고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: succurrō, succurrere, succurrī, succursum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succurrō (나는) 도와준다 |
succurris (너는) 도와준다 |
succurrit (그는) 도와준다 |
복수 | succurrimus (우리는) 도와준다 |
succurritis (너희는) 도와준다 |
succurrunt (그들은) 도와준다 |
|
과거 | 단수 | succurrēbam (나는) 도와주고 있었다 |
succurrēbās (너는) 도와주고 있었다 |
succurrēbat (그는) 도와주고 있었다 |
복수 | succurrēbāmus (우리는) 도와주고 있었다 |
succurrēbātis (너희는) 도와주고 있었다 |
succurrēbant (그들은) 도와주고 있었다 |
|
미래 | 단수 | succurram (나는) 도와주겠다 |
succurrēs (너는) 도와주겠다 |
succurret (그는) 도와주겠다 |
복수 | succurrēmus (우리는) 도와주겠다 |
succurrētis (너희는) 도와주겠다 |
succurrent (그들은) 도와주겠다 |
|
완료 | 단수 | succurrī (나는) 도와주었다 |
succurristī (너는) 도와주었다 |
succurrit (그는) 도와주었다 |
복수 | succurrimus (우리는) 도와주었다 |
succurristis (너희는) 도와주었다 |
succurrērunt, succurrēre (그들은) 도와주었다 |
|
과거완료 | 단수 | succurreram (나는) 도와주었었다 |
succurrerās (너는) 도와주었었다 |
succurrerat (그는) 도와주었었다 |
복수 | succurrerāmus (우리는) 도와주었었다 |
succurrerātis (너희는) 도와주었었다 |
succurrerant (그들은) 도와주었었다 |
|
미래완료 | 단수 | succurrerō (나는) 도와주었겠다 |
succurreris (너는) 도와주었겠다 |
succurrerit (그는) 도와주었겠다 |
복수 | succurrerimus (우리는) 도와주었겠다 |
succurreritis (너희는) 도와주었겠다 |
succurrerint (그들은) 도와주었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succurror (나는) 도와줘진다 |
succurreris, succurrere (너는) 도와줘진다 |
succurritur (그는) 도와줘진다 |
복수 | succurrimur (우리는) 도와줘진다 |
succurriminī (너희는) 도와줘진다 |
succurruntur (그들은) 도와줘진다 |
|
과거 | 단수 | succurrēbar (나는) 도와줘지고 있었다 |
succurrēbāris, succurrēbāre (너는) 도와줘지고 있었다 |
succurrēbātur (그는) 도와줘지고 있었다 |
복수 | succurrēbāmur (우리는) 도와줘지고 있었다 |
succurrēbāminī (너희는) 도와줘지고 있었다 |
succurrēbantur (그들은) 도와줘지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | succurrar (나는) 도와줘지겠다 |
succurrēris, succurrēre (너는) 도와줘지겠다 |
succurrētur (그는) 도와줘지겠다 |
복수 | succurrēmur (우리는) 도와줘지겠다 |
succurrēminī (너희는) 도와줘지겠다 |
succurrentur (그들은) 도와줘지겠다 |
|
완료 | 단수 | succursus sum (나는) 도와줘졌다 |
succursus es (너는) 도와줘졌다 |
succursus est (그는) 도와줘졌다 |
복수 | succursī sumus (우리는) 도와줘졌다 |
succursī estis (너희는) 도와줘졌다 |
succursī sunt (그들은) 도와줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | succursus eram (나는) 도와줘졌었다 |
succursus erās (너는) 도와줘졌었다 |
succursus erat (그는) 도와줘졌었다 |
복수 | succursī erāmus (우리는) 도와줘졌었다 |
succursī erātis (너희는) 도와줘졌었다 |
succursī erant (그들은) 도와줘졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | succursus erō (나는) 도와줘졌겠다 |
succursus eris (너는) 도와줘졌겠다 |
succursus erit (그는) 도와줘졌겠다 |
복수 | succursī erimus (우리는) 도와줘졌겠다 |
succursī eritis (너희는) 도와줘졌겠다 |
succursī erunt (그들은) 도와줘졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succurram (나는) 도와주자 |
succurrās (너는) 도와주자 |
succurrat (그는) 도와주자 |
복수 | succurrāmus (우리는) 도와주자 |
succurrātis (너희는) 도와주자 |
succurrant (그들은) 도와주자 |
|
과거 | 단수 | succurrerem (나는) 도와주고 있었다 |
succurrerēs (너는) 도와주고 있었다 |
succurreret (그는) 도와주고 있었다 |
복수 | succurrerēmus (우리는) 도와주고 있었다 |
succurrerētis (너희는) 도와주고 있었다 |
succurrerent (그들은) 도와주고 있었다 |
|
완료 | 단수 | succurrerim (나는) 도와주었다 |
succurrerīs (너는) 도와주었다 |
succurrerit (그는) 도와주었다 |
복수 | succurrerīmus (우리는) 도와주었다 |
succurrerītis (너희는) 도와주었다 |
succurrerint (그들은) 도와주었다 |
|
과거완료 | 단수 | succurrissem (나는) 도와주었었다 |
succurrissēs (너는) 도와주었었다 |
succurrisset (그는) 도와주었었다 |
복수 | succurrissēmus (우리는) 도와주었었다 |
succurrissētis (너희는) 도와주었었다 |
succurrissent (그들은) 도와주었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succurrar (나는) 도와줘지자 |
succurrāris, succurrāre (너는) 도와줘지자 |
succurrātur (그는) 도와줘지자 |
복수 | succurrāmur (우리는) 도와줘지자 |
succurrāminī (너희는) 도와줘지자 |
succurrantur (그들은) 도와줘지자 |
|
과거 | 단수 | succurrerer (나는) 도와줘지고 있었다 |
succurrerēris, succurrerēre (너는) 도와줘지고 있었다 |
succurrerētur (그는) 도와줘지고 있었다 |
복수 | succurrerēmur (우리는) 도와줘지고 있었다 |
succurrerēminī (너희는) 도와줘지고 있었다 |
succurrerentur (그들은) 도와줘지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | succursus sim (나는) 도와줘졌다 |
succursus sīs (너는) 도와줘졌다 |
succursus sit (그는) 도와줘졌다 |
복수 | succursī sīmus (우리는) 도와줘졌다 |
succursī sītis (너희는) 도와줘졌다 |
succursī sint (그들은) 도와줘졌다 |
|
과거완료 | 단수 | succursus essem (나는) 도와줘졌었다 |
succursus essēs (너는) 도와줘졌었다 |
succursus esset (그는) 도와줘졌었다 |
복수 | succursī essēmus (우리는) 도와줘졌었다 |
succursī essētis (너희는) 도와줘졌었다 |
succursī essent (그들은) 도와줘졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succurre (너는) 도와주어라 |
||
복수 | succurrite (너희는) 도와주어라 |
|||
미래 | 단수 | succurritō (네가) 도와주게 해라 |
succurritō (그가) 도와주게 해라 |
|
복수 | succurritōte (너희가) 도와주게 해라 |
succurruntō (그들이) 도와주게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | succurrere (너는) 도와줘져라 |
||
복수 | succurriminī (너희는) 도와줘져라 |
|||
미래 | 단수 | succurritor (네가) 도와줘지게 해라 |
succurritor (그가) 도와줘지게 해라 |
|
복수 | succurruntor (그들이) 도와줘지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | succurrere 도와줌 |
succurrisse 도와주었음 |
succursūrus esse 도와주겠음 |
수동태 | succurrī 도와줘짐 |
succursus esse 도와줘졌음 |
succursum īrī 도와줘지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | succurrēns 도와주는 |
succursūrus 도와줄 |
|
수동태 | succursus 도와줘진 |
succurrendus 도와줘질 |
Diductisque nostris paulatim navibus et artificio gubernatorum et mobilitati navium locus dabatur, et si quando nostri facultatem nacti ferreis manibus iniectis navem religaverant, undique suis laborantibus succurrebant. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 6:3)
(카이사르, 내란기, 2권 6:3)
cogitanti autem haec fere succurrebant. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SECVNDVS AD ATTICVM, letter 16 2:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 2:4)
quae ipsis sua sponte non succurrebant, ea duces admonendo atque hortando subiciebant. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXX 428:3)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 428:3)
His tantis malis haec subsidia succurrebant, quo minus omnis deleretur exercitus, quod Pompeius insidias timens, credo, quod haec praeter spem acciderant eius, qui paulo ante ex castris fugientes suos conspexerat, munitionibus appropinquare aliquamdiu non audebat, equitesque eius angustis spatiis atque his ab Caesaris militibus occupatis ad insequendum tardabantur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 70:1)
(카이사르, 내란기, 3권 70:1)
Postquam una nocte et die ad oppidum consumpta neque responsum ullum a Considio dabatur neque ei reliquae copiae succurrebant neque equitatu abundabat et ad oppidum oppugnandum non satis copiarum habebat et eas tironum neque primo adventu convulnerari exercitum volebat et oppidi egregia munitio et difficilis ad oppugnandum erat accessus et nuntiabatur auxilia magna equitatus oppidanis suppetias venire, non est visa ratio ad oppugnandum oppidum commorandi, ne dum in ea re Caesar esset occupatus, circumventus a tergo ab equitatu hostium laboraret. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 5:1)
(카이사르, 아프리카 전기 5:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0063%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용