라틴어-한국어 사전 검색

prōmiscuō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (prōmiscuus의 남성 단수 여격형) 혼합한 (이)에게

    형태분석: prōmiscu(어간) + ō(어미)

  • (prōmiscuus의 남성 단수 탈격형) 혼합한 (이)로

    형태분석: prōmiscu(어간) + ō(어미)

  • (prōmiscuus의 중성 단수 여격형) 혼합한 (것)에게

    형태분석: prōmiscu(어간) + ō(어미)

  • (prōmiscuus의 중성 단수 탈격형) 혼합한 (것)로

    형태분석: prōmiscu(어간) + ō(어미)

prōmiscuus

1/2변화 형용사; 문법 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: prōmiscuus, prōmiscua, prōmiscuum

어원: prō(~에 관해서는, ~까지) +MIC-

  1. 혼합한, 뒤섞인, 상호간의, 공유하는
  2. 무차별의, 분간 없는, 무계획의, 뒤범벅의, 난잡한
  3. (문법) 양성에 공통의, 통성어의
  4. 보통의, 일반적인, 보편적인
  1. not separate or distinct, mixed; mutual, shared
  2. indiscriminate, promiscuous
  3. (grammar) epicene
  4. common, usual, general

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 prōmiscuus

혼합한 (이)가

prōmiscuī

혼합한 (이)들이

prōmiscua

혼합한 (이)가

prōmiscuae

혼합한 (이)들이

prōmiscuum

혼합한 (것)가

prōmiscua

혼합한 (것)들이

속격 prōmiscuī

혼합한 (이)의

prōmiscuōrum

혼합한 (이)들의

prōmiscuae

혼합한 (이)의

prōmiscuārum

혼합한 (이)들의

prōmiscuī

혼합한 (것)의

prōmiscuōrum

혼합한 (것)들의

여격 prōmiscuō

혼합한 (이)에게

prōmiscuīs

혼합한 (이)들에게

prōmiscuae

혼합한 (이)에게

prōmiscuīs

혼합한 (이)들에게

prōmiscuō

혼합한 (것)에게

prōmiscuīs

혼합한 (것)들에게

대격 prōmiscuum

혼합한 (이)를

prōmiscuōs

혼합한 (이)들을

prōmiscuam

혼합한 (이)를

prōmiscuās

혼합한 (이)들을

prōmiscuum

혼합한 (것)를

prōmiscua

혼합한 (것)들을

탈격 prōmiscuō

혼합한 (이)로

prōmiscuīs

혼합한 (이)들로

prōmiscuā

혼합한 (이)로

prōmiscuīs

혼합한 (이)들로

prōmiscuō

혼합한 (것)로

prōmiscuīs

혼합한 (것)들로

호격 prōmiscue

혼합한 (이)야

prōmiscuī

혼합한 (이)들아

prōmiscua

혼합한 (이)야

prōmiscuae

혼합한 (이)들아

prōmiscuum

혼합한 (것)야

prōmiscua

혼합한 (것)들아

예문

  • et omni vulgo promiscuo et cunctis regibus terrae Us et cunctis regibus terrae Philisthim et Ascaloni et Gazae et Accaroni et reliquiis Azoti, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 25 25:20)

    모든 혼합 종족들과 우츠 땅의 모든 임금과 필리스티아 땅의 모든 임금, 아스클론과 가자와 에크론 주민들과 아스톳의 남은 자들, (불가타 성경, 예레미야서, 25장 25:20)

  • de quarum ratione cum priuatus adhuc uolumen edidisset, mox princeps non difficulter optinuit ut in usu quoque promiscuo essent. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Claudius, chapter 41 3:4)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 41장 3:4)

  • qua die simili et promiscuo victu utuntur servi et liberi. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM OCTAVVM COMMENTARIVS., commline 319 237:9)

    (마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 237:9)

  • Procul auferendi pedes sunt et quicquid horum ab imprudentibus fiet (fieri autem nisi ab imprudentibus non potest) neglegendum et honores iniuriaeque vulgi in promiscuo habendae. (Seneca, De Constantia, Liber II ad Serenum nec iniuriam nec contumeliam accipere sapientem (De Constantia Sapientis) 99:2)

    (세네카, , 99:2)

  • Pone in opulentissima me domo, pone aurum argentumque ubi in promiscuo usu sit ; (Seneca, De Vita Beata, Liber VII: ad Gallionem, De Vita Beata 129:2)

    (세네카, , 129:2)

유의어

  1. 보통의

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0022%

SEARCH

MENU NAVIGATION