고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: trānsigō, trānsigere, trānsēgī, trānsactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigō (나는) 꿰뚫는다 |
trānsigis (너는) 꿰뚫는다 |
trānsigit (그는) 꿰뚫는다 |
복수 | trānsigimus (우리는) 꿰뚫는다 |
trānsigitis (너희는) 꿰뚫는다 |
trānsigunt (그들은) 꿰뚫는다 |
|
과거 | 단수 | trānsigēbam (나는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbās (너는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbat (그는) 꿰뚫고 있었다 |
복수 | trānsigēbāmus (우리는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbātis (너희는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigēbant (그들은) 꿰뚫고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trānsigam (나는) 꿰뚫겠다 |
trānsigēs (너는) 꿰뚫겠다 |
trānsiget (그는) 꿰뚫겠다 |
복수 | trānsigēmus (우리는) 꿰뚫겠다 |
trānsigētis (너희는) 꿰뚫겠다 |
trānsigent (그들은) 꿰뚫겠다 |
|
완료 | 단수 | trānsēgī (나는) 꿰뚫었다 |
trānsēgistī (너는) 꿰뚫었다 |
trānsēgit (그는) 꿰뚫었다 |
복수 | trānsēgimus (우리는) 꿰뚫었다 |
trānsēgistis (너희는) 꿰뚫었다 |
trānsēgērunt, trānsēgēre (그들은) 꿰뚫었다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsēgeram (나는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerās (너는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerat (그는) 꿰뚫었었다 |
복수 | trānsēgerāmus (우리는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerātis (너희는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgerant (그들은) 꿰뚫었었다 |
|
미래완료 | 단수 | trānsēgerō (나는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgeris (너는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgerit (그는) 꿰뚫었겠다 |
복수 | trānsēgerimus (우리는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgeritis (너희는) 꿰뚫었겠다 |
trānsēgerint (그들은) 꿰뚫었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigor (나는) 꿰뚫어진다 |
trānsigeris, trānsigere (너는) 꿰뚫어진다 |
trānsigitur (그는) 꿰뚫어진다 |
복수 | trānsigimur (우리는) 꿰뚫어진다 |
trānsigiminī (너희는) 꿰뚫어진다 |
trānsiguntur (그들은) 꿰뚫어진다 |
|
과거 | 단수 | trānsigēbar (나는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbāris, trānsigēbāre (너는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbātur (그는) 꿰뚫어지고 있었다 |
복수 | trānsigēbāmur (우리는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbāminī (너희는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigēbantur (그들은) 꿰뚫어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | trānsigar (나는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigēris, trānsigēre (너는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigētur (그는) 꿰뚫어지겠다 |
복수 | trānsigēmur (우리는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigēminī (너희는) 꿰뚫어지겠다 |
trānsigentur (그들은) 꿰뚫어지겠다 |
|
완료 | 단수 | trānsactus sum (나는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus es (너는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus est (그는) 꿰뚫어졌다 |
복수 | trānsactī sumus (우리는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī estis (너희는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī sunt (그들은) 꿰뚫어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsactus eram (나는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus erās (너는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus erat (그는) 꿰뚫어졌었다 |
복수 | trānsactī erāmus (우리는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī erātis (너희는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī erant (그들은) 꿰뚫어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | trānsactus erō (나는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactus eris (너는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactus erit (그는) 꿰뚫어졌겠다 |
복수 | trānsactī erimus (우리는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactī eritis (너희는) 꿰뚫어졌겠다 |
trānsactī erunt (그들은) 꿰뚫어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigam (나는) 꿰뚫자 |
trānsigās (너는) 꿰뚫자 |
trānsigat (그는) 꿰뚫자 |
복수 | trānsigāmus (우리는) 꿰뚫자 |
trānsigātis (너희는) 꿰뚫자 |
trānsigant (그들은) 꿰뚫자 |
|
과거 | 단수 | trānsigerem (나는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigerēs (너는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigeret (그는) 꿰뚫고 있었다 |
복수 | trānsigerēmus (우리는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigerētis (너희는) 꿰뚫고 있었다 |
trānsigerent (그들은) 꿰뚫고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsēgerim (나는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerīs (너는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerit (그는) 꿰뚫었다 |
복수 | trānsēgerīmus (우리는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerītis (너희는) 꿰뚫었다 |
trānsēgerint (그들은) 꿰뚫었다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsēgissem (나는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgissēs (너는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgisset (그는) 꿰뚫었었다 |
복수 | trānsēgissēmus (우리는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgissētis (너희는) 꿰뚫었었다 |
trānsēgissent (그들은) 꿰뚫었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigar (나는) 꿰뚫어지자 |
trānsigāris, trānsigāre (너는) 꿰뚫어지자 |
trānsigātur (그는) 꿰뚫어지자 |
복수 | trānsigāmur (우리는) 꿰뚫어지자 |
trānsigāminī (너희는) 꿰뚫어지자 |
trānsigantur (그들은) 꿰뚫어지자 |
|
과거 | 단수 | trānsigerer (나는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerēris, trānsigerēre (너는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerētur (그는) 꿰뚫어지고 있었다 |
복수 | trānsigerēmur (우리는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerēminī (너희는) 꿰뚫어지고 있었다 |
trānsigerentur (그들은) 꿰뚫어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | trānsactus sim (나는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus sīs (너는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactus sit (그는) 꿰뚫어졌다 |
복수 | trānsactī sīmus (우리는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī sītis (너희는) 꿰뚫어졌다 |
trānsactī sint (그들은) 꿰뚫어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | trānsactus essem (나는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus essēs (너는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactus esset (그는) 꿰뚫어졌었다 |
복수 | trānsactī essēmus (우리는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī essētis (너희는) 꿰뚫어졌었다 |
trānsactī essent (그들은) 꿰뚫어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsige (너는) 꿰뚫어라 |
||
복수 | trānsigite (너희는) 꿰뚫어라 |
|||
미래 | 단수 | trānsigitō (네가) 꿰뚫게 해라 |
trānsigitō (그가) 꿰뚫게 해라 |
|
복수 | trānsigitōte (너희가) 꿰뚫게 해라 |
trānsiguntō (그들이) 꿰뚫게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trānsigere (너는) 꿰뚫어져라 |
||
복수 | trānsigiminī (너희는) 꿰뚫어져라 |
|||
미래 | 단수 | trānsigitor (네가) 꿰뚫어지게 해라 |
trānsigitor (그가) 꿰뚫어지게 해라 |
|
복수 | trānsiguntor (그들이) 꿰뚫어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsigere 꿰뚫음 |
trānsēgisse 꿰뚫었음 |
trānsactūrus esse 꿰뚫겠음 |
수동태 | trānsigī 꿰뚫어짐 |
trānsactus esse 꿰뚫어졌음 |
trānsactum īrī 꿰뚫어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | trānsigēns 꿰뚫는 |
trānsactūrus 꿰뚫을 |
|
수동태 | trānsactus 꿰뚫어진 |
trānsigendus 꿰뚫어질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | trānsactum 꿰뚫기 위해 |
trānsactū 꿰뚫기에 |
Ferrum per ambos tenue transactum pedes ligabat artus, vulneri innatus tumor puerile foeda corpus urebat lue. (Seneca, Oedipus 11:23)
(세네카, 오이디푸스 11:23)
sed extractus rumoribus falsis, quos conspirati, ut eum in publicum elicerent, de industria dissiparant, paucis temere affirmantibus transactum negotium, oppressos, qui tumultuarentur, aduenire frequentis ceteros gratulabundos et in omne obsequium paratos, iis ut occurreret prodiit tanta fiducia, ut militi cuidam occisum a se Othonem glorianti: (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Galba, chapter 19 2:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 19장 2:1)
Etenim inter eum, qui decem vixit annos, et illum, qui mille, postquam idem vitae finis advenerit et inrecusabilis mortis necessitas, transactum omne tantundem est, nisi quod magis senex onustus peccatorum fasce proficiscitur. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Heliodorum Epitaphium Nepotiani 14:21)
(히에로니무스, 편지들, 14:21)
"primum mihi stabilite regnum, deinde, si de me iam transactum est, precor, ne quis potius Asiae rex sit quam iste tam iustus hostis, tam misericors victor." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 4, chapter 10 38:5)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 4권, 10장 38:5)
Inde pulvere et strepitu, etiam nocte vicina eximentibus gestae rei sensum, cum speculator quoque in id missus tardius nuntiaret, transactum de partibus ratus uni ex proximis auferendum praebuit caput. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM CASSI ET BRUTI 13:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 13:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용