라틴어-한국어 사전 검색

praesentibus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (praesens의 남성 복수 여격형) 현재의 (이)들에게

    형태분석: praesent(어간) + ibus(어미)

  • (praesens의 남성 복수 탈격형) 현재의 (이)들로

    형태분석: praesent(어간) + ibus(어미)

  • (praesens의 중성 복수 여격형) 현재의 (것)들에게

    형태분석: praesent(어간) + ibus(어미)

  • (praesens의 중성 복수 탈격형) 현재의 (것)들로

    형태분석: praesent(어간) + ibus(어미)

praesens

3변화 i어간 변화 형용사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praesens, praesentis

어원: praesum(앞에 있다, 주재하다)의 분사형

  1. 현재의
  2. 존재하는
  3. 즉석의, 즉각적인
  4. 기분좋은, 자비로운
  5. (문법) 현재 시제
  1. present
  2. existing
  3. prompt
  4. propitious
  5. (grammar) present

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 praesens

현재의 (이)가

praesentēs

현재의 (이)들이

praesens

현재의 (것)가

praesentia

현재의 (것)들이

속격 praesentis

현재의 (이)의

praesentium

현재의 (이)들의

praesentis

현재의 (것)의

praesentium

현재의 (것)들의

여격 praesentī

현재의 (이)에게

praesentibus

현재의 (이)들에게

praesentī

현재의 (것)에게

praesentibus

현재의 (것)들에게

대격 praesentem

현재의 (이)를

praesentēs

현재의 (이)들을

praesens

현재의 (것)를

praesentia

현재의 (것)들을

탈격 praesentī

현재의 (이)로

praesentibus

현재의 (이)들로

praesentī

현재의 (것)로

praesentibus

현재의 (것)들로

호격 praesens

현재의 (이)야

praesentēs

현재의 (이)들아

praesens

현재의 (것)야

praesentia

현재의 (것)들아

예문

  • Tollensque Simeon et ligans, illis praesentibus, iussit ministris, ut implerent eorum saccos tritico et reponerent pecunias singulorum in sacculis suis, datis supra cibariis in viam. Qui fecerunt ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 42 42:25)

    요셉이 명령하기를, 그들의 포대에 밀을 채우고 그들의 돈을 각자의 자루에 도로 넣고 그들에게 여행 양식을 주라고 하자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 42장 42:25)

  • sed cunctis hic nobiscum hodie praesentibus coram Domino Deo nostro et illis, qui hodie hic nobiscum non adsunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 29 29:14)

    오늘 주 우리 하느님 앞에서 우리와 함께 여기에 서 있는 사람들과 오늘 우리와 함께 여기에 있지 않은 사람들과도 맺는다. (불가타 성경, 신명기, 29장 29:14)

  • Caesar hac oratione Lisci Dumnorigem, Diviciaci fratrem, designari sentiebat, sed, quod pluribus praesentibus eas res iactari nolebat, celeriter concilium dimittit, Liscum retinet. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XVIII 18:1)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 18장 18:1)

  • neque enim se debuisse iudicem esse controversiarum populi Romani, sed parere praesentibus imperiis. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 67:3)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 67:3)

  • Affatis itaque ex officio singulis, narratisque meis probe et pristinis aerumnis et praesentibus gaudiis, me rursum ad deae gratissimum mihi refero conspectum, aedibusque conductis intra consaeptum templi Larem temporarium mihi constituo, deae ministeriis adhuc privatis appositus contuberniisque sacerdotum individuus et numinis magni cultor inseparabilis. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 19:1)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 19:1)

유의어

  1. 현재의

  2. 존재하는

  3. 즉석의

    • presens (즉각적인, 즉석의)
    • prōmptus (기민한, 급속한, 즉각적인)
  4. 기분좋은

    • presens (친절한, 자비로운)
    • propitius (기분좋은, 자비로운)
    • prosperus (호의적인, 호의를 가진)
    • benignus (행운인, 운이 좋은, 형편 좋은)
  5. 현재 시제

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0234%

SEARCH

MENU NAVIGATION