고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: spērō, spērāre, spērāvī, spērātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | spērō (나는) 희망한다 |
spērās (너는) 희망한다 |
spērat (그는) 희망한다 |
복수 | spērāmus (우리는) 희망한다 |
spērātis (너희는) 희망한다 |
spērant (그들은) 희망한다 |
|
과거 | 단수 | spērābam (나는) 희망하고 있었다 |
spērābās (너는) 희망하고 있었다 |
spērābat (그는) 희망하고 있었다 |
복수 | spērābāmus (우리는) 희망하고 있었다 |
spērābātis (너희는) 희망하고 있었다 |
spērābant (그들은) 희망하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | spērābō (나는) 희망하겠다 |
spērābis (너는) 희망하겠다 |
spērābit (그는) 희망하겠다 |
복수 | spērābimus (우리는) 희망하겠다 |
spērābitis (너희는) 희망하겠다 |
spērābunt (그들은) 희망하겠다 |
|
완료 | 단수 | spērāvī (나는) 희망했다 |
spērāvistī (너는) 희망했다 |
spērāvit (그는) 희망했다 |
복수 | spērāvimus (우리는) 희망했다 |
spērāvistis (너희는) 희망했다 |
spērāvērunt, spērāvēre (그들은) 희망했다 |
|
과거완료 | 단수 | spērāveram (나는) 희망했었다 |
spērāverās (너는) 희망했었다 |
spērāverat (그는) 희망했었다 |
복수 | spērāverāmus (우리는) 희망했었다 |
spērāverātis (너희는) 희망했었다 |
spērāverant (그들은) 희망했었다 |
|
미래완료 | 단수 | spērāverō (나는) 희망했겠다 |
spērāveris (너는) 희망했겠다 |
spērāverit (그는) 희망했겠다 |
복수 | spērāverimus (우리는) 희망했겠다 |
spērāveritis (너희는) 희망했겠다 |
spērāverint (그들은) 희망했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | spēror (나는) 희망된다 |
spērāris, spērāre (너는) 희망된다 |
spērātur (그는) 희망된다 |
복수 | spērāmur (우리는) 희망된다 |
spērāminī (너희는) 희망된다 |
spērantur (그들은) 희망된다 |
|
과거 | 단수 | spērābar (나는) 희망되고 있었다 |
spērābāris, spērābāre (너는) 희망되고 있었다 |
spērābātur (그는) 희망되고 있었다 |
복수 | spērābāmur (우리는) 희망되고 있었다 |
spērābāminī (너희는) 희망되고 있었다 |
spērābantur (그들은) 희망되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | spērābor (나는) 희망되겠다 |
spērāberis, spērābere (너는) 희망되겠다 |
spērābitur (그는) 희망되겠다 |
복수 | spērābimur (우리는) 희망되겠다 |
spērābiminī (너희는) 희망되겠다 |
spērābuntur (그들은) 희망되겠다 |
|
완료 | 단수 | spērātus sum (나는) 희망되었다 |
spērātus es (너는) 희망되었다 |
spērātus est (그는) 희망되었다 |
복수 | spērātī sumus (우리는) 희망되었다 |
spērātī estis (너희는) 희망되었다 |
spērātī sunt (그들은) 희망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | spērātus eram (나는) 희망되었었다 |
spērātus erās (너는) 희망되었었다 |
spērātus erat (그는) 희망되었었다 |
복수 | spērātī erāmus (우리는) 희망되었었다 |
spērātī erātis (너희는) 희망되었었다 |
spērātī erant (그들은) 희망되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | spērātus erō (나는) 희망되었겠다 |
spērātus eris (너는) 희망되었겠다 |
spērātus erit (그는) 희망되었겠다 |
복수 | spērātī erimus (우리는) 희망되었겠다 |
spērātī eritis (너희는) 희망되었겠다 |
spērātī erunt (그들은) 희망되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | spērem (나는) 희망하자 |
spērēs (너는) 희망하자 |
spēret (그는) 희망하자 |
복수 | spērēmus (우리는) 희망하자 |
spērētis (너희는) 희망하자 |
spērent (그들은) 희망하자 |
|
과거 | 단수 | spērārem (나는) 희망하고 있었다 |
spērārēs (너는) 희망하고 있었다 |
spērāret (그는) 희망하고 있었다 |
복수 | spērārēmus (우리는) 희망하고 있었다 |
spērārētis (너희는) 희망하고 있었다 |
spērārent (그들은) 희망하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | spērāverim (나는) 희망했다 |
spērāverīs (너는) 희망했다 |
spērāverit (그는) 희망했다 |
복수 | spērāverīmus (우리는) 희망했다 |
spērāverītis (너희는) 희망했다 |
spērāverint (그들은) 희망했다 |
|
과거완료 | 단수 | spērāvissem (나는) 희망했었다 |
spērāvissēs (너는) 희망했었다 |
spērāvisset (그는) 희망했었다 |
복수 | spērāvissēmus (우리는) 희망했었다 |
spērāvissētis (너희는) 희망했었다 |
spērāvissent (그들은) 희망했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | spērer (나는) 희망되자 |
spērēris, spērēre (너는) 희망되자 |
spērētur (그는) 희망되자 |
복수 | spērēmur (우리는) 희망되자 |
spērēminī (너희는) 희망되자 |
spērentur (그들은) 희망되자 |
|
과거 | 단수 | spērārer (나는) 희망되고 있었다 |
spērārēris, spērārēre (너는) 희망되고 있었다 |
spērārētur (그는) 희망되고 있었다 |
복수 | spērārēmur (우리는) 희망되고 있었다 |
spērārēminī (너희는) 희망되고 있었다 |
spērārentur (그들은) 희망되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | spērātus sim (나는) 희망되었다 |
spērātus sīs (너는) 희망되었다 |
spērātus sit (그는) 희망되었다 |
복수 | spērātī sīmus (우리는) 희망되었다 |
spērātī sītis (너희는) 희망되었다 |
spērātī sint (그들은) 희망되었다 |
|
과거완료 | 단수 | spērātus essem (나는) 희망되었었다 |
spērātus essēs (너는) 희망되었었다 |
spērātus esset (그는) 희망되었었다 |
복수 | spērātī essēmus (우리는) 희망되었었다 |
spērātī essētis (너희는) 희망되었었다 |
spērātī essent (그들은) 희망되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | spērā (너는) 희망해라 |
||
복수 | spērāte (너희는) 희망해라 |
|||
미래 | 단수 | spērātō (네가) 희망하게 해라 |
spērātō (그가) 희망하게 해라 |
|
복수 | spērātōte (너희가) 희망하게 해라 |
spērantō (그들이) 희망하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | spērāre (너는) 희망되어라 |
||
복수 | spērāminī (너희는) 희망되어라 |
|||
미래 | 단수 | spērātor (네가) 희망되게 해라 |
spērātor (그가) 희망되게 해라 |
|
복수 | spērantor (그들이) 희망되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | spērāre 희망함 |
spērāvisse 희망했음 |
spērātūrus esse 희망하겠음 |
수동태 | spērārī 희망됨 |
spērātus esse 희망되었음 |
spērātum īrī 희망되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | spērāns 희망하는 |
spērātūrus 희망할 |
|
수동태 | spērātus 희망된 |
spērandus 희망될 |
Dictis impensiore cura rerum ordinibus ad usque memoriae confinia propioris, convenerat iam referre a notioribus pedem, ut et pericula declinentur veritati saepe contigua, et examinatores contexendi operis deinde non perferamus intempestivos, strepentes ut laesos, si praeteritum sit, quod locutus est imperator in cena, vel omissum quam ob causam gregarii milites coerciti sunt apud signa, et quod non decuerat in descriptione multiplici regionum super exiguis silere castellis, quodque cunctorum nomina, qui ad urbani praetoris officium convenere, non sunt expressa, et similia plurima, praeceptis historiae dissonantia, discurrere per negotiorum celsitudines assuetae, non humilium minutias indagare causarum, quas si scitari voluerit quispiam, individua illa corpuscula volitantia per inane, ἀτόμουσ, ut nos appellamus, numerari posse sperabit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 1 1:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 1:1)
Sperabit sumtum tibi senex levatum esse harum abitu. (P. Terentius Afer, Heautontimorumenos, act 4, scene 4 4:91)
(푸블리우스 테렌티우스 아페르, 고행자, , 4:91)
Laetabitur iustus in Domino et sperabit in eo et gloriabuntur omnes recti corde. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 64 64:11)
의인은 주님 안에서 기뻐하며 그분께 피신하고 마음 바른 이들은 모두 자랑스러워하리라. (불가타 성경, 시편, 64장 64:11)
mox, ut spērō, tē in Macedoniā vidēbō; (Oxford Latin Course II, Bellum cīvīle 32:9)
(옥스포드 라틴 코스 2권, 32:9)
Quīntus spērābat sē tōtum librum carminum mox cōnfectūrum esse. (Oxford Latin Course III, Quīntus carmina facit 41:10)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 41:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0248%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용