- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

refrīgerētur

고전 발음: [리:레:] 교회 발음: [리:레:]

형태정보

  • (refrīgerō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 차게 되자

    형태분석: refrīger(어간) + e(어간모음) + tur(인칭어미)

refrīgerō

1변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [리:로:] 교회 발음: [리:로:]

기본형: refrīgerō, refrīgerāre, refrīgerāvī, refrīgerātum

  1. 차게 하다, 식히다
  2. 새롭게 하다, 재충전하다
  1. I cool (off)
  2. I refresh

활용 정보

1변화

예문

  • Sex diebus operaberis; septima die cessabis, ut requiescat bos et asinus tuus, et refrigeretur filius ancillae tuae et advena. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 23 23:12)

    너희는 엿새 동안 일을 하고, 이렛날에는 쉬어야 한다. 이는 너희 소와 나귀가 쉬고, 너희 여종의 아들과 이방인이 숨을 돌리게 하려는 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 23장 23:12)

  • et idem, cum molle et candens refrigeretur tinctum frigida, redurescit et restituitur in antiquam proprietatem. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER PRIMUS, chapter 4 5:13)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 4장 5:13)

  • utrum haec aqua sit, quam ex lacu proximo excepero, an ea, quam multa nive clusero, ut rigore refrigeretur alieno, ad naturam nihil pertinet. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 20, letter 119 3:6)

    (세네카, , , 3:6)

  • nonne ergo refrigeretur sic calor et impetus pereat, ut equorum cursum delicati minutis passibus frangunt? (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber IX 370:1)

    (퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 370:1)

  • Lex hebdomadalis requiei praecipiebat ne opus fieret die septima, “ut requiescat bos et asinus tuus, et refrigeretur filius ancillae tuae et advena” (Ex 23, 12). (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 300:10)

    (교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 300:10)

유의어

  1. 차게 하다

  2. 새롭게 하다

    • effoveō (새롭게 하다, 상쾌하게 하다, 재충전하다)
    • recūrō (회복시키다, 소생시키다, 재충전하다)
    • redintegrō (상쾌하게 하다, 소생시키다, 부활시키다)
    • focilō (I revive or refresh)
    • animō (생생하게 하다, 되살리다, 소생시키다)
    • reparō (소생시키다, 새롭게 하다, 재충전하다)
    • integrō (새롭게 하다, 재충전하다, 소생시키다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%

SEARCH

MENU NAVIGATION