라틴어-한국어 사전 검색

reprobus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: reprobus, reproba, reprobum

  1. 가짜의, 거짓의, 허위의
  1. false, spurious
  2. rejected

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 reprobus

가짜의 (이)가

reprobī

가짜의 (이)들이

reproba

가짜의 (이)가

reprobae

가짜의 (이)들이

reprobum

가짜의 (것)가

reproba

가짜의 (것)들이

속격 reprobī

가짜의 (이)의

reprobōrum

가짜의 (이)들의

reprobae

가짜의 (이)의

reprobārum

가짜의 (이)들의

reprobī

가짜의 (것)의

reprobōrum

가짜의 (것)들의

여격 reprobō

가짜의 (이)에게

reprobīs

가짜의 (이)들에게

reprobae

가짜의 (이)에게

reprobīs

가짜의 (이)들에게

reprobō

가짜의 (것)에게

reprobīs

가짜의 (것)들에게

대격 reprobum

가짜의 (이)를

reprobōs

가짜의 (이)들을

reprobam

가짜의 (이)를

reprobās

가짜의 (이)들을

reprobum

가짜의 (것)를

reproba

가짜의 (것)들을

탈격 reprobō

가짜의 (이)로

reprobīs

가짜의 (이)들로

reprobā

가짜의 (이)로

reprobīs

가짜의 (이)들로

reprobō

가짜의 (것)로

reprobīs

가짜의 (것)들로

호격 reprobe

가짜의 (이)야

reprobī

가짜의 (이)들아

reproba

가짜의 (이)야

reprobae

가짜의 (이)들아

reprobum

가짜의 (것)야

reproba

가짜의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 reprobus

가짜의 (이)가

reprobior

더 가짜의 (이)가

reprobissimus

가장 가짜의 (이)가

부사 reprobē

reprobius

reprobissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et pepercit Saul et populus Agag et optimis gregibus ovium et armentorum, pinguibus scilicet pecoribus et agnis et universis, quae pulchra erant, nec voluerunt disperdere ea; quidquid vero vile fuit et reprobum, hoc demoliti sunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 15 15:9)

    그런데 사울과 그의 군사들은 아각뿐 아니라, 양과 소와 기름진 짐승들 가운데에서 가장 좋은 것들과 새끼 양들, 그 밖에 좋은 것들은 모두 아깝게 여겨 완전히 없애 버리지 않고, 쓸모없고 값없는 것들만 없애 버렸다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 15장 15:9)

  • Argentum reprobum vocate eos, quia Dominus proiecit illos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 6 6:30)

    그들은 ‘버려진 은’이라 불리리니 주님께서 그들을 버리셨기 때문이다. (불가타 성경, 예레미야서, 6장 6:30)

  • Si Paulus apostolus, vas electionis et preparatus in evangelium Christi, ob carnis aculeos et incentiva vitiorum reprimit corpus suum et servituti subicit, ne aliis praedicans ipse reprobus inveniatur, et tamen videt aliam legem in memberis suis repugnantem legi mentis suae et captivantem se in lege peccati, si post nuditatem, ieiunia, famem, carcerem, flagella, supplicia in semet versus exclamat: (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 5:1)

    (히에로니무스, 편지들, 5:1)

  • Quos equidem non reprobo et teneritudinem animi nequaquam interpretor infidelitatem; (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Oceanum De Morte Fabiolae 6:11)

    (히에로니무스, 편지들, 6:11)

  • Vitam illis prolixam, imperium securum, domum tutam, exercitus fortes, senatum fidelem, populum probum, orbem quietum, quaecunque hominis et Caesaris vota sunt, haec ab alio orare non possum quam a quo me scio consecuturum, quoniam et ipse est qui solus praestat et ego sum cui impetrare debetur, famulus eius, qui eum solus observo, qui propter disciplinam eius occidor, qui ei offero opimam et maiorem hostiam quam ipse mandavit, orationem de carne pudica, de anima innocenti, de spiritu sancto profectam, non grana thuris unius assis, Arabicae arboris lacrimas, nec duas meri guttas, nec sanguinem reprobi bovis mori optantis, et post omnia inquinamenta etiam conscientiam spurcam: (Tertullian, Apologeticum, chapter 30 4:2)

    (테르툴리아누스, , 30장 4:2)

유의어

  1. 가짜의

    • spurius (가짜의, 허위의, 거짓의)
    • nothus (가짜의, 거짓의)
  2. rejected

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION