라틴어-한국어 사전 검색

reprobāverim

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (reprobō의 완료 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 비난했다

    형태분석: reprobāv(어간) + eri(어간모음) + m(인칭어미)

reprobō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: reprobō, reprobāre, reprobāvī, reprobātum

  1. 비난하다, 반대하다
  2. 거절하다, 거부하다
  3. 경멸하다, 판결을 내리다
  1. I disapprove
  2. I reject
  3. I condemn

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reprobō

(나는) 비난한다

reprobās

(너는) 비난한다

reprobat

(그는) 비난한다

복수 reprobāmus

(우리는) 비난한다

reprobātis

(너희는) 비난한다

reprobant

(그들은) 비난한다

과거단수 reprobābam

(나는) 비난하고 있었다

reprobābās

(너는) 비난하고 있었다

reprobābat

(그는) 비난하고 있었다

복수 reprobābāmus

(우리는) 비난하고 있었다

reprobābātis

(너희는) 비난하고 있었다

reprobābant

(그들은) 비난하고 있었다

미래단수 reprobābō

(나는) 비난하겠다

reprobābis

(너는) 비난하겠다

reprobābit

(그는) 비난하겠다

복수 reprobābimus

(우리는) 비난하겠다

reprobābitis

(너희는) 비난하겠다

reprobābunt

(그들은) 비난하겠다

완료단수 reprobāvī

(나는) 비난했다

reprobāvistī

(너는) 비난했다

reprobāvit

(그는) 비난했다

복수 reprobāvimus

(우리는) 비난했다

reprobāvistis

(너희는) 비난했다

reprobāvērunt, reprobāvēre

(그들은) 비난했다

과거완료단수 reprobāveram

(나는) 비난했었다

reprobāverās

(너는) 비난했었다

reprobāverat

(그는) 비난했었다

복수 reprobāverāmus

(우리는) 비난했었다

reprobāverātis

(너희는) 비난했었다

reprobāverant

(그들은) 비난했었다

미래완료단수 reprobāverō

(나는) 비난했겠다

reprobāveris

(너는) 비난했겠다

reprobāverit

(그는) 비난했겠다

복수 reprobāverimus

(우리는) 비난했겠다

reprobāveritis

(너희는) 비난했겠다

reprobāverint

(그들은) 비난했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reprobor

(나는) 비난된다

reprobāris, reprobāre

(너는) 비난된다

reprobātur

(그는) 비난된다

복수 reprobāmur

(우리는) 비난된다

reprobāminī

(너희는) 비난된다

reprobantur

(그들은) 비난된다

과거단수 reprobābar

(나는) 비난되고 있었다

reprobābāris, reprobābāre

(너는) 비난되고 있었다

reprobābātur

(그는) 비난되고 있었다

복수 reprobābāmur

(우리는) 비난되고 있었다

reprobābāminī

(너희는) 비난되고 있었다

reprobābantur

(그들은) 비난되고 있었다

미래단수 reprobābor

(나는) 비난되겠다

reprobāberis, reprobābere

(너는) 비난되겠다

reprobābitur

(그는) 비난되겠다

복수 reprobābimur

(우리는) 비난되겠다

reprobābiminī

(너희는) 비난되겠다

reprobābuntur

(그들은) 비난되겠다

완료단수 reprobātus sum

(나는) 비난되었다

reprobātus es

(너는) 비난되었다

reprobātus est

(그는) 비난되었다

복수 reprobātī sumus

(우리는) 비난되었다

reprobātī estis

(너희는) 비난되었다

reprobātī sunt

(그들은) 비난되었다

과거완료단수 reprobātus eram

(나는) 비난되었었다

reprobātus erās

(너는) 비난되었었다

reprobātus erat

(그는) 비난되었었다

복수 reprobātī erāmus

(우리는) 비난되었었다

reprobātī erātis

(너희는) 비난되었었다

reprobātī erant

(그들은) 비난되었었다

미래완료단수 reprobātus erō

(나는) 비난되었겠다

reprobātus eris

(너는) 비난되었겠다

reprobātus erit

(그는) 비난되었겠다

복수 reprobātī erimus

(우리는) 비난되었겠다

reprobātī eritis

(너희는) 비난되었겠다

reprobātī erunt

(그들은) 비난되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reprobem

(나는) 비난하자

reprobēs

(너는) 비난하자

reprobet

(그는) 비난하자

복수 reprobēmus

(우리는) 비난하자

reprobētis

(너희는) 비난하자

reprobent

(그들은) 비난하자

과거단수 reprobārem

(나는) 비난하고 있었다

reprobārēs

(너는) 비난하고 있었다

reprobāret

(그는) 비난하고 있었다

복수 reprobārēmus

(우리는) 비난하고 있었다

reprobārētis

(너희는) 비난하고 있었다

reprobārent

(그들은) 비난하고 있었다

완료단수 reprobāverim

(나는) 비난했다

reprobāverīs

(너는) 비난했다

reprobāverit

(그는) 비난했다

복수 reprobāverīmus

(우리는) 비난했다

reprobāverītis

(너희는) 비난했다

reprobāverint

(그들은) 비난했다

과거완료단수 reprobāvissem

(나는) 비난했었다

reprobāvissēs

(너는) 비난했었다

reprobāvisset

(그는) 비난했었다

복수 reprobāvissēmus

(우리는) 비난했었다

reprobāvissētis

(너희는) 비난했었다

reprobāvissent

(그들은) 비난했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reprober

(나는) 비난되자

reprobēris, reprobēre

(너는) 비난되자

reprobētur

(그는) 비난되자

복수 reprobēmur

(우리는) 비난되자

reprobēminī

(너희는) 비난되자

reprobentur

(그들은) 비난되자

과거단수 reprobārer

(나는) 비난되고 있었다

reprobārēris, reprobārēre

(너는) 비난되고 있었다

reprobārētur

(그는) 비난되고 있었다

복수 reprobārēmur

(우리는) 비난되고 있었다

reprobārēminī

(너희는) 비난되고 있었다

reprobārentur

(그들은) 비난되고 있었다

완료단수 reprobātus sim

(나는) 비난되었다

reprobātus sīs

(너는) 비난되었다

reprobātus sit

(그는) 비난되었다

복수 reprobātī sīmus

(우리는) 비난되었다

reprobātī sītis

(너희는) 비난되었다

reprobātī sint

(그들은) 비난되었다

과거완료단수 reprobātus essem

(나는) 비난되었었다

reprobātus essēs

(너는) 비난되었었다

reprobātus esset

(그는) 비난되었었다

복수 reprobātī essēmus

(우리는) 비난되었었다

reprobātī essētis

(너희는) 비난되었었다

reprobātī essent

(그들은) 비난되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reprobā

(너는) 비난해라

복수 reprobāte

(너희는) 비난해라

미래단수 reprobātō

(네가) 비난하게 해라

reprobātō

(그가) 비난하게 해라

복수 reprobātōte

(너희가) 비난하게 해라

reprobantō

(그들이) 비난하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 reprobāre

(너는) 비난되어라

복수 reprobāminī

(너희는) 비난되어라

미래단수 reprobātor

(네가) 비난되게 해라

reprobātor

(그가) 비난되게 해라

복수 reprobantor

(그들이) 비난되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 reprobāre

비난함

reprobāvisse

비난했음

reprobātūrus esse

비난하겠음

수동태 reprobārī

비난됨

reprobātus esse

비난되었음

reprobātum īrī

비난되겠음

분사

현재완료미래
능동태 reprobāns

비난하는

reprobātūrus

비난할

수동태 reprobātus

비난된

reprobandus

비난될

목적분사

대격탈격
형태 reprobātum

비난하기 위해

reprobātū

비난하기에

예문

  • Beatus homo, qui corripitur a Deo; increpationem ergo Omnipotentis ne reprobes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:17)

    여보게, 하느님께서 꾸짖으시는 이는 얼마나 행복한가! 전능하신 분의 훈계를 물리치지 말게나. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:17)

  • da mihi sedium tuarum assistricem sapientiam et noli me reprobare a pueris tuis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:4)

    당신 어좌에 자리를 같이한 지혜를 저에게 주시고 당신의 자녀들 가운데에서 저를 내쫓지 말아 주십시오. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:4)

  • Ex ore fatui reprobabitur parabola, non enim dicit illam in tempore suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:22)

    수치심 때문에 제 목숨을 끊는 자가 있다. 그는 미련하게도 체면을 지키려다 목숨을 끊으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:22)

  • butyrum et mel comedet, ut ipse sciat reprobare malum et eligere bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:15)

    나쁜 것을 물리치고 좋은 것을 선택할 줄 알게 될 때, 그는 엉긴 젖과 꿀을 먹을 것입니다. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:15)

  • Quia antequam sciat puer reprobare malum et eligere bonum, desolabitur terra, cuius tu formidas duos reges; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:16)

    그 아이가 나쁜 것을 물리치고 좋은 것을 선택할 줄 알게 되기 전에, 임금님께서 혐오하시는 저 두 임금의 땅은 황량하게 될 것입니다. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:16)

유의어

  1. 비난하다

  2. 거절하다

    • exiūrō (거절하다, 거부하다)
    • ēiūrō (거절하다, 거부하다)
    • repudiō (거절하다, 거부하다, 반대하다)
    • recūsō (거절하다, 거부하다, 사절하다)
    • dēnegō (I reject or refuse)
    • respuō (거절하다, 사절하다, 반대하다)
    • apologō (거절하다, 거부하다, 사절하다)
  3. 경멸하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION