고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: rēgnum, rēgnī
Et transierunt de gente in gentem et de regno ad populum alterum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 16 16:20)
이 겨레에게서 저 겨레에게로, 이 나라에서 다른 민족에게로 떠돌아다닐 때 (불가타 성경, 역대기 상권, 16장 16:20)
Et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum, et thronus eius erit firmissimus in perpetuum ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 17 17:14)
내 집안과 내 나라 안에서 그를 영원히 세우리니, 그의 왕좌는 영원히 튼튼하게 될 것이다.’” (불가타 성경, 역대기 상권, 17장 17:14)
Confortatus est ergo Salomon filius David in regno suo, et Dominus Deus eius erat cum eo et magnificavit eum in excelsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 1 1:1)
다윗의 아들 솔로몬은 자기 왕위를 튼튼히 하였다. 주 그의 하느님께서 그와 함께 계시며, 그를 크게 높여 주셨다. (불가타 성경, 역대기 하권, 1장 1:1)
Nunc ergo vos dicitis quod resistere possitis regno Domini, quod possidet per filios David, habetisque grandem populi multitudinem atque vitulos aureos, quos fecit vobis Ieroboam in deos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 13 13:8)
지금 너희는 수많은 무리를 이루고, 예로보암이 신이라고 만들어 준 금송아지들이 너희와 함께 있다고 해서, 다윗 자손들의 손에 맡겨진 주님의 나라에 맞설 힘이 있다고 생각하느냐? (불가타 성경, 역대기 하권, 13장 13:8)
Anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit Baasa rex Israel in Iudam; et muro circumdabat Rama, ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno Asa. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 16 16:1)
아사 통치 제삼십육년에 이스라엘 임금 바아사가 유다를 치러 올라와서, 아무도 유다 임금 아사와 왕래하지 못하게 하려고 라마를 세웠다. (불가타 성경, 역대기 하권, 16장 16:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0527%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용