고전 발음: []교회 발음: []
기본형: mēnstruus, mēnstrua, mēnstruum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | mēnstruus 달의 (이)가 | mēnstruī 달의 (이)들이 | mēnstrua 달의 (이)가 | mēnstruae 달의 (이)들이 | mēnstruum 달의 (것)가 | mēnstrua 달의 (것)들이 |
속격 | mēnstruī 달의 (이)의 | mēnstruōrum 달의 (이)들의 | mēnstruae 달의 (이)의 | mēnstruārum 달의 (이)들의 | mēnstruī 달의 (것)의 | mēnstruōrum 달의 (것)들의 |
여격 | mēnstruō 달의 (이)에게 | mēnstruīs 달의 (이)들에게 | mēnstruae 달의 (이)에게 | mēnstruīs 달의 (이)들에게 | mēnstruō 달의 (것)에게 | mēnstruīs 달의 (것)들에게 |
대격 | mēnstruum 달의 (이)를 | mēnstruōs 달의 (이)들을 | mēnstruam 달의 (이)를 | mēnstruās 달의 (이)들을 | mēnstruum 달의 (것)를 | mēnstrua 달의 (것)들을 |
탈격 | mēnstruō 달의 (이)로 | mēnstruīs 달의 (이)들로 | mēnstruā 달의 (이)로 | mēnstruīs 달의 (이)들로 | mēnstruō 달의 (것)로 | mēnstruīs 달의 (것)들로 |
호격 | mēnstrue 달의 (이)야 | mēnstruī 달의 (이)들아 | mēnstrua 달의 (이)야 | mēnstruae 달의 (이)들아 | mēnstruum 달의 (것)야 | mēnstrua 달의 (것)들아 |
" Loquere fi liis Israel et dices ad eos: Mulier, si, suscepto semine, pepererit masculum, immunda erit septem diebus iuxta dies separationis menstruae, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 12 12:2)
“너는 이스라엘 자손들에게 이렇게 일러라. ‘여자가 아기를 배어 사내아이를 낳았을 경우, 이레 동안 부정하게 된다. 월경할 때와 같이 부정하게 된다. (불가타 성경, 레위기, 12장 12:2)
Sin autem feminam pepererit, immunda erit duabus hebdomadibus iuxta ritum fluxus menstrui, et sexaginta ac sex diebus manebit in sanguine purificationis suae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 12 12:5)
계집아이를 낳으면, 월경할 때와 같이 두 주 동안 부정하게 된다. 그리고 피로 더럽혀진 몸이 정결하게 될 때까지, 육십육 일 동안 집 안에 머물러 있어야 한다. (불가타 성경, 레위기, 12장 12:5)
Mulier, quae patitur multis diebus fluxum sanguinis non in tempore menstruali vel quae post menstruum sanguinem fluere non cessat, quamdiu huic subiacet passioni, immunda erit quasi sit in tempore menstruo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:25)
어떤 여자가 불결한 기간이 아닌데도 오랫동안 피를 흘리거나, 불결한 기간이 끝났는데도 피를 흘리면, 피를 흘리는 동안 내내 그 여자는 부정하다. 불결한 기간일 때처럼 그 여자는 부정하다. (불가타 성경, 레위기, 15장 15:25)
et quae menstruis temporibus separatur vel quae iugi fluit sanguine, et hominis, qui dormierit cum immunda ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 15 15:33)
불결한 기간 중에 있는 여자, 몸에 유출이 있는 남자나 여자, 그리고 부정한 상태에 있는 여자와 동침한 남자에 관한 규정이다.’” (불가타 성경, 레위기, 15장 15:33)
careat tantum ne nomine tempus, Menstruus in fastos distinguit saecula consul. (M. Annaeus Lucanus, Pharsalia, book 5 4:12)
(마르쿠스 안나이우스 루카누스, 파르살리아, 5권 4:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0016%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용