라틴어-한국어 사전 검색

vetusta

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vetustus의 여성 단수 주격형) 오래된 (이)가

    형태분석: vetust(어간) + a(어미)

  • (vetustus의 여성 단수 호격형) 오래된 (이)야

    형태분석: vetust(어간) + a(어미)

  • (vetustus의 중성 복수 주격형) 오래된 (것)들이

    형태분석: vetust(어간) + a(어미)

  • (vetustus의 중성 복수 대격형) 오래된 (것)들을

    형태분석: vetust(어간) + a(어미)

  • (vetustus의 중성 복수 호격형) 오래된 (것)들아

    형태분석: vetust(어간) + a(어미)

vetustā

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (vetustus의 여성 단수 탈격형) 오래된 (이)로

    형태분석: vetust(어간) + ā(어미)

vetustus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: vetustus, vetusta, vetustum

어원: vetus(오래된, 늙은)

  1. 오래된, 늙은, 고대의, 낡은, 나이먹은, 옛, 오랜
  2. 꾸물거리는, 연장하는, 늘리는, 오래 지속되는, 먼
  1. that which has existed a long time; old, ancient, aged; established, lasting
  2. after or in the manner of the ancients
  3. from ancient times or antiquity; archaic
  4. (figuratively, of a disease) chronic, prolonged, lingering, established

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 vetustus

오래된 (이)가

vetustī

오래된 (이)들이

vetusta

오래된 (이)가

vetustae

오래된 (이)들이

vetustum

오래된 (것)가

vetusta

오래된 (것)들이

속격 vetustī

오래된 (이)의

vetustōrum

오래된 (이)들의

vetustae

오래된 (이)의

vetustārum

오래된 (이)들의

vetustī

오래된 (것)의

vetustōrum

오래된 (것)들의

여격 vetustō

오래된 (이)에게

vetustīs

오래된 (이)들에게

vetustae

오래된 (이)에게

vetustīs

오래된 (이)들에게

vetustō

오래된 (것)에게

vetustīs

오래된 (것)들에게

대격 vetustum

오래된 (이)를

vetustōs

오래된 (이)들을

vetustam

오래된 (이)를

vetustās

오래된 (이)들을

vetustum

오래된 (것)를

vetusta

오래된 (것)들을

탈격 vetustō

오래된 (이)로

vetustīs

오래된 (이)들로

vetustā

오래된 (이)로

vetustīs

오래된 (이)들로

vetustō

오래된 (것)로

vetustīs

오래된 (것)들로

호격 vetuste

오래된 (이)야

vetustī

오래된 (이)들아

vetusta

오래된 (이)야

vetustae

오래된 (이)들아

vetustum

오래된 (것)야

vetusta

오래된 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 vetustus

오래된 (이)가

vetustior

더 오래된 (이)가

vetustissimus

가장 오래된 (이)가

부사 vetustē

vetustius

vetustissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Comedetis vetusta congregata priorum messium; et vetera, novis supervenientibus, proicietis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:10)

    너희는 묵은 곡식을 오래 갈무리하며 먹다가, 햇곡식이 나오면 묵은 곡식을 퍼내 버려야 할 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:10)

  • Legerat enim ille mythicam 1 historiam vetusta auctoritate roboratam, quam etiam Tullius legerat, qui hoc idem in dialogis plus. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 6. (A. D. 390 Epist. XVII) 3:5)

    (아우구스티누스, 편지들, 3:5)

  • "Magni Iovis germana et coniuga, sive tu Sami, quae sola partu vagituque et alimonia tua gloriatur, tenes vetusta delubra;" (Apuleius, Metamorphoses, book 6 1:22)

    (아풀레이우스, 변신, 6권 1:22)

  • quae, cum sint vetusta, sic apparent recentia, uti si sint modo facta. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SECUNDUS, chapter 7 8:19)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 7장 8:19)

  • Nobili Graecorum et ampla civitate Ephesi lex vetusta dicitur a maioribus dura condicione sed iure esse non iniquo constituta. (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER DECIMUS, chapter preface 1:1)

    (비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 머리말 1:1)

유의어 사전

1. Antiquum and priscum denote the age that formerly existed, and is now no more, in opp. to novum, like παλαιός; vetus and vetustum (from ἔτος), what has existed for a long time, and has no longer any share in the disadvantages or advantages of youth, in opp. to recens, like γέρων, γεραιόσ, γερούσιος. Hence antiquus homo is a man who existed in ancient times; vetus, an old man. Antiqui scriptores means the classics, inasmuch as the age in which they flourished has long been past; veteres, inasmuch as they have lived and influenced manhood for 2000 years. Cic. Verr. i. 21. Vereor ne hæc nimis antiqua et jam obsoleta videantur: compare with Orat. i. 37. Ut illi vetus atque usitata exceptio daretur. 2. Vetus refers only to length of time, and denotes age, sometimes as a subject of praise, sometimes as a reproach; vetustus refers to the superiority of age, inasmuch as that which is of long standing is at the same time stronger, more worthy of honor, more approved of, than that which is new, in opp. to novicius; lastly, veternus refers to the disadvantages of age, inasmuch as, after many years’ use, a thing becomes worn out, or, through long existence, weak and spiritless. Moreover, veternus, in the writers of the golden age, is only admitted as a substantive, veternum, as lethargy; vetus regularly supplies its place, and denotes more frequently the weakness than the strength of age. Tac. Ann. xi. 14 and 15. Veterrimis Græcorum, and vetustissima Italiæ disciplina. 3. Antiquus denotes age only in relation to time, as a former age in opp. to the present; priscus (from πάρος), as a solemn word, with the qualifying accessory notion of a former age worthy of honor, and a sacred primitive age, like ἀρχαῖος, in opp. to the fashion of the day. 4. Antiquus and priscus denote a time long past; pristinus, generally, denotes only a time that is past, like πρότερος. (iv. 83.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. from ancient times or antiquity

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0064%

SEARCH

MENU NAVIGATION