고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: admīrandus, admīranda, admīrandum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | admīrandus 칭찬할 만한 (이)가 | admīrandī 칭찬할 만한 (이)들이 | admīranda 칭찬할 만한 (이)가 | admīrandae 칭찬할 만한 (이)들이 | admīrandum 칭찬할 만한 (것)가 | admīranda 칭찬할 만한 (것)들이 |
속격 | admīrandī 칭찬할 만한 (이)의 | admīrandōrum 칭찬할 만한 (이)들의 | admīrandae 칭찬할 만한 (이)의 | admīrandārum 칭찬할 만한 (이)들의 | admīrandī 칭찬할 만한 (것)의 | admīrandōrum 칭찬할 만한 (것)들의 |
여격 | admīrandō 칭찬할 만한 (이)에게 | admīrandīs 칭찬할 만한 (이)들에게 | admīrandae 칭찬할 만한 (이)에게 | admīrandīs 칭찬할 만한 (이)들에게 | admīrandō 칭찬할 만한 (것)에게 | admīrandīs 칭찬할 만한 (것)들에게 |
대격 | admīrandum 칭찬할 만한 (이)를 | admīrandōs 칭찬할 만한 (이)들을 | admīrandam 칭찬할 만한 (이)를 | admīrandās 칭찬할 만한 (이)들을 | admīrandum 칭찬할 만한 (것)를 | admīranda 칭찬할 만한 (것)들을 |
탈격 | admīrandō 칭찬할 만한 (이)로 | admīrandīs 칭찬할 만한 (이)들로 | admīrandā 칭찬할 만한 (이)로 | admīrandīs 칭찬할 만한 (이)들로 | admīrandō 칭찬할 만한 (것)로 | admīrandīs 칭찬할 만한 (것)들로 |
호격 | admīrande 칭찬할 만한 (이)야 | admīrandī 칭찬할 만한 (이)들아 | admīranda 칭찬할 만한 (이)야 | admīrandae 칭찬할 만한 (이)들아 | admīrandum 칭찬할 만한 (것)야 | admīranda 칭찬할 만한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | admīrandus 칭찬할 만한 (이)가 | admīrandior 더 칭찬할 만한 (이)가 | admīrandissimus 가장 칭찬할 만한 (이)가 |
부사 | admīrandē 칭찬할 만하게 | admīrandius 더 칭찬할 만하게 | admīrandissimē 가장 칭찬할 만하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
quo vitio multi quidem laborarunt, praecipue tamen Hermagoras, vir alioqui subtilis et in plurimis admirandus, tantum diligentiae nimium sollicitae, ut ipsa eius reprehensio laude aliqua non indigna sit. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber III 326:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 326:1)
multo etiam amplius, quod paene ab ipso vallo portisque castrorum barbaros avertisset. Quarum omnium rerum maxime admirandum videbatur, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XLII 42:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 6권, 42장 42:2)
qui admiranda virtute ex suis navibus in hostium navis transilire non dubitabant et dimicatione aequata longe superiores virtute rem feliciter gerebant. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 46:7)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 46:7)
Alexandro illi, longe omnium excellentissimo regi, cui ex rebus actis et auctis cognomentum magno inditum est, ne uir unicam gloriam adeptus sine laude unquam nominaretur - nam solus a condito aeuo, quantum hominum memoria extat, inexuperabili imperio orbis auctus fortuna sua maior fuit successusque eius amplissimos et prouocauit ut strenuus et aequiperauit ut meritus et superauit ut melior, solusque sine aemulo clarus, adeo ut nemo eius audeat uirtutem uel sperare, fortunam uel optare - , eius igitur Alexandri multa sublimia facinora et praeclara edita fatigaberis admirando uel belli ausa uel domi prouisa, quae omnia adgressus est meus Clemens, eruditissimus et suauissimus poetarum, pulcherrimo carmine inlustrare; (Apuleius, Florida 7:1)
(아풀레이우스, 플로리다 7:1)
uerum enimuero celebrior fama optinet sponte eum petisse Aegyptias disciplinas atque ibi a sacerdotibus caerimoniarum incredundas potentias, numerorum admirandas uices, geometriae sollertissimas formulas didicisse; (Apuleius, Florida 15:24)
(아풀레이우스, 플로리다 15:24)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용