고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sempiternus, sempiterna, sempiternum
| 남성 | 여성 | 중성 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
| 주격 | sempiternus 계속되는 (이)가 | sempiternī 계속되는 (이)들이 | sempiterna 계속되는 (이)가 | sempiternae 계속되는 (이)들이 | sempiternum 계속되는 (것)가 | sempiterna 계속되는 (것)들이 |
| 속격 | sempiternī 계속되는 (이)의 | sempiternōrum 계속되는 (이)들의 | sempiternae 계속되는 (이)의 | sempiternārum 계속되는 (이)들의 | sempiternī 계속되는 (것)의 | sempiternōrum 계속되는 (것)들의 |
| 여격 | sempiternō 계속되는 (이)에게 | sempiternīs 계속되는 (이)들에게 | sempiternae 계속되는 (이)에게 | sempiternīs 계속되는 (이)들에게 | sempiternō 계속되는 (것)에게 | sempiternīs 계속되는 (것)들에게 |
| 대격 | sempiternum 계속되는 (이)를 | sempiternōs 계속되는 (이)들을 | sempiternam 계속되는 (이)를 | sempiternās 계속되는 (이)들을 | sempiternum 계속되는 (것)를 | sempiterna 계속되는 (것)들을 |
| 탈격 | sempiternō 계속되는 (이)로 | sempiternīs 계속되는 (이)들로 | sempiternā 계속되는 (이)로 | sempiternīs 계속되는 (이)들로 | sempiternō 계속되는 (것)로 | sempiternīs 계속되는 (것)들로 |
| 호격 | sempiterne 계속되는 (이)야 | sempiternī 계속되는 (이)들아 | sempiterna 계속되는 (이)야 | sempiternae 계속되는 (이)들아 | sempiternum 계속되는 (것)야 | sempiterna 계속되는 (것)들아 |
| 원급 | 비교급 | 최상급 | |
|---|---|---|---|
| 형용사 | sempiternus 계속되는 (이)가 | sempiternior 더 계속되는 (이)가 | sempiternissimus 가장 계속되는 (이)가 |
| 부사 | sempiternē 계속되게 | sempiternius 더 계속되게 | sempiternissimē 가장 계속되게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Conterriti sunt in Sion peccatores, possedit tremor impios. Quis poterit habitare de vobis cum igne devorante? Quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiternis? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 33 33:14)
시온에서 죄인들은 두려워 떨고 무도한 자들은 전율에 사로잡힌다. “우리 가운데 누가 이 집어삼키는 불 속에 머물 수 있으랴? 우리 가운데 누가 이 영원한 불꽃 속에 머물 수 있으랴?” (불가타 성경, 이사야서, 33장 33:14)
Itidem ex sempiternis Homeri carminibus intellegi datur, non deos caelestes cum viris fortibus collocutos, nec adfuisse pugnantibus vel iuvisse, sed familiaris genios cum eisdem versatos, quorum adminiculis freti praecipuis, Pythagoras enituisse dicitur et Socrates, Numaque Pompilius, et superior Scipio et (ut quidam existimant) Marius et Octavianus, cui Augusti vocabulum delatum est primo, Hermesque Termaximus, et Tyaneus Apollonius atque Plotinus, ausus quaedam super hac re disserere mystica, alteque monstrare, quibus primordiis hi genii animis conexi mortalium eas tamquam gremiis suis susceptas tuentur (quoad licitum est) docentique maiora, si senserint puras et a colluvione peccandi, immaculata corporis discretas. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 14 5:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 14장 5:1)
Feruntque (si iustum est credi), etiam ignem caelitus lapsum apud se sempiternis foculis custodiri, cuius portionem exiguam (ut faustam) praeisse quondam Asiaticis regibus dicunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 6 34:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 34:2)
miretur super his Sergium, qui viciens et ter vulneratus est in variis pugnis (ut fertur), cuius posteritatis ultimus Catilina claras gloriarum adoreas, sempiternis maculis obumbravit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXV, chapter 3 12:4)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 12:4)
Quibus abolitis, Octavianus Augustus Graecos secutus, hanc inconstantiam correcta turbatione composuit, spatiis duodecim mensium et sex horarum magna deliberatione collectis, per quae duodecim siderum domicilia sol discurrens motibus sempiternis anni totius intervalla concludit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 1 13:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 13:2)
1. Continuum means that which hangs together without break or chasm; perpetuum, that which arrives at an end, without breaking off before. Suet Cæs. 76. Continuos consulatus, perpetuam dictaturam. 2. Perpetuus, sempiternus, and æternus, denote continued duration; but perpetuus, relatively, with reference to a definite end, that of life for example; sempiternus and æternus, absolutely, with reference to the end of time in general; sempiternus means, like ἀί̈διος, the everlasting, what lasts as long as time itself, and keeps pace with time; æternum (from ætas) like αἰώνιον, the eternal, that which outlasts all time, and will be measured by ages, for Tempus est pars quædam æternitatis. The sublime thought of that which is without beginning and end, lies only in æternus, not in sempiternus, for the latter word rather suggests the long duration between beginning and end, without noting that eternity has neither beginning nor end. Sempiternus involves the mathematical, æternus the metaphysical notion of eternity. Cic. Orat. ii. 40, 169. Barbarorum est in diem vivere; nostra consilia sempiternum tempus spectare debent; compare with Fin. i. 6, 17. Motum atomorum nullo a principio, sed æterno tempore intelligi convenire. (i. 1.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용