라틴어-한국어 사전 검색

prōmiscuīs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōmiscuus의 남성 복수 여격형) 혼합한 (이)들에게

    형태분석: prōmiscu(어간) + īs(어미)

  • (prōmiscuus의 남성 복수 탈격형) 혼합한 (이)들로

    형태분석: prōmiscu(어간) + īs(어미)

  • (prōmiscuus의 여성 복수 여격형) 혼합한 (이)들에게

    형태분석: prōmiscu(어간) + īs(어미)

  • (prōmiscuus의 여성 복수 탈격형) 혼합한 (이)들로

    형태분석: prōmiscu(어간) + īs(어미)

  • (prōmiscuus의 중성 복수 여격형) 혼합한 (것)들에게

    형태분석: prōmiscu(어간) + īs(어미)

  • (prōmiscuus의 중성 복수 탈격형) 혼합한 (것)들로

    형태분석: prōmiscu(어간) + īs(어미)

prōmiscuus

1/2변화 형용사; 문법 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōmiscuus, prōmiscua, prōmiscuum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) +MIC-

  1. 혼합한, 뒤섞인, 상호간의, 공유하는
  2. 무차별의, 분간 없는, 무계획의, 뒤범벅의, 난잡한
  3. (문법) 양성에 공통의, 통성어의
  4. 보통의, 일반적인, 보편적인
  1. not separate or distinct, mixed; mutual, shared
  2. indiscriminate, promiscuous
  3. (grammar) epicene
  4. common, usual, general

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 prōmiscuus

혼합한 (이)가

prōmiscuī

혼합한 (이)들이

prōmiscua

혼합한 (이)가

prōmiscuae

혼합한 (이)들이

prōmiscuum

혼합한 (것)가

prōmiscua

혼합한 (것)들이

속격 prōmiscuī

혼합한 (이)의

prōmiscuōrum

혼합한 (이)들의

prōmiscuae

혼합한 (이)의

prōmiscuārum

혼합한 (이)들의

prōmiscuī

혼합한 (것)의

prōmiscuōrum

혼합한 (것)들의

여격 prōmiscuō

혼합한 (이)에게

prōmiscuīs

혼합한 (이)들에게

prōmiscuae

혼합한 (이)에게

prōmiscuīs

혼합한 (이)들에게

prōmiscuō

혼합한 (것)에게

prōmiscuīs

혼합한 (것)들에게

대격 prōmiscuum

혼합한 (이)를

prōmiscuōs

혼합한 (이)들을

prōmiscuam

혼합한 (이)를

prōmiscuās

혼합한 (이)들을

prōmiscuum

혼합한 (것)를

prōmiscua

혼합한 (것)들을

탈격 prōmiscuō

혼합한 (이)로

prōmiscuīs

혼합한 (이)들로

prōmiscuā

혼합한 (이)로

prōmiscuīs

혼합한 (이)들로

prōmiscuō

혼합한 (것)로

prōmiscuīs

혼합한 (것)들로

호격 prōmiscue

혼합한 (이)야

prōmiscuī

혼합한 (이)들아

prōmiscua

혼합한 (이)야

prōmiscuae

혼합한 (이)들아

prōmiscuum

혼합한 (것)야

prōmiscua

혼합한 (것)들아

예문

  • Aggressus est autem et civitatem quandam firmam pontibus murisque circumsaeptam, quae a promiscuis gentibus habitabatur, cui nomen Caspin. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 12 12:13)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 12장 12:13)

  • promiscuis salutationibus admittebat et plebem, tanta comitate adeuntium desideria excipiens, ut quendam ioco corripuerit, quod sic sibi libellum porrigere dubitaret, 'quasi elephanto stipem'. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Augustus, chapter 53 2:3)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 53장 2:3)

  • Vulgus autem promiscuum, quod erat in medio eius, flagravit desiderio, et sedentes fleverunt pariter filii Israel et dixerunt: " Quis dabit nobis ad vescendum carnes? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 11 11:4)

    그들 가운데에 섞여 있던 어중이떠중이들이 탐욕을 부리자, 이스라엘 자손들까지 또 다시 울며 말하였다. “누가 우리에게 고기를 먹여 줄까? (불가타 성경, 민수기, 11장 11:4)

  • Factum est autem, cum audissent legem, separaverunt omnem promiscuum ab Israel. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 13 13:3)

    백성은 이 율법을 듣고 이스라엘에서 모든 이방 무리를 분리시켰다. (불가타 성경, 느헤미야기, 13장 13:3)

  • et omni vulgo promiscuo et cunctis regibus terrae Us et cunctis regibus terrae Philisthim et Ascaloni et Gazae et Accaroni et reliquiis Azoti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:20)

    모든 혼합 종족들과 우츠 땅의 모든 임금과 필리스티아 땅의 모든 임금, 아스클론과 가자와 에크론 주민들과 아스톳의 남은 자들, (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:20)

유의어

  1. 보통의

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION