) 먹어치우게 해라

pereditō

(그가) 먹어치우게 해라

복수 pereditōte

(너희가) 먹어치우게 해라

pereduntō

(그들이) 먹어치우게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 peredere

(너는) 먹어치워져라

복수 perediminī

(너희는) 먹어치워져라

미래단수 pereditor

(네가) 먹어치워지게 해라

pereditor

(그가) 먹어치워지게 해라

복수 pereduntor

(그들이) 먹어치워지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 peredere

먹어치움

peredisse

먹어치우었음

peresūrus esse

먹어치우겠음

수동태 peredī

먹어치워짐

peresus esse

먹어치워졌음

peresum īrī

먹어치워지겠음

분사

현재완료미래
능동태 peredēns

먹어치우는

peresūrus

먹어치울

수동태 peresus

먹어치워진

peredendus

먹어치워질

목적분사

대격탈격
형태 peresum

먹어치우기 위해

peresū

먹어치우기에

예문

  • "Interea Cupido, amore nimio peresus et aegra facie, matris suae repentinam sobrietatem pertimescens ad armillum redit alisque pernicibus caeli penetrato vertice magno Iovi supplicat suamque causam probat." (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:164)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:164)

  • Tunc clausis obseratisque super me foribus obsidebant locum, quoad sine ullo congressionis suae periculo pestilentiae letalis pervicaci rabie possessus ac peresus absumerer: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 2:5)

    (아풀레이우스, 변신, 9권 2:5)

  • defessus tamen omnibus medullis et multis langoribus peresus essem te mihi, amice, quaeritando. (C. Valerius Catullus, Carmina, Lyrics , Poem 58b 57:3)

    (가이우스 발레리우스 카툴루스, 노래, , 57:3)

  • Postremo quae cumque dies naturaque rebus paulatim tribuit moderatim crescere cogens, nulla potest oculorum acies contenta tueri, nec porro quae cumque aevo macieque senescunt, nec, mare quae impendent, vesco sale saxa peresa quid quoque amittant in tempore cernere possis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Primus 10:26)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 10:26)

  • at si tantula pars oculi media illa peresa est, occidit extemplo lumen tenebraeque secuntur, incolumis quamvis alioqui splendidus orbis. (Lucretius, De Rerum Natura, Liber Tertius 10:10)

    (루크레티우스, 사물의 본성에 관하여, 10:10)

유의어

  1. 먹어치우다

    • cōnsūmō (먹다, 삼키다, 먹어치우다)
    • exedō (먹어치우다, 소비하다, 먹다)
    • mordeō (먹다, 소비하다, 좀먹다)
    • mandūcō (먹다, 먹어치우다)
    • comedō (먹어치우다, 게걸스럽게 먹다)
    • convīvor (I eat or consume)
    • vorō (먹어치우다, 먹다, 삼키다)
    • adedō (I consume entirely, eat up)
  2. 쇠퇴하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION