고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: profectiōn(어간) + um(어미)
기본형: profectiō, profectiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | profectiō 출발이 | profectiōnēs 출발들이 |
속격 | profectiōnis 출발의 | profectiōnum 출발들의 |
여격 | profectiōnī 출발에게 | profectiōnibus 출발들에게 |
대격 | profectiōnem 출발을 | profectiōnēs 출발들을 |
탈격 | profectiōne 출발로 | profectiōnibus 출발들로 |
호격 | profectiō 출발아 | profectiōnēs 출발들아 |
in secundo autem sonitu et pari ululatu tubae levabunt tentoria, qui habitant ad meridiem, et iuxta hunc modum reliqui facient, ululantibus tubis in profectionem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 10 10:6)
두 번째 비상 나팔을 불면 남쪽에 진을 친 진영들이 출발한다. 출발할 때마다 이렇게 비상 나팔을 불게 하여라. (불가타 성경, 민수기, 10장 10:6)
Hae sunt profectiones filiorum Israel per turmas suas, quando egrediebantur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 10 10:28)
이것이 이스라엘 자손들의 부대별 행진 순서였다. 그들은 이렇게 길을 떠났다. (불가타 성경, 민수기, 10장 10:28)
Accessit Lysias ad tribunal, exposuit rationem congruenter, persuasit, sedavit, tranquillos fecit, regressus est Antiochiam. Hoc modo res gestae a rege, adventus et profectionis eius, processerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 13 13:26)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 13장 13:26)
Ea re constituta, secunda vigilia magno cum, strepitu ac tumultu castris egressi nullo certo ordine neque imperio, cum sibi quisque primum itineris locum peteret et domum pervenire properaret, fecerunt ut consimilis fugae profectio videretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SECVNDVS, XI 11:1)
(카이사르, 갈리아 전기, 2권, 11장 11:1)
Qua re nuntiata Caesar intermissa profectione atque omnibus rebus postpositis magnam partem equitatus ad eum insequendum mittit retrahique imperat; (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, VII 7:6)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 7장 7:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0024%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용