고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: abōminor, abōminarī, abōminātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abōminor (나는) 비난한다 |
abōmināris, abōmināre (너는) 비난한다 |
abōminātur (그는) 비난한다 |
복수 | abōmināmur (우리는) 비난한다 |
abōmināminī (너희는) 비난한다 |
abōminantur (그들은) 비난한다 |
|
과거 | 단수 | abōminābar (나는) 비난하고 있었다 |
abōminābāris, abōminābāre (너는) 비난하고 있었다 |
abōminābātur (그는) 비난하고 있었다 |
복수 | abōminābāmur (우리는) 비난하고 있었다 |
abōminābāminī (너희는) 비난하고 있었다 |
abōminābantur (그들은) 비난하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | abōminābor (나는) 비난하겠다 |
abōmināberis, abōminābere (너는) 비난하겠다 |
abōminābitur (그는) 비난하겠다 |
복수 | abōminābimur (우리는) 비난하겠다 |
abōminābiminī (너희는) 비난하겠다 |
abōminābuntur (그들은) 비난하겠다 |
|
완료 | 단수 | abōminātus sum (나는) 비난했다 |
abōminātus es (너는) 비난했다 |
abōminātus est (그는) 비난했다 |
복수 | abōminātī sumus (우리는) 비난했다 |
abōminātī estis (너희는) 비난했다 |
abōminātī sunt (그들은) 비난했다 |
|
과거완료 | 단수 | abōminātus eram (나는) 비난했었다 |
abōminātus erās (너는) 비난했었다 |
abōminātus erat (그는) 비난했었다 |
복수 | abōminātī erāmus (우리는) 비난했었다 |
abōminātī erātis (너희는) 비난했었다 |
abōminātī erant (그들은) 비난했었다 |
|
미래완료 | 단수 | abōminātus erō (나는) 비난했겠다 |
abōminātus eris (너는) 비난했겠다 |
abōminātus erit (그는) 비난했겠다 |
복수 | abōminātī erimus (우리는) 비난했겠다 |
abōminātī eritis (너희는) 비난했겠다 |
abōminātī erunt (그들은) 비난했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abōminer (나는) 비난하자 |
abōminēris, abōminēre (너는) 비난하자 |
abōminētur (그는) 비난하자 |
복수 | abōminēmur (우리는) 비난하자 |
abōminēminī (너희는) 비난하자 |
abōminentur (그들은) 비난하자 |
|
과거 | 단수 | abōminārer (나는) 비난하고 있었다 |
abōminārēris, abōminārēre (너는) 비난하고 있었다 |
abōminārētur (그는) 비난하고 있었다 |
복수 | abōminārēmur (우리는) 비난하고 있었다 |
abōminārēminī (너희는) 비난하고 있었다 |
abōminārentur (그들은) 비난하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | abōminātus sim (나는) 비난했다 |
abōminātus sīs (너는) 비난했다 |
abōminātus sit (그는) 비난했다 |
복수 | abōminātī sīmus (우리는) 비난했다 |
abōminātī sītis (너희는) 비난했다 |
abōminātī sint (그들은) 비난했다 |
|
과거완료 | 단수 | abōminātus essem (나는) 비난했었다 |
abōminātus essēs (너는) 비난했었다 |
abōminātus esset (그는) 비난했었다 |
복수 | abōminātī essēmus (우리는) 비난했었다 |
abōminātī essētis (너희는) 비난했었다 |
abōminātī essent (그들은) 비난했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | abōmināre (너는) 비난해라 |
||
복수 | abōmināminī (너희는) 비난해라 |
|||
미래 | 단수 | abōminātor (네가) 비난하게 해라 |
abōminātor (그가) 비난하게 해라 |
|
복수 | abōminantor (그들이) 비난하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abōminārī 비난함 |
abōminātus esse 비난했음 |
abōminātūrus esse 비난하겠음 |
수동태 | abōminātum īrī 비난되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | abōmināns 비난하는 |
abōminātus 비난한 |
abōminātūrus 비난할 |
수동태 | abōminandus 비난될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | abōminātum 비난하기 위해 |
abōminātū 비난하기에 |
ideoque arator abominetur, at contra pastor optet herbarum proventum. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 6, chapter pr 2:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 6권, 머리말 2:3)
nam in oblativis auguriis in potestate videntis est, utrum id ad se pertinere velit, an refutet et abominetur. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM DVODECIMVM COMMENTARIVS., commline 259 175:3)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 175:3)
Nolite ambulare in legitimis nationum, quas ego expulsurus sum ante vos. Omnia enim haec fecerunt, et abominatus sum eas (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 20 20:23)
너희는 내가 너희 앞에서 쫓아내려는 민족들의 풍속을 따라가서는 안 된다. 그들이 이런 짓들을 저질렀기 때문에 내가 그들을 역겨워하며, (불가타 성경, 레위기, 20장 20:23)
Ponam habitaculum meum in medio vestri, et non abominabitur vos anima mea. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:11)
나는 너희 가운데에 나의 거처를 정하고, 너희를 혐오하지 않겠다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:11)
Destruam excelsa vestra et thymiamateria confringam et ponam cadavera vestra super cadavera idolorum vestrorum, et abominabitur vos anima mea, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 26 26:30)
나는 너희의 산당들을 헐어 버리고 너희의 분향 제단들을 부수어 버리겠다. 그리고 너희 주검들이 너희 우상들의 주검 위로 쌓이게 하겠다. 이렇게 나는 너희를 혐오할 것이다. (불가타 성경, 레위기, 26장 26:30)
abominor는 omen accipere에 반대되는 의미로, 나쁜 징조나 불길한 것을 피하려는 것, 의식을 통해 불운을 쫓아내는 것을 뜻함;
exsecror는 축복에 반대되는 의미로, 죄지은 사람을 사회에서 배제하려는 의도로 쓰이는 저주를 뜻함;
detestor(θέσσασθαι)는 신에게 의지하여 두려운 존재나 사람을 깎아내리기 위해 저주하는 것을 뜻함(누구를 위해 기도하는 것에 반대되는 의미).
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용