고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: possessiōn(어간) + ibus(어미)
형태분석: possessiōn(어간) + ibus(어미)
기본형: possessiō, possessiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | possessiō 소유가 | possessiōnēs 소유들이 |
속격 | possessiōnis 소유의 | possessiōnum 소유들의 |
여격 | possessiōnī 소유에게 | possessiōnibus 소유들에게 |
대격 | possessiōnem 소유를 | possessiōnēs 소유들을 |
탈격 | possessiōne 소유로 | possessiōnibus 소유들로 |
호격 | possessiō 소유야 | possessiōnēs 소유들아 |
Reliquos autem, quos genueris post eos, tui erunt et nomine fratrum suorum vocabuntur in possessionibus suis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 48 48:6)
이 아이들 다음에 너에게서 태어난 자식들은 너의 아이들이다. 그들은 제 형들의 이름으로 상속 재산을 받을 것이다. (불가타 성경, 창세기, 48장 48:6)
Si autem quis redemerit a Levitis, domus et urbs in iobeleo revertentur ad dominos; quia domus urbium leviticarum pro possessionibus eorum sunt inter filios Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 25 25:33)
다른 레위인이 그것을 되산다 하더라도, 레위인들이 소유한 성읍에서 팔린 집은 희년이 되면 풀린다. 레위인들의 성읍에 있는 집들은 이스라엘 자손들 가운데에서 그들이 자기 소유로 얻은 것이다. (불가타 성경, 레위기, 25장 25:33)
" Praecipe filiis Israel, ut dent Levitis de possessionibus suis urbes ad habitandum et suburbana earum per circuitum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:2)
“너는 이스라엘 자손들에게 명령하여, 그들 소유로 받은 상속 재산 가운데에서 레위인들이 살 성읍들을 내주게 하여라. 그 성읍들 주위에 있는 목초지도 내주어야 한다. (불가타 성경, 민수기, 35장 35:2)
Ipsaeque urbes, quas dabitis de possessionibus filiorum Israel, ab his, qui plus habent, plures auferetis, et, qui minus, pauciores; singuli iuxta mensuram hereditatis suae dabunt oppida Levitis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 35 35:8)
이렇게 이스라엘 자손들의 소유 가운데에서 내주는데, 큰 지파에서는 많이 떼고 작은 지파에서는 적게 떼어라. 저마다 받은 상속 재산에 따라 레위인들에게 성읍들을 얼마씩 내주어라.” (불가타 성경, 민수기, 35장 35:8)
Dederuntque filii Israel Levitis de possessionibus suis, iuxta imperium Domini, civitates illas et suburbana earum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 21 21:3)
그래서 이스라엘 자손들은 주님의 분부에 따라, 자기들의 상속 재산 가운데에서 다음의 성읍들과 거기에 딸린 목초지들을 레위인들에게 내주었다. (불가타 성경, 여호수아기, 21장 21:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0092%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용