라틴어-한국어 사전 검색

pūtrēdō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pūtrēdō의 단수 주격형) 부패가

    형태분석: pūtrēdō(어간)

  • (pūtrēdō의 단수 호격형) 부패야

    형태분석: pūtrēdō(어간)

pūtrēdō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pūtrēdō, pūtrēdinis

  1. 부패, 부패 작용, 썩음
  1. putrefaction, rottenness

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 pūtrēdō

부패가

pūtrēdinēs

부패들이

속격 pūtrēdinis

부패의

pūtrēdinum

부패들의

여격 pūtrēdinī

부패에게

pūtrēdinibus

부패들에게

대격 pūtrēdinem

부패를

pūtrēdinēs

부패들을

탈격 pūtrēdine

부패로

pūtrēdinibus

부패들로

호격 pūtrēdō

부패야

pūtrēdinēs

부패들아

예문

  • quanto magis homo putredo, et filius hominis vermis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 25 25:6)

    하물며 벌레 같은 사람 구더기 같은 인생이랴? 욥의 여덟째 담론 (불가타 성경, 욥기, 25장 25:6)

  • Mulier diligens corona est viro suo, et quasi putredo in ossibus eius, quae est inhonesta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 12 12:4)

    훌륭한 아내는 남편의 면류관이지만 수치스러운 여자는 남편 뼈의 염증과 같다. (불가타 성경, 잠언, 12장 12:4)

  • Vita carnium sanitas cordis, putredo ossium invidia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 14 14:30)

    평온한 마음은 몸의 생명이고 질투는 뼈의 염증이다. (불가타 성경, 잠언, 14장 14:30)

  • Vinum et mulieres apostatare faciunt sensatos; et, qui se iungit fornicariis, peribit: putredo et vermes hereditabunt illum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 19 19:2)

    술과 여자는 지각 있는 이를 타락시킨다. 창녀들과 놀아나는 자는 매우 무모하다. (불가타 성경, 집회서, 19장 19:2)

  • Propter hoc, sicut devorat stipulam lingua ignis, et palea flamma consumitur, sic radix eorum quasi tabes erit, et flos eorum sicut putredo ascendet; abiecerunt enim legem Domini exercituum et eloquium Sancti Israel blasphemaverunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 5 5:24)

    그러므로 불길이 지푸라기를 삼키듯 검불이 불꽃에 스러지듯 그들의 뿌리는 썩고 그들의 꽃은 먼지처럼 날아가리라. 그들은 만군의 주님의 가르침을 업신여기고 이스라엘의 거룩하신 분의 말씀을 경멸하였다. (불가타 성경, 이사야서, 5장 5:24)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION