고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: victōria, victōriae
Cui illa respondit: " Pater mi, si aperuisti os tuum ad Dominum, fac mihi, quodcumque pollicitus es, concessa tibi a Domino ultione atque victoria de hostibus tuis filiis Ammon ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 11 11:36)
그러자 딸이 입타에게 말하였다. “아버지, 아버지께서는 주님께 직접 약속하셨습니다. 주님께서 아버지의 원수인 암몬 자손들에게 복수해 주셨으니, 이미 말씀하신 대로 저에게 하십시오.” (불가타 성경, 판관기, 11장 11:36)
Et versa est victoria in die illa in luctum omni populo; audivit enim populus in die illa dici: " Dolet rex super filio suo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 19 19:3)
그리하여 모든 군사에게 그날의 승리는 슬픔으로 변하였다. 그날 임금이 아들을 두고 마음 아파한다는 소식을 군사들이 들었기 때문이다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 19장 19:3)
quoniam non in multitudine exercitus victoria belli, sed de caelo fortitudo est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 3 3:19)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 3장 3:19)
Quod sua victoria tam insolenter gloriarentur quodque tam diu se impune iniurias tulisse admirarentur, eodem pertinere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XIV 14:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 14장 14:4)
Caesarem vel auctoritate sua atque exercitus vel recenti victoria vel nomine populi Romani deterrere posse ne maior multitudo Germanorum Rhenum traducatur, Galliamque omnem ab Ariovisti iniuria posse defendere. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXXI 31:15)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 31장 31:15)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0220%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용