고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: trānsfigūr(어간) + a(어간모음) + ba(시제접사) + r(인칭어미)
기본형: trānsfigūrō, trānsfigūrāre, trānsfigūrāvī, trānsfigūrātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfigūrem (나는) 전환하자 |
trānsfigūrēs (너는) 전환하자 |
trānsfigūret (그는) 전환하자 |
복수 | trānsfigūrēmus (우리는) 전환하자 |
trānsfigūrētis (너희는) 전환하자 |
trānsfigūrent (그들은) 전환하자 |
|
과거 | 단수 | trānsfigūrārem (나는) 전환하고 있었다 |
trānsfigūrārēs (너는) 전환하고 있었다 |
trānsfigūrāret (그는) 전환하고 있었다 |
복수 | trānsfigūrārēmus (우리는) 전환하고 있었다 |
trānsfigūrārētis (너희는) 전환하고 있었다 |
trānsfigūrārent (그들은) 전환하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsfigūrāverim (나는) 전환했다 |
trānsfigūrāverīs (너는) 전환했다 |
trānsfigūrāverit (그는) 전환했다 |
복수 | trānsfigūrāverīmus (우리는) 전환했다 |
trānsfigūrāverītis (너희는) 전환했다 |
trānsfigūrāverint (그들은) 전환했다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsfigūrāvissem (나는) 전환했었다 |
trānsfigūrāvissēs (너는) 전환했었다 |
trānsfigūrāvisset (그는) 전환했었다 |
복수 | trānsfigūrāvissēmus (우리는) 전환했었다 |
trānsfigūrāvissētis (너희는) 전환했었다 |
trānsfigūrāvissent (그들은) 전환했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfigūrer (나는) 전환되자 |
trānsfigūrēris, trānsfigūrēre (너는) 전환되자 |
trānsfigūrētur (그는) 전환되자 |
복수 | trānsfigūrēmur (우리는) 전환되자 |
trānsfigūrēminī (너희는) 전환되자 |
trānsfigūrentur (그들은) 전환되자 |
|
과거 | 단수 | trānsfigūrārer (나는) 전환되고 있었다 |
trānsfigūrārēris, trānsfigūrārēre (너는) 전환되고 있었다 |
trānsfigūrārētur (그는) 전환되고 있었다 |
복수 | trānsfigūrārēmur (우리는) 전환되고 있었다 |
trānsfigūrārēminī (너희는) 전환되고 있었다 |
trānsfigūrārentur (그들은) 전환되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsfigūrātus sim (나는) 전환되었다 |
trānsfigūrātus sīs (너는) 전환되었다 |
trānsfigūrātus sit (그는) 전환되었다 |
복수 | trānsfigūrātī sīmus (우리는) 전환되었다 |
trānsfigūrātī sītis (너희는) 전환되었다 |
trānsfigūrātī sint (그들은) 전환되었다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsfigūrātus essem (나는) 전환되었었다 |
trānsfigūrātus essēs (너는) 전환되었었다 |
trānsfigūrātus esset (그는) 전환되었었다 |
복수 | trānsfigūrātī essēmus (우리는) 전환되었었다 |
trānsfigūrātī essētis (너희는) 전환되었었다 |
trānsfigūrātī essent (그들은) 전환되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfigūrā (너는) 전환해라 |
||
복수 | trānsfigūrāte (너희는) 전환해라 |
|||
미래 | 단수 | trānsfigūrātō (네가) 전환하게 해라 |
trānsfigūrātō (그가) 전환하게 해라 |
|
복수 | trānsfigūrātōte (너희가) 전환하게 해라 |
trānsfigūrantō (그들이) 전환하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsfigūrāre (너는) 전환되어라 |
||
복수 | trānsfigūrāminī (너희는) 전환되어라 |
|||
미래 | 단수 | trānsfigūrātor (네가) 전환되게 해라 |
trānsfigūrātor (그가) 전환되게 해라 |
|
복수 | trānsfigūrantor (그들이) 전환되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsfigūrāre 전환함 |
trānsfigūrāvisse 전환했음 |
trānsfigūrātūrus esse 전환하겠음 |
수동태 | trānsfigūrārī 전환됨 |
trānsfigūrātus esse 전환되었음 |
trānsfigūrātum īrī 전환되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsfigūrāns 전환하는 |
trānsfigūrātūrus 전환할 |
|
수동태 | trānsfigūrātus 전환된 |
trānsfigūrandus 전환될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsfigūrātum 전환하기 위해 |
trānsfigūrātū 전환하기에 |
Propter hoc, et tunc in omnia transfigurata, omnium nutrici gratiae tuae deserviebat ad voluntatem eorum, qui a te desiderabant, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 16 16:25)
그래서 피조물은 그때에도 온갖 형태로 바뀌면서 궁핍한 이들의 바람에 따라 모든 이를 먹여 살리는 당신의 선물로 쓰였습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장 16:25)
Et transfiguratus est ante eos; et resplenduit facies eius sicut sol, vestimenta autem eius facta sunt alba sicut lux. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 17 17:2)
그리고 그들 앞에서 모습이 변하셨는데, 그분의 얼굴은 해처럼 빛나고 그분의 옷은 빛처럼 하얘졌다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 17장 17:2)
Et post dies sex assumit Iesus Petrum et Iacobum et Ioannem, et ducit illos in montem excelsum seorsum solos. Et transfiguratus est coram ipsis; (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 9 9:2)
엿새 뒤에 예수님께서 베드로와 야고보와 요한만 따로 데리고 높은 산에 오르셨다. 그리고 그들 앞에서 모습이 변하셨다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 9장 9:2)
datoque negotio, ut simulacra numinum religione et arte praeclara, inter quae Olympii Iouis, apportarentur e Graecia, quibus capite dempto suum imponeret, partem Palatii ad forum usque promouit, atque aede Castoris et Pollucis in uestibulum transfigurata, consistens saepe inter fratres deos, medium adorandum se adeuntibus exhibebat; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, C. Caligula, chapter 22 2:2)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 22장 2:2)
puerum Sporum exectis testibus etiam in muliebrem naturam transfigurare conatus cum dote et flammeo per sollemnia nuptiarum celeberrimo officio deductum ad se pro uxore habuit; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 28 1:3)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 28장 1:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0004%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용