고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reprobō, reprobāre, reprobāvī, reprobātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reprobō (나는) 비난한다 |
reprobās (너는) 비난한다 |
reprobat (그는) 비난한다 |
복수 | reprobāmus (우리는) 비난한다 |
reprobātis (너희는) 비난한다 |
reprobant (그들은) 비난한다 |
|
과거 | 단수 | reprobābam (나는) 비난하고 있었다 |
reprobābās (너는) 비난하고 있었다 |
reprobābat (그는) 비난하고 있었다 |
복수 | reprobābāmus (우리는) 비난하고 있었다 |
reprobābātis (너희는) 비난하고 있었다 |
reprobābant (그들은) 비난하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reprobābō (나는) 비난하겠다 |
reprobābis (너는) 비난하겠다 |
reprobābit (그는) 비난하겠다 |
복수 | reprobābimus (우리는) 비난하겠다 |
reprobābitis (너희는) 비난하겠다 |
reprobābunt (그들은) 비난하겠다 |
|
완료 | 단수 | reprobāvī (나는) 비난했다 |
reprobāvistī (너는) 비난했다 |
reprobāvit (그는) 비난했다 |
복수 | reprobāvimus (우리는) 비난했다 |
reprobāvistis (너희는) 비난했다 |
reprobāvērunt, reprobāvēre (그들은) 비난했다 |
|
과거완료 | 단수 | reprobāveram (나는) 비난했었다 |
reprobāverās (너는) 비난했었다 |
reprobāverat (그는) 비난했었다 |
복수 | reprobāverāmus (우리는) 비난했었다 |
reprobāverātis (너희는) 비난했었다 |
reprobāverant (그들은) 비난했었다 |
|
미래완료 | 단수 | reprobāverō (나는) 비난했겠다 |
reprobāveris (너는) 비난했겠다 |
reprobāverit (그는) 비난했겠다 |
복수 | reprobāverimus (우리는) 비난했겠다 |
reprobāveritis (너희는) 비난했겠다 |
reprobāverint (그들은) 비난했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reprobor (나는) 비난된다 |
reprobāris, reprobāre (너는) 비난된다 |
reprobātur (그는) 비난된다 |
복수 | reprobāmur (우리는) 비난된다 |
reprobāminī (너희는) 비난된다 |
reprobantur (그들은) 비난된다 |
|
과거 | 단수 | reprobābar (나는) 비난되고 있었다 |
reprobābāris, reprobābāre (너는) 비난되고 있었다 |
reprobābātur (그는) 비난되고 있었다 |
복수 | reprobābāmur (우리는) 비난되고 있었다 |
reprobābāminī (너희는) 비난되고 있었다 |
reprobābantur (그들은) 비난되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | reprobābor (나는) 비난되겠다 |
reprobāberis, reprobābere (너는) 비난되겠다 |
reprobābitur (그는) 비난되겠다 |
복수 | reprobābimur (우리는) 비난되겠다 |
reprobābiminī (너희는) 비난되겠다 |
reprobābuntur (그들은) 비난되겠다 |
|
완료 | 단수 | reprobātus sum (나는) 비난되었다 |
reprobātus es (너는) 비난되었다 |
reprobātus est (그는) 비난되었다 |
복수 | reprobātī sumus (우리는) 비난되었다 |
reprobātī estis (너희는) 비난되었다 |
reprobātī sunt (그들은) 비난되었다 |
|
과거완료 | 단수 | reprobātus eram (나는) 비난되었었다 |
reprobātus erās (너는) 비난되었었다 |
reprobātus erat (그는) 비난되었었다 |
복수 | reprobātī erāmus (우리는) 비난되었었다 |
reprobātī erātis (너희는) 비난되었었다 |
reprobātī erant (그들은) 비난되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | reprobātus erō (나는) 비난되었겠다 |
reprobātus eris (너는) 비난되었겠다 |
reprobātus erit (그는) 비난되었겠다 |
복수 | reprobātī erimus (우리는) 비난되었겠다 |
reprobātī eritis (너희는) 비난되었겠다 |
reprobātī erunt (그들은) 비난되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reprobem (나는) 비난하자 |
reprobēs (너는) 비난하자 |
reprobet (그는) 비난하자 |
복수 | reprobēmus (우리는) 비난하자 |
reprobētis (너희는) 비난하자 |
reprobent (그들은) 비난하자 |
|
과거 | 단수 | reprobārem (나는) 비난하고 있었다 |
reprobārēs (너는) 비난하고 있었다 |
reprobāret (그는) 비난하고 있었다 |
복수 | reprobārēmus (우리는) 비난하고 있었다 |
reprobārētis (너희는) 비난하고 있었다 |
reprobārent (그들은) 비난하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reprobāverim (나는) 비난했다 |
reprobāverīs (너는) 비난했다 |
reprobāverit (그는) 비난했다 |
복수 | reprobāverīmus (우리는) 비난했다 |
reprobāverītis (너희는) 비난했다 |
reprobāverint (그들은) 비난했다 |
|
과거완료 | 단수 | reprobāvissem (나는) 비난했었다 |
reprobāvissēs (너는) 비난했었다 |
reprobāvisset (그는) 비난했었다 |
복수 | reprobāvissēmus (우리는) 비난했었다 |
reprobāvissētis (너희는) 비난했었다 |
reprobāvissent (그들은) 비난했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reprober (나는) 비난되자 |
reprobēris, reprobēre (너는) 비난되자 |
reprobētur (그는) 비난되자 |
복수 | reprobēmur (우리는) 비난되자 |
reprobēminī (너희는) 비난되자 |
reprobentur (그들은) 비난되자 |
|
과거 | 단수 | reprobārer (나는) 비난되고 있었다 |
reprobārēris, reprobārēre (너는) 비난되고 있었다 |
reprobārētur (그는) 비난되고 있었다 |
복수 | reprobārēmur (우리는) 비난되고 있었다 |
reprobārēminī (너희는) 비난되고 있었다 |
reprobārentur (그들은) 비난되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | reprobātus sim (나는) 비난되었다 |
reprobātus sīs (너는) 비난되었다 |
reprobātus sit (그는) 비난되었다 |
복수 | reprobātī sīmus (우리는) 비난되었다 |
reprobātī sītis (너희는) 비난되었다 |
reprobātī sint (그들은) 비난되었다 |
|
과거완료 | 단수 | reprobātus essem (나는) 비난되었었다 |
reprobātus essēs (너는) 비난되었었다 |
reprobātus esset (그는) 비난되었었다 |
복수 | reprobātī essēmus (우리는) 비난되었었다 |
reprobātī essētis (너희는) 비난되었었다 |
reprobātī essent (그들은) 비난되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reprobā (너는) 비난해라 |
||
복수 | reprobāte (너희는) 비난해라 |
|||
미래 | 단수 | reprobātō (네가) 비난하게 해라 |
reprobātō (그가) 비난하게 해라 |
|
복수 | reprobātōte (너희가) 비난하게 해라 |
reprobantō (그들이) 비난하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | reprobāre (너는) 비난되어라 |
||
복수 | reprobāminī (너희는) 비난되어라 |
|||
미래 | 단수 | reprobātor (네가) 비난되게 해라 |
reprobātor (그가) 비난되게 해라 |
|
복수 | reprobantor (그들이) 비난되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reprobāre 비난함 |
reprobāvisse 비난했음 |
reprobātūrus esse 비난하겠음 |
수동태 | reprobārī 비난됨 |
reprobātus esse 비난되었음 |
reprobātum īrī 비난되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | reprobāns 비난하는 |
reprobātūrus 비난할 |
|
수동태 | reprobātus 비난된 |
reprobandus 비난될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | reprobātum 비난하기 위해 |
reprobātū 비난하기에 |
Vestra igitur pagina demonstravit talem inter vos dubitationis originem incidisse, utrum inter coniugatos amor possit habere locum, et an inter amantes zelotypia reprobetur, et in ambobus dubiis utrumque vestrum in suam declinare sententiam et alterius adversari opinioni; (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER PRIMUS, Capitulum VI: Qualiter amor acquiratur et quot modis, G. Loquitur nobilior nobili 26:1)
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, G. 상층 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 26:1)
ut vel reprobetur a nobis, vel quasi sufficiens, et extra nihil recipiens admittatur. (DE AMICITIA, CAPUT II. Inter quos sit amicitia vera. 2:14)
(, 2:14)
Beatus homo, qui corripitur a Deo; increpationem ergo Omnipotentis ne reprobes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:17)
여보게, 하느님께서 꾸짖으시는 이는 얼마나 행복한가! 전능하신 분의 훈계를 물리치지 말게나. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:17)
da mihi sedium tuarum assistricem sapientiam et noli me reprobare a pueris tuis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:4)
당신 어좌에 자리를 같이한 지혜를 저에게 주시고 당신의 자녀들 가운데에서 저를 내쫓지 말아 주십시오. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:4)
Ex ore fatui reprobabitur parabola, non enim dicit illam in tempore suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:22)
수치심 때문에 제 목숨을 끊는 자가 있다. 그는 미련하게도 체면을 지키려다 목숨을 끊으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용