고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: prōscrībō, prōscrībere, prōscrīpsī, prōscrīptum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōscrībō (나는) 공표한다 |
prōscrībis (너는) 공표한다 |
prōscrībit (그는) 공표한다 |
복수 | prōscrībimus (우리는) 공표한다 |
prōscrībitis (너희는) 공표한다 |
prōscrībunt (그들은) 공표한다 |
|
과거 | 단수 | prōscrībēbam (나는) 공표하고 있었다 |
prōscrībēbās (너는) 공표하고 있었다 |
prōscrībēbat (그는) 공표하고 있었다 |
복수 | prōscrībēbāmus (우리는) 공표하고 있었다 |
prōscrībēbātis (너희는) 공표하고 있었다 |
prōscrībēbant (그들은) 공표하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | prōscrībam (나는) 공표하겠다 |
prōscrībēs (너는) 공표하겠다 |
prōscrībet (그는) 공표하겠다 |
복수 | prōscrībēmus (우리는) 공표하겠다 |
prōscrībētis (너희는) 공표하겠다 |
prōscrībent (그들은) 공표하겠다 |
|
완료 | 단수 | prōscrīpsī (나는) 공표했다 |
prōscrīpsistī (너는) 공표했다 |
prōscrīpsit (그는) 공표했다 |
복수 | prōscrīpsimus (우리는) 공표했다 |
prōscrīpsistis (너희는) 공표했다 |
prōscrīpsērunt, prōscrīpsēre (그들은) 공표했다 |
|
과거완료 | 단수 | prōscrīpseram (나는) 공표했었다 |
prōscrīpserās (너는) 공표했었다 |
prōscrīpserat (그는) 공표했었다 |
복수 | prōscrīpserāmus (우리는) 공표했었다 |
prōscrīpserātis (너희는) 공표했었다 |
prōscrīpserant (그들은) 공표했었다 |
|
미래완료 | 단수 | prōscrīpserō (나는) 공표했겠다 |
prōscrīpseris (너는) 공표했겠다 |
prōscrīpserit (그는) 공표했겠다 |
복수 | prōscrīpserimus (우리는) 공표했겠다 |
prōscrīpseritis (너희는) 공표했겠다 |
prōscrīpserint (그들은) 공표했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōscrībam (나는) 공표하자 |
prōscrībās (너는) 공표하자 |
prōscrībat (그는) 공표하자 |
복수 | prōscrībāmus (우리는) 공표하자 |
prōscrībātis (너희는) 공표하자 |
prōscrībant (그들은) 공표하자 |
|
과거 | 단수 | prōscrīberem (나는) 공표하고 있었다 |
prōscrīberēs (너는) 공표하고 있었다 |
prōscrīberet (그는) 공표하고 있었다 |
복수 | prōscrīberēmus (우리는) 공표하고 있었다 |
prōscrīberētis (너희는) 공표하고 있었다 |
prōscrīberent (그들은) 공표하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōscrīpserim (나는) 공표했다 |
prōscrīpserīs (너는) 공표했다 |
prōscrīpserit (그는) 공표했다 |
복수 | prōscrīpserīmus (우리는) 공표했다 |
prōscrīpserītis (너희는) 공표했다 |
prōscrīpserint (그들은) 공표했다 |
|
과거완료 | 단수 | prōscrīpsissem (나는) 공표했었다 |
prōscrīpsissēs (너는) 공표했었다 |
prōscrīpsisset (그는) 공표했었다 |
복수 | prōscrīpsissēmus (우리는) 공표했었다 |
prōscrīpsissētis (너희는) 공표했었다 |
prōscrīpsissent (그들은) 공표했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōscrībar (나는) 공표되자 |
prōscrībāris, prōscrībāre (너는) 공표되자 |
prōscrībātur (그는) 공표되자 |
복수 | prōscrībāmur (우리는) 공표되자 |
prōscrībāminī (너희는) 공표되자 |
prōscrībantur (그들은) 공표되자 |
|
과거 | 단수 | prōscrīberer (나는) 공표되고 있었다 |
prōscrīberēris, prōscrīberēre (너는) 공표되고 있었다 |
prōscrīberētur (그는) 공표되고 있었다 |
복수 | prōscrīberēmur (우리는) 공표되고 있었다 |
prōscrīberēminī (너희는) 공표되고 있었다 |
prōscrīberentur (그들은) 공표되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | prōscrīptus sim (나는) 공표되었다 |
prōscrīptus sīs (너는) 공표되었다 |
prōscrīptus sit (그는) 공표되었다 |
복수 | prōscrīptī sīmus (우리는) 공표되었다 |
prōscrīptī sītis (너희는) 공표되었다 |
prōscrīptī sint (그들은) 공표되었다 |
|
과거완료 | 단수 | prōscrīptus essem (나는) 공표되었었다 |
prōscrīptus essēs (너는) 공표되었었다 |
prōscrīptus esset (그는) 공표되었었다 |
복수 | prōscrīptī essēmus (우리는) 공표되었었다 |
prōscrīptī essētis (너희는) 공표되었었다 |
prōscrīptī essent (그들은) 공표되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōscrībe (너는) 공표해라 |
||
복수 | prōscrībite (너희는) 공표해라 |
|||
미래 | 단수 | prōscrībitō (네가) 공표하게 해라 |
prōscrībitō (그가) 공표하게 해라 |
|
복수 | prōscrībitōte (너희가) 공표하게 해라 |
prōscrībuntō (그들이) 공표하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | prōscrībere (너는) 공표되어라 |
||
복수 | prōscrībiminī (너희는) 공표되어라 |
|||
미래 | 단수 | prōscrībitor (네가) 공표되게 해라 |
prōscrībitor (그가) 공표되게 해라 |
|
복수 | prōscrībuntor (그들이) 공표되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōscrībere 공표함 |
prōscrīpsisse 공표했음 |
prōscrīptūrus esse 공표하겠음 |
수동태 | prōscrībī 공표됨 |
prōscrīptus esse 공표되었음 |
prōscrīptum īrī 공표되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | prōscrībēns 공표하는 |
prōscrīptūrus 공표할 |
|
수동태 | prōscrīptus 공표된 |
prōscrībendus 공표될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | prōscrīptum 공표하기 위해 |
prōscrīptū 공표하기에 |
inimīcī triumvirōrum prōscrībuntur; (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:37)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 32:37)
multī virī honestī prōscrībuntur. (Oxford Latin Course II, Scintilla epistolam ad Quīntum scrībit 33:23)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 33:23)
Proscripti Regis Rupili pus atque venenumhybrida quo pacto sit Persius ultus, opinoromnibus et lippis notum et tonsoribus esse. (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, PRIMVS, 07 7:1)
(호라티우스의 풍자, 1권, 07장 7:1)
Et ex his proscripti sunt plures, actique in exsilium alii, non nullos gladii consumpsere poenales. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 5 9:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 9:2)
Ptolomaeo enim rege foederato nobis et socio, ob aerarii nostri angustias iusso sine culpa proscribi, ideoque hausto veneno, voluntaria morte deleto, et tributaria facta est, et velut hostiles eius exuviae classi impositae, in urbem advectae sunt per Catonem. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 8 15:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 15:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0023%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용