고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: servus, serva, servum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | servus 노예의 (이)가 | servī 노예의 (이)들이 | serva 노예의 (이)가 | servae 노예의 (이)들이 | servum 노예의 (것)가 | serva 노예의 (것)들이 |
속격 | servī 노예의 (이)의 | servōrum 노예의 (이)들의 | servae 노예의 (이)의 | servārum 노예의 (이)들의 | servī 노예의 (것)의 | servōrum 노예의 (것)들의 |
여격 | servō 노예의 (이)에게 | servīs 노예의 (이)들에게 | servae 노예의 (이)에게 | servīs 노예의 (이)들에게 | servō 노예의 (것)에게 | servīs 노예의 (것)들에게 |
대격 | servum 노예의 (이)를 | servōs 노예의 (이)들을 | servam 노예의 (이)를 | servās 노예의 (이)들을 | servum 노예의 (것)를 | serva 노예의 (것)들을 |
탈격 | servō 노예의 (이)로 | servīs 노예의 (이)들로 | servā 노예의 (이)로 | servīs 노예의 (이)들로 | servō 노예의 (것)로 | servīs 노예의 (것)들로 |
호격 | serve 노예의 (이)야 | servī 노예의 (이)들아 | serva 노예의 (이)야 | servae 노예의 (이)들아 | servum 노예의 (것)야 | serva 노예의 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | servus 노예의 (이)가 | servior 더 노예의 (이)가 | servissimus 가장 노예의 (이)가 |
부사 | servē | servius | servissimē |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Dixit ergo Dominus ad Satan: " Ecce, in manu tua est; verumtamen animam illius serva ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 2 2:6)
그러자 주님께서 사탄에게 이르셨다. “좋다, 그를 네 손에 넘긴다. 다만 그의 목숨만은 남겨 두어라.” (불가타 성경, 욥기, 2장 2:6)
Omni custodia serva cor tuum, quia ex ipso vita procedit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 4 4:23)
무엇보다도 네 마음을 지켜라. 거기에서 생명의 샘이 흘러나온다. (불가타 성경, 잠언, 4장 4:23)
In medio insensatorum serva tempus, in medio autem cogitantium assiduus esto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 27 27:13)
미련한 자들의 말은 남의 마음을 상하게 하고 그들의 웃음소리는 방탕한 죄악에서 나온다. (불가타 성경, 집회서, 27장 27:13)
A consiliario serva animam tuam et prius scito quae sit illius necessitas ?et ipse enim animo suo cogitabit ? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 37 37:9)
그는 “너의 길이 좋다.”고 하면서 네게 무슨 일이 닥칠지 반대편에 서서 지켜보리라. (불가타 성경, 집회서, 37장 37:9)
serva! (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:39)
(호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:39)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0262%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용