라틴어-한국어 사전 검색

refrīgerāre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (refrīgerō의 현재 능동태 부정사형 ) 차게 함

    형태분석: refrīger(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

  • (refrīgerō의 현재 수동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 차게 된다

    형태분석: refrīger(어간) + a(어간모음) + re(인칭어미)

  • (refrīgerō의 현재 수동태 명령법 2인칭 단수형 ) (너는) 차게 되어라

    형태분석: refrīger(어간) + ā(어간모음) + re(인칭어미)

refrīgerō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: refrīgerō, refrīgerāre, refrīgerāvī, refrīgerātum

  1. 차게 하다, 식히다
  2. 새롭게 하다, 재충전하다
  1. I cool (off)
  2. I refresh

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refrīgerō

(나는) 차게 한다

refrīgerās

(너는) 차게 한다

refrīgerat

(그는) 차게 한다

복수 refrīgerāmus

(우리는) 차게 한다

refrīgerātis

(너희는) 차게 한다

refrīgerant

(그들은) 차게 한다

과거단수 refrīgerābam

(나는) 차게 하고 있었다

refrīgerābās

(너는) 차게 하고 있었다

refrīgerābat

(그는) 차게 하고 있었다

복수 refrīgerābāmus

(우리는) 차게 하고 있었다

refrīgerābātis

(너희는) 차게 하고 있었다

refrīgerābant

(그들은) 차게 하고 있었다

미래단수 refrīgerābō

(나는) 차게 하겠다

refrīgerābis

(너는) 차게 하겠다

refrīgerābit

(그는) 차게 하겠다

복수 refrīgerābimus

(우리는) 차게 하겠다

refrīgerābitis

(너희는) 차게 하겠다

refrīgerābunt

(그들은) 차게 하겠다

완료단수 refrīgerāvī

(나는) 차게 했다

refrīgerāvistī

(너는) 차게 했다

refrīgerāvit

(그는) 차게 했다

복수 refrīgerāvimus

(우리는) 차게 했다

refrīgerāvistis

(너희는) 차게 했다

refrīgerāvērunt, refrīgerāvēre

(그들은) 차게 했다

과거완료단수 refrīgerāveram

(나는) 차게 했었다

refrīgerāverās

(너는) 차게 했었다

refrīgerāverat

(그는) 차게 했었다

복수 refrīgerāverāmus

(우리는) 차게 했었다

refrīgerāverātis

(너희는) 차게 했었다

refrīgerāverant

(그들은) 차게 했었다

미래완료단수 refrīgerāverō

(나는) 차게 했겠다

refrīgerāveris

(너는) 차게 했겠다

refrīgerāverit

(그는) 차게 했겠다

복수 refrīgerāverimus

(우리는) 차게 했겠다

refrīgerāveritis

(너희는) 차게 했겠다

refrīgerāverint

(그들은) 차게 했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refrīgeror

(나는) 차게 된다

refrīgerāris, refrīgerāre

(너는) 차게 된다

refrīgerātur

(그는) 차게 된다

복수 refrīgerāmur

(우리는) 차게 된다

refrīgerāminī

(너희는) 차게 된다

refrīgerantur

(그들은) 차게 된다

과거단수 refrīgerābar

(나는) 차게 되고 있었다

refrīgerābāris, refrīgerābāre

(너는) 차게 되고 있었다

refrīgerābātur

(그는) 차게 되고 있었다

복수 refrīgerābāmur

(우리는) 차게 되고 있었다

refrīgerābāminī

(너희는) 차게 되고 있었다

refrīgerābantur

(그들은) 차게 되고 있었다

미래단수 refrīgerābor

(나는) 차게 되겠다

refrīgerāberis, refrīgerābere

(너는) 차게 되겠다

refrīgerābitur

(그는) 차게 되겠다

복수 refrīgerābimur

(우리는) 차게 되겠다

refrīgerābiminī

(너희는) 차게 되겠다

refrīgerābuntur

(그들은) 차게 되겠다

완료단수 refrīgerātus sum

(나는) 차게 되었다

refrīgerātus es

(너는) 차게 되었다

refrīgerātus est

(그는) 차게 되었다

복수 refrīgerātī sumus

(우리는) 차게 되었다

refrīgerātī estis

(너희는) 차게 되었다

refrīgerātī sunt

(그들은) 차게 되었다

과거완료단수 refrīgerātus eram

(나는) 차게 되었었다

refrīgerātus erās

(너는) 차게 되었었다

refrīgerātus erat

(그는) 차게 되었었다

복수 refrīgerātī erāmus

(우리는) 차게 되었었다

refrīgerātī erātis

(너희는) 차게 되었었다

refrīgerātī erant

(그들은) 차게 되었었다

미래완료단수 refrīgerātus erō

(나는) 차게 되었겠다

refrīgerātus eris

(너는) 차게 되었겠다

refrīgerātus erit

(그는) 차게 되었겠다

복수 refrīgerātī erimus

(우리는) 차게 되었겠다

refrīgerātī eritis

(너희는) 차게 되었겠다

refrīgerātī erunt

(그들은) 차게 되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refrīgerem

(나는) 차게 하자

refrīgerēs

(너는) 차게 하자

refrīgeret

(그는) 차게 하자

복수 refrīgerēmus

(우리는) 차게 하자

refrīgerētis

(너희는) 차게 하자

refrīgerent

(그들은) 차게 하자

과거단수 refrīgerārem

(나는) 차게 하고 있었다

refrīgerārēs

(너는) 차게 하고 있었다

refrīgerāret

(그는) 차게 하고 있었다

복수 refrīgerārēmus

(우리는) 차게 하고 있었다

refrīgerārētis

(너희는) 차게 하고 있었다

refrīgerārent

(그들은) 차게 하고 있었다

완료단수 refrīgerāverim

(나는) 차게 했다

refrīgerāverīs

(너는) 차게 했다

refrīgerāverit

(그는) 차게 했다

복수 refrīgerāverīmus

(우리는) 차게 했다

refrīgerāverītis

(너희는) 차게 했다

refrīgerāverint

(그들은) 차게 했다

과거완료단수 refrīgerāvissem

(나는) 차게 했었다

refrīgerāvissēs

(너는) 차게 했었다

refrīgerāvisset

(그는) 차게 했었다

복수 refrīgerāvissēmus

(우리는) 차게 했었다

refrīgerāvissētis

(너희는) 차게 했었다

refrīgerāvissent

(그들은) 차게 했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refrīgerer

(나는) 차게 되자

refrīgerēris, refrīgerēre

(너는) 차게 되자

refrīgerētur

(그는) 차게 되자

복수 refrīgerēmur

(우리는) 차게 되자

refrīgerēminī

(너희는) 차게 되자

refrīgerentur

(그들은) 차게 되자

과거단수 refrīgerārer

(나는) 차게 되고 있었다

refrīgerārēris, refrīgerārēre

(너는) 차게 되고 있었다

refrīgerārētur

(그는) 차게 되고 있었다

복수 refrīgerārēmur

(우리는) 차게 되고 있었다

refrīgerārēminī

(너희는) 차게 되고 있었다

refrīgerārentur

(그들은) 차게 되고 있었다

완료단수 refrīgerātus sim

(나는) 차게 되었다

refrīgerātus sīs

(너는) 차게 되었다

refrīgerātus sit

(그는) 차게 되었다

복수 refrīgerātī sīmus

(우리는) 차게 되었다

refrīgerātī sītis

(너희는) 차게 되었다

refrīgerātī sint

(그들은) 차게 되었다

과거완료단수 refrīgerātus essem

(나는) 차게 되었었다

refrīgerātus essēs

(너는) 차게 되었었다

refrīgerātus esset

(그는) 차게 되었었다

복수 refrīgerātī essēmus

(우리는) 차게 되었었다

refrīgerātī essētis

(너희는) 차게 되었었다

refrīgerātī essent

(그들은) 차게 되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refrīgerā

(너는) 차게 해라

복수 refrīgerāte

(너희는) 차게 해라

미래단수 refrīgerātō

(네가) 차게 하게 해라

refrīgerātō

(그가) 차게 하게 해라

복수 refrīgerātōte

(너희가) 차게 하게 해라

refrīgerantō

(그들이) 차게 하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 refrīgerāre

(너는) 차게 되어라

복수 refrīgerāminī

(너희는) 차게 되어라

미래단수 refrīgerātor

(네가) 차게 되게 해라

refrīgerātor

(그가) 차게 되게 해라

복수 refrīgerantor

(그들이) 차게 되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 refrīgerāre

차게 함

refrīgerāvisse

차게 했음

refrīgerātūrus esse

차게 하겠음

수동태 refrīgerārī

차게 됨

refrīgerātus esse

차게 되었음

refrīgerātum īrī

차게 되겠음

분사

현재완료미래
능동태 refrīgerāns

차게 하는

refrīgerātūrus

차게 할

수동태 refrīgerātus

차게 된

refrīgerandus

차게 될

목적분사

대격탈격
형태 refrīgerātum

차게 하기 위해

refrīgerātū

차게 하기에

예문

  • O mucro Domini, usquequo non quiesces? Ingredere in vaginam tuam, refrigerare et sile. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 47 47:6)

    “아! 주님의 칼아 언제나 네가 잠잠해지려느냐? 칼집에 다시 들어가 거기에 가만히 머물러 있어 다오!” 한다마는 (불가타 성경, 예레미야서, 47장 47:6)

  • calidus refrigerare, frigidus calefacere; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 3 4:53)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 3장 4:53)

  • Semper autem, etiamsi sine balineo unctus est neque totum corpus refrigerare sustinet, caput tamen aqua frigida perfundere: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 4 5:15)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 4장 5:15)

  • Est tamen, quod refrigerare possit, ad calidas podagras aptum, Habet gallae et immaturae et alterius, coriandri seminis, cicutae, lacrimae aridae, cummis, singulorum plenum acetabulum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 18 19:2)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:2)

  • calidus refrigerare, frigidus calefacere; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 1, chapter 3 14:2)

    (켈수스, 의학에 관하여, 1권, 3장 14:2)

유의어

  1. 차게 하다

  2. 새롭게 하다

    • effoveō (새롭게 하다, 상쾌하게 하다, 재충전하다)
    • recūrō (회복시키다, 소생시키다, 재충전하다)
    • redintegrō (상쾌하게 하다, 소생시키다, 부활시키다)
    • focilō (I revive or refresh)
    • animō (생생하게 하다, 되살리다, 소생시키다)
    • reparō (소생시키다, 새롭게 하다, 재충전하다)
    • integrō (새롭게 하다, 재충전하다, 소생시키다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%

SEARCH

MENU NAVIGATION