고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: susurrō, susurrāre, susurrāvī, susurrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | susurrō (나는) 중얼거린다 |
susurrās (너는) 중얼거린다 |
susurrat (그는) 중얼거린다 |
복수 | susurrāmus (우리는) 중얼거린다 |
susurrātis (너희는) 중얼거린다 |
susurrant (그들은) 중얼거린다 |
|
과거 | 단수 | susurrābam (나는) 중얼거리고 있었다 |
susurrābās (너는) 중얼거리고 있었다 |
susurrābat (그는) 중얼거리고 있었다 |
복수 | susurrābāmus (우리는) 중얼거리고 있었다 |
susurrābātis (너희는) 중얼거리고 있었다 |
susurrābant (그들은) 중얼거리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | susurrābō (나는) 중얼거리겠다 |
susurrābis (너는) 중얼거리겠다 |
susurrābit (그는) 중얼거리겠다 |
복수 | susurrābimus (우리는) 중얼거리겠다 |
susurrābitis (너희는) 중얼거리겠다 |
susurrābunt (그들은) 중얼거리겠다 |
|
완료 | 단수 | susurrāvī (나는) 중얼거렸다 |
susurrāvistī (너는) 중얼거렸다 |
susurrāvit (그는) 중얼거렸다 |
복수 | susurrāvimus (우리는) 중얼거렸다 |
susurrāvistis (너희는) 중얼거렸다 |
susurrāvērunt, susurrāvēre (그들은) 중얼거렸다 |
|
과거완료 | 단수 | susurrāveram (나는) 중얼거렸었다 |
susurrāverās (너는) 중얼거렸었다 |
susurrāverat (그는) 중얼거렸었다 |
복수 | susurrāverāmus (우리는) 중얼거렸었다 |
susurrāverātis (너희는) 중얼거렸었다 |
susurrāverant (그들은) 중얼거렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | susurrāverō (나는) 중얼거렸겠다 |
susurrāveris (너는) 중얼거렸겠다 |
susurrāverit (그는) 중얼거렸겠다 |
복수 | susurrāverimus (우리는) 중얼거렸겠다 |
susurrāveritis (너희는) 중얼거렸겠다 |
susurrāverint (그들은) 중얼거렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | susurrem (나는) 중얼거리자 |
susurrēs (너는) 중얼거리자 |
susurret (그는) 중얼거리자 |
복수 | susurrēmus (우리는) 중얼거리자 |
susurrētis (너희는) 중얼거리자 |
susurrent (그들은) 중얼거리자 |
|
과거 | 단수 | susurrārem (나는) 중얼거리고 있었다 |
susurrārēs (너는) 중얼거리고 있었다 |
susurrāret (그는) 중얼거리고 있었다 |
복수 | susurrārēmus (우리는) 중얼거리고 있었다 |
susurrārētis (너희는) 중얼거리고 있었다 |
susurrārent (그들은) 중얼거리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | susurrāverim (나는) 중얼거렸다 |
susurrāverīs (너는) 중얼거렸다 |
susurrāverit (그는) 중얼거렸다 |
복수 | susurrāverīmus (우리는) 중얼거렸다 |
susurrāverītis (너희는) 중얼거렸다 |
susurrāverint (그들은) 중얼거렸다 |
|
과거완료 | 단수 | susurrāvissem (나는) 중얼거렸었다 |
susurrāvissēs (너는) 중얼거렸었다 |
susurrāvisset (그는) 중얼거렸었다 |
복수 | susurrāvissēmus (우리는) 중얼거렸었다 |
susurrāvissētis (너희는) 중얼거렸었다 |
susurrāvissent (그들은) 중얼거렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | susurrā (너는) 중얼거려라 |
||
복수 | susurrāte (너희는) 중얼거려라 |
|||
미래 | 단수 | susurrātō (네가) 중얼거리게 해라 |
susurrātō (그가) 중얼거리게 해라 |
|
복수 | susurrātōte (너희가) 중얼거리게 해라 |
susurrantō (그들이) 중얼거리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | susurrāre | ||
복수 | susurrāminī | |||
미래 | 단수 | susurrātor | susurrātor | |
복수 | susurrantor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | susurrāre 중얼거림 |
susurrāvisse 중얼거렸음 |
susurrātūrus esse 중얼거리겠음 |
수동태 | susurrārī | susurrātus esse | susurrātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | susurrāns 중얼거리는 |
susurrātūrus 중얼거릴 |
|
수동태 | susurrātus | susurrandus |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | susurrātum 중얼거리기 위해 |
susurrātū 중얼거리기에 |
Non multo autem post, cum ille intelligeret omnes fere discretos de religione eius plurimum hesitare et de conversione ipsius vehementer susurrare, quod videlicet minime a civitate recessisset, transtulit se et conventiculum fratrum cum scolis suis ad villam quandam ab urbe remotam. (Petrus Abaelardus, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE MAGISTRI SUI GUILLHELMI IN EUM 6:1)
(피에르 아벨라르, , 6:1)
Qui ambulat susurrans, revelat arcana; qui autem fidelis est animi, celat commissum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 11 11:13)
중상하고 다니는 자는 비밀을 누설하지만 마음이 신실한 이는 말을 덮어 둔다. (불가타 성경, 잠언, 11장 11:13)
Caput suum movebit et plaudet manu et multa susurrans commutabit vultum suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 12 12:19)
(불가타 성경, 집회서, 12장 12:19)
Et cum dixerint ad vos: " Quaerite a pythonibus et a divinis, qui susurrant et murmurant; numquid non populus a deo suo requiret, pro vivis a mortuis? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 8 8:19)
사람들이 너희에게 말한다. “속살거리며 중얼대는 영매들과 점쟁이들에게 물어보아라. 백성마다 자기네 신들에게 물어보고, 산 자들에 대하여 죽은 자들에게 물어보아야 하지 않느냐?” (불가타 성경, 이사야서, 8장 8:19)
Nam quidam subito puer mobili ac trepida facie percitus, ut familiares inter se susurrabant, irrumpit triclinium suoque annuntiat domino de proxumo angiportu canem rabidam paulo ante per posticam impetu miro sese direxisse ardentique prorsus furore venaticos canes invasisse, ac dehinc proxumum petisse stabulum atque ibi pleraque iumenta incurrisse pari saevitia, nec postremum saltem ipsis hominibus pepercisse: (Apuleius, Metamorphoses, book 9 2:1)
(아풀레이우스, 변신, 9권 2:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용