라틴어-한국어 사전 검색

sempiternō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sempiternus의 남성 단수 여격형) 계속되는 (이)에게

    형태분석: sempitern(어간) + ō(어미)

  • (sempiternus의 남성 단수 탈격형) 계속되는 (이)로

    형태분석: sempitern(어간) + ō(어미)

  • (sempiternus의 중성 단수 여격형) 계속되는 (것)에게

    형태분석: sempitern(어간) + ō(어미)

  • (sempiternus의 중성 단수 탈격형) 계속되는 (것)로

    형태분석: sempitern(어간) + ō(어미)

sempiternus

1/2변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sempiternus, sempiterna, sempiternum

어원: semper(항상, 늘)

  1. 계속되는, 지속되는, 영원한
  1. everlasting, perpetual, eternal

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 sempiternus

계속되는 (이)가

sempiternī

계속되는 (이)들이

sempiterna

계속되는 (이)가

sempiternae

계속되는 (이)들이

sempiternum

계속되는 (것)가

sempiterna

계속되는 (것)들이

속격 sempiternī

계속되는 (이)의

sempiternōrum

계속되는 (이)들의

sempiternae

계속되는 (이)의

sempiternārum

계속되는 (이)들의

sempiternī

계속되는 (것)의

sempiternōrum

계속되는 (것)들의

여격 sempiternō

계속되는 (이)에게

sempiternīs

계속되는 (이)들에게

sempiternae

계속되는 (이)에게

sempiternīs

계속되는 (이)들에게

sempiternō

계속되는 (것)에게

sempiternīs

계속되는 (것)들에게

대격 sempiternum

계속되는 (이)를

sempiternōs

계속되는 (이)들을

sempiternam

계속되는 (이)를

sempiternās

계속되는 (이)들을

sempiternum

계속되는 (것)를

sempiterna

계속되는 (것)들을

탈격 sempiternō

계속되는 (이)로

sempiternīs

계속되는 (이)들로

sempiternā

계속되는 (이)로

sempiternīs

계속되는 (이)들로

sempiternō

계속되는 (것)로

sempiternīs

계속되는 (것)들로

호격 sempiterne

계속되는 (이)야

sempiternī

계속되는 (이)들아

sempiterna

계속되는 (이)야

sempiternae

계속되는 (이)들아

sempiternum

계속되는 (것)야

sempiterna

계속되는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 sempiternus

계속되는 (이)가

sempiternior

더 계속되는 (이)가

sempiternissimus

가장 계속되는 (이)가

부사 sempiternē

계속되게

sempiternius

더 계속되게

sempiternissimē

가장 계속되게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno, ut sim Deus tuus et seminis tui post te. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 17 17:7)

    나는 나와 너 사이에, 그리고 네 뒤에 오는 후손들 사이에 대대로 내 계약을 영원한 계약으로 세워, 너와 네 뒤에 오는 후손들에게 하느님이 되어 주겠다. (불가타 성경, 창세기, 17장 17:7)

  • Habebitis autem hanc diem in monumentum et celebrabitis eam sollemnem Domino in generationibus vestris cultu sempiterno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:14)

    이날이야말로 너희의 기념일이니, 이날 주님을 위하여 축제를 지내라. 이를 영원한 규칙으로 삼아 대대로 축제일로 지내야 한다.’ (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:14)

  • " Haec est oblatio Aaron et filiorum eius, quam offerre debent Domino in die unctionis ipsius: decimam partem ephi offerent similae in sacrificio sempiterno medium eius mane et medium vespere; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 6 6:13)

    "아론과 그의 아들들이 기름부음 받는 날, 주님에게 바쳐야 하는 예물은 이러하다. 고운 곡식 가루 십분의 일 에파를 정례 곡식 제물로 바치는데, 반은 아침에, 반은 저녁에 바친다. (불가타 성경, 레위기, 6장 6:13)

  • et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno et oblatione et libamine eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 29 29:16)

    또 일일 번제물과 그것에 딸린 곡식 제물과 제주와는 따로, 숫염소 한 마리를 속죄 제물로 바친다. (불가타 성경, 민수기, 29장 29:16)

  • et hircum pro peccato absque holocausto sempiterno oblationeque et libamine eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 29 29:19)

    또 일일 번제물과 그것에 딸린 곡식 제물과 제주와는 따로, 숫염소 한 마리를 속죄 제물로 바친다. (불가타 성경, 민수기, 29장 29:19)

유의어 사전

1. Continuum means that which hangs together without break or chasm; perpetuum, that which arrives at an end, without breaking off before. Suet Cæs. 76. Continuos consulatus, perpetuam dictaturam. 2. Perpetuus, sempiternus, and æternus, denote continued duration; but perpetuus, relatively, with reference to a definite end, that of life for example; sempiternus and æternus, absolutely, with reference to the end of time in general; sempiternus means, like ἀί̈διος, the everlasting, what lasts as long as time itself, and keeps pace with time; æternum (from ætas) like αἰώνιον, the eternal, that which outlasts all time, and will be measured by ages, for Tempus est pars quædam æternitatis. The sublime thought of that which is without beginning and end, lies only in æternus, not in sempiternus, for the latter word rather suggests the long duration between beginning and end, without noting that eternity has neither beginning nor end. Sempiternus involves the mathematical, æternus the metaphysical notion of eternity. Cic. Orat. ii. 40, 169. Barbarorum est in diem vivere; nostra consilia sempiternum tempus spectare debent; compare with Fin. i. 6, 17. Motum atomorum nullo a principio, sed æterno tempore intelligi convenire. (i. 1.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 계속되는

    • aeternālis (영원한, 지속되는, 계속되는)
    • perennis (영원한, 끊임없는, 연속적인)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%

SEARCH

MENU NAVIGATION