라틴어-한국어 사전 검색

sermōcinātus erās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (sermōcinor의 과거완료 능동태 직설법 2인칭 단수형 ) (너는) 말했었다

    형태분석: sermōcināt(어간) + us(어미)

sermōcinor

1변화 동사; 자동번역 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sermōcinor, sermōcinārī, sermōcinātus sum

어원: sermocinus, from sermo

  1. 말하다, 이야기하다, 지껄이다, 얘기하다, 이상한 소리하다, 의견을 나누다
  1. I talk, parley, converse, commune, discourse

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sermōcinor

(나는) 말한다

sermōcināris, sermōcināre

(너는) 말한다

sermōcinātur

(그는) 말한다

복수 sermōcināmur

(우리는) 말한다

sermōcināminī

(너희는) 말한다

sermōcinantur

(그들은) 말한다

과거단수 sermōcinābar

(나는) 말하고 있었다

sermōcinābāris, sermōcinābāre

(너는) 말하고 있었다

sermōcinābātur

(그는) 말하고 있었다

복수 sermōcinābāmur

(우리는) 말하고 있었다

sermōcinābāminī

(너희는) 말하고 있었다

sermōcinābantur

(그들은) 말하고 있었다

미래단수 sermōcinābor

(나는) 말하겠다

sermōcināberis, sermōcinābere

(너는) 말하겠다

sermōcinābitur

(그는) 말하겠다

복수 sermōcinābimur

(우리는) 말하겠다

sermōcinābiminī

(너희는) 말하겠다

sermōcinābuntur

(그들은) 말하겠다

완료단수 sermōcinātus sum

(나는) 말했다

sermōcinātus es

(너는) 말했다

sermōcinātus est

(그는) 말했다

복수 sermōcinātī sumus

(우리는) 말했다

sermōcinātī estis

(너희는) 말했다

sermōcinātī sunt

(그들은) 말했다

과거완료단수 sermōcinātus eram

(나는) 말했었다

sermōcinātus erās

(너는) 말했었다

sermōcinātus erat

(그는) 말했었다

복수 sermōcinātī erāmus

(우리는) 말했었다

sermōcinātī erātis

(너희는) 말했었다

sermōcinātī erant

(그들은) 말했었다

미래완료단수 sermōcinātus erō

(나는) 말했겠다

sermōcinātus eris

(너는) 말했겠다

sermōcinātus erit

(그는) 말했겠다

복수 sermōcinātī erimus

(우리는) 말했겠다

sermōcinātī eritis

(너희는) 말했겠다

sermōcinātī erunt

(그들은) 말했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sermōciner

(나는) 말하자

sermōcinēris, sermōcinēre

(너는) 말하자

sermōcinētur

(그는) 말하자

복수 sermōcinēmur

(우리는) 말하자

sermōcinēminī

(너희는) 말하자

sermōcinentur

(그들은) 말하자

과거단수 sermōcinārer

(나는) 말하고 있었다

sermōcinārēris, sermōcinārēre

(너는) 말하고 있었다

sermōcinārētur

(그는) 말하고 있었다

복수 sermōcinārēmur

(우리는) 말하고 있었다

sermōcinārēminī

(너희는) 말하고 있었다

sermōcinārentur

(그들은) 말하고 있었다

완료단수 sermōcinātus sim

(나는) 말했다

sermōcinātus sīs

(너는) 말했다

sermōcinātus sit

(그는) 말했다

복수 sermōcinātī sīmus

(우리는) 말했다

sermōcinātī sītis

(너희는) 말했다

sermōcinātī sint

(그들은) 말했다

과거완료단수 sermōcinātus essem

(나는) 말했었다

sermōcinātus essēs

(너는) 말했었다

sermōcinātus esset

(그는) 말했었다

복수 sermōcinātī essēmus

(우리는) 말했었다

sermōcinātī essētis

(너희는) 말했었다

sermōcinātī essent

(그들은) 말했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sermōcināre

(너는) 말해라

복수 sermōcināminī

(너희는) 말해라

미래단수 sermōcinātor

(네가) 말하게 해라

sermōcinātor

(그가) 말하게 해라

복수 sermōcinantor

(그들이) 말하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 sermōcinārī

말함

sermōcinātus esse

말했음

sermōcinātūrus esse

말하겠음

수동태 sermōcinātum īrī

말해지겠음

분사

현재완료미래
능동태 sermōcināns

말하는

sermōcinātus

말한

sermōcinātūrus

말할

수동태 sermōcinandus

말해질

목적분사

대격탈격
형태 sermōcinātum

말하기 위해

sermōcinātū

말하기에

예문

  • Cumque pergerent et incedentes sermocinarentur, ecce currus igneus et equi ignei diviserunt utrumque; et ascendit Elias per turbinem in caelum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 2 2:11)

    그들이 이야기를 하면서 계속 걸어가는데, 갑자기 불 병거와 불 말이 나타나서 그 두 사람을 갈라놓았다. 그러자 엘리야가 회오리바람에 실려 하늘로 올라갔다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 2장 2:11)

  • Tacentem me sustinebunt et loquentem me respicient et, sermocinante me plura, manus ori suo imponent. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 8 8:12)

    내가 침묵하면 그들은 기다리고 말을 하면 주의를 기울이며 내가 길게 이야기하면 감탄하여 손을 입에 갖다 댈 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 8장 8:12)

  • Nunc ergo, fili, audi me saltem per litteras tibi sermocinantem, quas in periculis tuis numquam tibi mittere potui, periculum cogitans perlatoris et cavens ne ad eos, ad quos nollem, mea epistula perveniret. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 51. (A. D. 427 Epist. CCXX) Domino Filio In Praesentem et In Aeternam salutem Dei Misericordia Protegente et Regendo Bonifatio Augustinus 2:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 2:5)

  • Haec Milone diutine sermocinante tacitus ingemescebam, mihique non mediocriter suscensebam quod ultro inducta serie inopportunarum fabularum partem bonam vesperae eiusque gratissimum fructum amitterem; (Apuleius, Metamorphoses, book 2 15:1)

    (아풀레이우스, 변신, 2권 15:1)

  • Haec ad istum modum gesta compluribus mutuo sermocinantibus cognovi: (Apuleius, Metamorphoses, book 10 7:4)

    (아풀레이우스, 변신, 10권 7:4)

유의어

  1. 말하다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%

SEARCH

MENU NAVIGATION