고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: reprobus, reproba, reprobum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | reprobus 가짜의 (이)가 | reprobī 가짜의 (이)들이 | reproba 가짜의 (이)가 | reprobae 가짜의 (이)들이 | reprobum 가짜의 (것)가 | reproba 가짜의 (것)들이 |
속격 | reprobī 가짜의 (이)의 | reprobōrum 가짜의 (이)들의 | reprobae 가짜의 (이)의 | reprobārum 가짜의 (이)들의 | reprobī 가짜의 (것)의 | reprobōrum 가짜의 (것)들의 |
여격 | reprobō 가짜의 (이)에게 | reprobīs 가짜의 (이)들에게 | reprobae 가짜의 (이)에게 | reprobīs 가짜의 (이)들에게 | reprobō 가짜의 (것)에게 | reprobīs 가짜의 (것)들에게 |
대격 | reprobum 가짜의 (이)를 | reprobōs 가짜의 (이)들을 | reprobam 가짜의 (이)를 | reprobās 가짜의 (이)들을 | reprobum 가짜의 (것)를 | reproba 가짜의 (것)들을 |
탈격 | reprobō 가짜의 (이)로 | reprobīs 가짜의 (이)들로 | reprobā 가짜의 (이)로 | reprobīs 가짜의 (이)들로 | reprobō 가짜의 (것)로 | reprobīs 가짜의 (것)들로 |
호격 | reprobe 가짜의 (이)야 | reprobī 가짜의 (이)들아 | reproba 가짜의 (이)야 | reprobae 가짜의 (이)들아 | reprobum 가짜의 (것)야 | reproba 가짜의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | reprobus 가짜의 (이)가 | reprobior 더 가짜의 (이)가 | reprobissimus 가장 가짜의 (이)가 |
부사 | reprobē | reprobius | reprobissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Vitam illis prolixam, imperium securum, domum tutam, exercitus fortes, senatum fidelem, populum probum, orbem quietum, quaecunque hominis et Caesaris vota sunt, haec ab alio orare non possum quam a quo me scio consecuturum, quoniam et ipse est qui solus praestat et ego sum cui impetrare debetur, famulus eius, qui eum solus observo, qui propter disciplinam eius occidor, qui ei offero opimam et maiorem hostiam quam ipse mandavit, orationem de carne pudica, de anima innocenti, de spiritu sancto profectam, non grana thuris unius assis, Arabicae arboris lacrimas, nec duas meri guttas, nec sanguinem reprobi bovis mori optantis, et post omnia inquinamenta etiam conscientiam spurcam: (Tertullian, Apologeticum, chapter 30 4:2)
(테르툴리아누스, , 30장 4:2)
Scientia inflat (I Cor. VIII, 1), ex ipsa divinae notitiae praerogativa superbiendo reprobi facti sunt; (Petrus Abaelardus, Theologia scholarium, Liber primus 30:4)
(피에르 아벨라르, , 30:4)
Vosmetipsos tentate, si estis in fide; ipsi vos probate. An non cognoscitis vos ipsos, quia Iesus Christus in vobis est? Nisi forte reprobi estis. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Corinthios, 13 13:5)
자기가 믿음 안에 살고 있는지 여러분 스스로 따져 보십시오. 스스로 시험해 보십시오. 예수 그리스도께서 여러분 안에 계시다는 것을 깨닫지 못합니까? 깨닫지 못한다면 여러분은 실격자입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 13장 13:5)
Spero autem quod cognoscetis quia nos non sumus reprobi. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Corinthios, 13 13:6)
그러나 나는 우리가 실격자가 아니라는 사실을 여러분이 알게 되기를 바랍니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 13장 13:6)
Oramus autem Deum, ut nihil mali faciatis, non ut nos probati pareamus, sed ut vos, quod bonum est, faciatis, nos autem ut reprobi simus. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula II ad Corinthios, 13 13:7)
우리는 여러분이 어떠한 악도 저지르지 않게 되기를 하느님께 기도합니다. 그렇다고 우리가 합격자임을 드러내려는 것이 아니라, 우리가 실격자처럼 보일지라도 여러분만은 선을 행하게 하려는 것입니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 13장 13:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용