M. Tullius Cicero, ORATOR AD M. BRVTVM,
chapter 56

마르쿠스 툴리우스 키케로, ORATOR AD M. BRVTVM,
56장

범례
주격 속격 여격 대격 탈격 호격 동사

Numerus

남성 단수 주격

숫자

autem

접속사

그러나, 하지만

non

부사

아닌

domo

여성 단수 탈격

depromebatur

직설법 과거 미완료
수동 3인칭 단수

생산하다, 가져오다, 제작하다, 만들다

neque

접속사

~또한 아니다

habebat

직설법 과거 미완료
능동 3인칭 단수

가지다, 쥐다, 들다

aliquam

여성 단수 대격

약간의, 어느, 누군가

necessitudinem

여성 단수 대격

필요, 요구, 필요성, 고통

aut

접속사

또는, ~거나

cognationem

여성 단수 대격

일족, 동족, 친척

cum

전치사

(탈격 지배) ~와 함께

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

quod

접속사

~는데

si

접속사

만약, 만일

et

접속사

그리고, ~와

angusta

여성 단수 주격

좁은, 비좁은

quaedam

여성 단수 주격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

concisa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

헤어지다, 헤엄치다, 팽창하게 하다, 잘라내다, 자르다

et

접속사

그리고, ~와

alia

여성 단수 주격

다른, 별개의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

dilatata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

뻗다, 내밀다, 확장하다, 도달하다

et

접속사

그리고, ~와

fusa

분사 과거 수동
여성 단수 주격

쏟다, 흘리다, 퍼내다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 주격

그, 그것

non

부사

아닌

litterarum

여성 복수 속격

문자

accidere

부정사 미완료 능동

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

natura

여성 단수 주격

본성

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

intervallorum

중성 복수 속격

누벽 사이의 공간

longorum

중성 복수 속격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

et

접속사

그리고, ~와

brevium

중성 복수 속격

작은, 소형의, 좁은

varietate

여성 단수 탈격

차이, 다양성, 다름

quibus

여성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

implicata

분사 과거 수동
여성 단수 주격

얽히게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다

atque

접속사

그리고, 또한, 심지어, 게다가

permixta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

잘 섞다, 혼합하다, 조합하다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

quoniam

접속사

~때문에

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

stabilis

남성 단수 주격

굳은, 단단한, 딱딱한, 견고한, 안정된

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

tum

부사

그러고는, 그 결과, 그 후 곧

volubilis

남성 단수 주격

순환하는, 움직이는, 회전하는

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

eius

남성 단수 속격

그, 그것

modi

남성 단수 속격

측정, 측량

vi

여성 단수 탈격

힘, 능력, 권력

naturam

여성 단수 대격

본성

numeri

남성 단수 속격

숫자

contineri

부정사 미완료 수동

함께 잡다, 둘러싸다, 포함하다; 연결하다

Nam

접속사

때문에

circuitus

남성 단수 주격

순회, 순찰

ille

남성 단수 주격

저, 저것, 그

quem

남성 단수 대격

~하는 (관계대명사)

saepe

부사

종종, 자주

iam

부사

이미

diximus

직설법 현재 완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

incitatior

남성 단수 대격

numero

남성 단수 탈격

숫자

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

fertur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

나르다, 낳다

et

접속사

그리고, ~와

labitur

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

미끄러지다

quoad

부사

가능한한 멀리

perveniat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

도착하다, 오다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

finem

남성 단수 대격

et

접속사

그리고, ~와

insistat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

서다, 서 있다, 딛다

Perspicuum

중성 단수 주격

투명한, 비치는

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

numeris

남성 복수 탈격

숫자

astrictam

분사 과거 수동
여성 단수 대격

조르다, 옮다, 켕기다, 계약하다, 고용하다

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

esse

부정사 미완료 능동

있다

debere

부정사 미완료 능동

~할 의무가 있다

carere

부정사 미완료 능동

부족하다, 결여되다

versibus

남성 복수 탈격

도랑, 고랑, 골

Itaque

부사

그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서

serius

남성 단수 주격

대단한, 진지한, 간곡한, 장중한

aliquanto

남성 단수 탈격

상당한, 어지간한, 적지 않은

notatus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

표시하다, 찍다, 긋다

et

접속사

그리고, ~와

cognitus

남성 단수 주격

면식, 교제

quasi

접속사

마치 ~인것처럼

quandam

여성 단수 대격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

palaestram

여성 단수 대격

체육 학교, 김나지움

et

접속사

그리고, ~와

extrema

여성 단수 주격

극한의, 극도의, 끝의

liniamenta

중성 복수 대격

노선, 부호, 줄, 표시

orationi

여성 단수 여격

연설, 담화, 말

attulit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

가져오다, 나오다, 행동하다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

hi

남성 복수 주격

이, 이것

numeri

남성 복수 주격

숫자

poeticine

남성 복수 주격

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

an

접속사

또는, 혹은

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

alio

중성 단수 탈격

다른, 별개의

genere

중성 단수 탈격

기원, 탄생, 근원

quodam

중성 단수 탈격

누군가, 어떤 것, 무엇인가

deinceps

중성 단수 주격

다음의, 따라오는, 차기의

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

videndum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

보다, 인지하다

Nullus

남성 단수 주격

누구도 ~않다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

numerus

남성 단수 주격

숫자

extra

전치사

(대격 지배) ~밖에

poeticos

남성 복수 대격

propterea

부사

그러므로, 그런 까닭에

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

definita

분사 과거 수동
중성 복수 주격

제한하다, 억제하다

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

genera

중성 복수 주격

기원, 탄생, 근원

numerorum

남성 복수 속격

숫자

Nam

접속사

때문에

omnis

남성 단수 주격

모든

talis

남성 단수 주격

그런, 그러한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

unus

남성 단수 주격

하나, 일, 1

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

e

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

tribus

남성 복수 탈격

셋, 3

Pes

남성 단수 주격

enim

접속사

사실은

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

adhibetur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

내밀다, 뻗다

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

numeros

남성 복수 대격

숫자

partitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

공유하다, 배분하다; 나누다, 분배하다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

tria

중성 복수 대격

셋, 3

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

necesse

필요한

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

pedis

남성 단수 속격

aut

접속사

또는, ~거나

aequalem

여성 단수 대격

같은, 동일한

esse

부정사 미완료 능동

있다

alteri

여성 단수 여격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

parti

여성 단수 탈격

조각, 부분, 몫

aut

접속사

또는, ~거나

altero

남성 단수 탈격

다른 (2개 중 나머지 1개), 두번째의

tanto

중성 단수 탈격

대단한, 큰

aut

접속사

또는, ~거나

sesqui

부사

하나와 절반, 1.5번, 반 번 더

esse

부정사 미완료 능동

있다

maiorem

여성 단수 대격
비교급

큰, 커다란

Ita

부사

그렇게, 이렇게

fit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

되다, 만들어지다

aequalis

남성 단수 주격

같은, 동일한

dactylus

남성 단수 주격

근육의 일종

duplex

남성 단수 주격

두 배의, 이중의

iambus

남성 단수 주격

단장격

sesquiplex

남성 단수 주격

paean

단수 주격

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

pedes

남성 복수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

non

부사

아닌

cadere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어지다, 추락하다

qui

부사

어떻게? 어떤 방법으로?

possunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

할 수 있다

quibus

중성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

ordine

남성 단수 탈격

배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄

locatis

중성 복수 탈격

quod

중성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

efficitur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

작용하다, 효과가 있다, 만들어내다, 생성하다

numerosum

중성 단수 주격

풍부한, 수많은, 다수의, 여러 가지의, 다량의

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

necesse

남성 단수 호격

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

quaeritur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

찾다

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

numero

남성 단수 탈격

숫자

aut

접속사

또는, ~거나

quibus

남성 복수 탈격

~하는 (관계대명사)

potissimum

중성 단수 주격
최상급

유능한, 능력있는, 할 수 있는

sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

utendum

분사 미래 수동
중성 단수 주격

사용하다, 쓰다, 고용하다

Incidere

직설법 현재 미완료
수동 2인칭 단수

떨어뜨리다

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

omnis

여성 단수 주격

모든

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

orationem

여성 단수 대격

연설, 담화, 말

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

hoc

중성 단수 탈격

이, 이것

intellegi

부정사 미완료 수동

이해하다, 깨닫다, 알게 되다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

quod

접속사

~는데

versus

남성 단수 주격

도랑, 고랑, 골

saepe

부사

종종, 자주

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

oratione

여성 단수 탈격

연설, 담화, 말

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

imprudentiam

여성 단수 대격

경솔, 무분별

dicimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

말하다, 언급하다, 이야기하다

Est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

id

중성 단수 대격

그, 그것

vehementer

부사

폭력적으로, 세게, 힘차게

vitiosum

중성 단수 대격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

non

부사

아닌

attendimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

주목하다, 시중들다, 곁에 따르다

neque

접속사

~또한 아니다

exaudimus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

분명히 듣다, 똑독히 인식하다

nosmet

복수 대격

우리 자신, 바로 우리

ipsos

남성 복수 대격

바로 그

senarios

남성 복수 대격

vero

부사

실제로, 정말로, 진실로

et

접속사

그리고, ~와

Hipponacteos

남성 복수 대격

effugere

직설법 현재 완료
능동 3인칭 복수

도망치다, 탈출하다

vix

부사

힘들게, 마지못해

possumus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

할 수 있다

magnam

여성 단수 대격

큰, 커다란

enim

접속사

사실은

partem

여성 단수 대격

조각, 부분, 몫

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

iambis

남성 복수 탈격

단장격

nostra

여성 단수 탈격

우리의

constat

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

함께 서다

oratio

여성 단수 주격

연설, 담화, 말

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

eos

남성 복수 대격

그, 그것

versus

남성 단수 주격

도랑, 고랑, 골

facile

중성 단수 주격

쉬운, 편한, 수월한, 용이한

agnoscit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

인식하다, 알아듣다, 알아보다

auditor

남성 단수 주격

청취자, 듣는 사람

sunt

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

enim

접속사

사실은

usitatissimi

남성 복수 주격
최상급

평범한, 흔한, 보통의, 친한, 보편적인, 일반적인, 친숙한, 습관적인

inculcamus

직설법 현재 미완료
능동 1인칭 복수

autem

접속사

그러나, 하지만

per

전치사

(대격 지배) ~를 통하여

imprudentiam

여성 단수 대격

경솔, 무분별

saepe

부사

종종, 자주

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

minus

부사 비교급

매우 조금, 불충분하게, 부족하게

usitatos

남성 복수 대격

평범한, 흔한, 보통의, 친한, 보편적인, 일반적인, 친숙한, 습관적인

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

versus

남성 복수 대격

도랑, 고랑, 골

vitiosum

중성 단수 주격

나쁜, 그른, 가난한, 어려운, 해로운, 못된

genus

중성 단수 주격

기원, 탄생, 근원

et

접속사

그리고, ~와

longa

여성 단수 주격

긴, 먼, 연장하는, 늘리는

animi

남성 단수 속격

마음, 영혼

provisione

단수 탈격

예방

fugiendum

분사 미래 수동
남성 단수 대격

도망가다

elegit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

뽑다, 추출하다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

multis

남성 복수 탈격

많은, 다수의, 여러

Iso

여성 복수 탈격

crati

여성 단수 여격

고리짝

libris

남성 복수 탈격

책, 도서

triginta

서른, 삼십, 30

fortasse

부사

아마, 어쩌면, 아마도, 혹시

versus

남성 복수 주격

도랑, 고랑, 골

Hieronymus

남성 단수 주격

Peripateticus

남성 단수 주격

소요학파의, 아리스토텔레스 학설의

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

primis

남성 복수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

nobilis

남성 단수 주격

고귀한, 귀족의

plerosque

남성 복수 대격

가장 많은, 맨, 친숙한

senarios

남성 복수 대격

sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

anapaestos

남성 복수 대격

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

quid

부사

왜? 무엇 때문에?

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

esse

부정사 미완료 능동

있다

turpius

중성 단수 주격
비교급

추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한

Etsi

접속사

비록 ~일지라도, ~하더라도

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

legendo

분사 미래 수동
중성 단수 탈격

고르다, 선택하다, 임명하다

fecit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

만들다, 하다

malitiose

부사

끔찍하게, 사악하게

prima

여성 단수 주격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

enim

접속사

사실은

syllaba

여성 단수 탈격

음절

dempta

분사 과거 수동
여성 단수 주격

제거하다, 빼앗다, 치우다, 없애다

ex

전치사

(탈격 지배) ~밖으로

primo

중성 단수 탈격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

verbo

중성 단수 탈격

단어, 말

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

postremum

중성 단수 주격

지난, 최후의

ad

전치사

(대격 지배) ~를 향해, ~로

verbum

중성 단수 대격

단어, 말

primam

여성 단수 대격

첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의

rursus

부사

뒤로, 뒷쪽으로

syllabam

여성 단수 대격

음절

adiunxit

직설법 현재 완료
능동 3인칭 단수

참여하다, 더하다, 덧붙이다, 연결하다, 잇다, 붙이다

insequentis

분사 현재 능동
여성 단수 속격

뒤쫓다, 추적하다, 따라가다

sententiae

여성 단수 속격

주장, 생각, 느낌

ita

부사

그렇게, 이렇게

factus

분사 과거 수동
남성 단수 주격

만들다, 하다

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

anapaestus

남성 단수 주격

is

남성 단수 주격

그, 그것

qui

남성 단수 주격

~하는 (관계대명사)

Aristophaneus

남성 단수 주격

nominatur

직설법 현재 미완료
수동 3인칭 단수

부르다, 명명하다, 이름을 부르다, 호명하다

quod

접속사

~는데

ne

접속사

~하지 않기 위해

accidat

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

내려오다, 내려가다, 안으로 던지다, 유래하다, ~에 원인이 있다

observari

부정사 미완료 수동

알아채다, 관찰하다, 감시하다

nec

접속사

~또한 아니다

potest

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

할 수 있다

nec

접속사

~또한 아니다

necesse

필요한

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

Sed

접속사

하지만, 그러나, 그렇지만

tamen

접속사

그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나

hic

남성 단수 주격

이, 이것

corrector

남성 단수 주격

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eo

남성 단수 탈격

그, 그것

ipso

남성 단수 탈격

바로 그

loco

남성 단수 탈격

장소, 지역

quo

남성 단수 탈격

~하는 (관계대명사)

reprehendit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

잡다, 쥐다, 장악하다, 붙들다, 포획하다, 받다

ut

접속사

~해서, ~하기 위하여

a

전치사

(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해

me

단수 탈격

animum

남성 단수 대격

마음, 영혼

adversum

부사

est

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

studiose

부사

열심히, 세심하게, 신중하게

inquirente

분사 현재 능동
남성 단수 탈격

조사하다, 검사하다, 보다, 시험하다, 수사하다, 알아보다, 찾다

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

eum

남성 단수 대격

그, 그것

immittit

직설법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

안에 넣다, 안으로 보내다

imprudens

남성 단수 주격

무식한, 모르는, 무지한

ipse

남성 단수 주격

바로 그

senarium

남성 단수 대격

Sit

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 단수

있다

igitur

접속사

그러므로, 결과적으로, 그래서

hoc

중성 단수 주격

이, 이것

cognitum

남성 단수 대격

면식, 교제

in

전치사

(탈격 지배) ~에, ~안에, ~위에

solutis

남성 복수 탈격

매지 않은, 속박에서 풀려나온

etiam

부사

그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로

verbis

중성 복수 탈격

단어, 말

inesse

부정사 미완료 능동

~에 접촉해 있다

numeros

남성 복수 대격

숫자

eosdemque

남성 복수 대격

그와 같은, 같은

esse

부정사 미완료 능동

있다

oratorios

남성 복수 대격

qui

남성 복수 주격

~하는 (관계대명사)

sint

종속법 현재 미완료
능동 3인칭 복수

있다

poetici

남성 복수 주격

표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.

상위

M. Tullius Cicero (마르쿠스 툴리우스 키케로)

목록

SEARCH

MENU NAVIGATION