라틴어-한국어 사전 검색

caedēs

3변화 i어간 변화 명사; 여성 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: caedēs, caedis

어원: 2 SAC-, SEC-

  1. 잘라내기, 가지치기
  2. 타격, 때리기
  3. 살인, 암살, 죽이기, 도살, 대학살, 살육
  4. 살인된 시체
  5. 유혈
  1. The act of cutting or lopping something off.
  2. The act of striking with the fist, a beating.
  3. (by extension) A murder, assassination, killing, slaughter, massacre, carnage.
  4. (metonymically) The corpses of the slain or murdered.
  5. (metonymically) The blood shed by murder, gore.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
단수 복수
주격 caedēs

잘라내기가

caedēs

잘라내기들이

속격 caedis

잘라내기의

caedium

잘라내기들의

여격 caedī

잘라내기에게

caedibus

잘라내기들에게

대격 caedem

잘라내기를

caedēs

잘라내기들을

탈격 caede

잘라내기로

caedibus

잘라내기들로

호격 caedēs

잘라내기야

caedēs

잘라내기들아

예문

  • Egressus est autem rex Sodomae in occursum eius, postquam reversus est a caede Chodorlahomor et regum, qui cum eo erant, in vallem Save, quae est vallis Regis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 14 14:17)

    아브람이 크도를라오메르와 그와 연합한 임금들을 치고 돌아오자, 소돔 임금이 사웨 골짜기 곧 임금 골짜기로 그를 마중 나왔다. (불가타 성경, 창세기, 14장 14:17)

  • Quando inventum fuerit in terra, quam Dominus Deus tuus daturus est tibi, hominis cadaver occisi, et ignoratur caedis reus, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 21 21:1)

    “주 너희 하느님께서 너희에게 차지하라고 주시는 땅에서, 살해당한 사람이 들에 쓰러진 채 발견되었는데, 누가 그를 때려죽였는지 알 수 없는 경우에는, (불가타 성경, 신명기, 21장 21:1)

  • Amasias vero, post caedem Idumaeorum et allatos deos filiorum Seir, statuit illos in deos sibi et adorabat eos et illis adolebat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 25 25:14)

    아마츠야는 에돔인들을 치고 돌아온 다음, 세이르 자손들의 신상들을 가져와서 자기 신으로 내세우고, 그 앞에서 예배하며 향을 피웠다. (불가타 성경, 역대기 하권, 25장 25:14)

  • Qui dixit reginae: " In urbe Susan interfecerunt et deleverunt Iudaei quingentos viros et decem filios Aman. Quantam putas eos exercuisse caedem in universis provinciis? Quid ultra postulas et quid vis, ut fieri iubeam? ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:12)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:12)

  • At hi, qui in urbe Susan congregati sunt, tertio decimo et quarto decimo die eiusdem mensis in caede versati sunt, quinto decimo autem die requieverunt; et idcirco eundem diem constituerunt sollemnem epularum atque laetitiae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esther, 9 9:18)

    (불가타 성경, 에스테르기, 9장 9:18)

유의어

  1. 잘라내기

  2. 타격

    • percussus (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
    • plangor (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
    • pulsātiō (타격, 가슴 때리기, 가슴 치기)
  3. 살인

  4. 유혈

    • cruor (피, 혈액, 유혈)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0223%

SEARCH

MENU NAVIGATION