고전 발음: []교회 발음: []
기본형: imitātiō, imitātiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | imitātiō 모방이 | imitātiōnēs 모방들이 |
속격 | imitātiōnis 모방의 | imitātiōnum 모방들의 |
여격 | imitātiōnī 모방에게 | imitātiōnibus 모방들에게 |
대격 | imitātiōnem 모방을 | imitātiōnēs 모방들을 |
탈격 | imitātiōne 모방으로 | imitātiōnibus 모방들로 |
호격 | imitātiō 모방아 | imitātiōnēs 모방들아 |
Haec si prima Africa temptaret auferre, a ceteris terris imitatione digna esse deberet; (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 8. (A. D. 392 Epist. XXII) Aurelio Episcopo Augustinus Presbyter 4:1)
(아우구스티누스, 편지들, 4:1)
Nihil enim homines tam insociabiles reddit vitae perversitate quam illorum deorum imitatio, quales describuntur et commendantur litteris eorum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 3:5)
(아우구스티누스, 편지들, 3:5)
Ita clarissimorum virorum in re publica excellentium et de re publica disputantium auctoritate Armatur nequissimos homines fieri deorum imitatione peiores, non sane verorum sed falsorum atque Actorum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 4:6)
(아우구스티누스, 편지들, 4:6)
Nobis itaque cordi est neque Christianam amittere mansuetudinem neque perniciosum ceteris imitationis exemplum in illa civitate relinquere. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 6:4)
(아우구스티누스, 편지들, 6:4)
Sic tandem animadvertit terrena superbia nihil in ipsis terris esse potentius humilitate divina, ut etiam saluberrima humilitas humana contra insidiantem sibi superbiam divinae imitationis patrocinio tueretur. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 55. (A. D. Epist. CCXXXII) Dominis Praedicabilibus et Dilectissimis Fratribus Madaurensibus, Quorum Per Fratrem Florentium Epistulam Accepi, Augustinus 6:3)
(아우구스티누스, 편지들, 6:3)
1. Imitari means merely the effort to produce something like some other thing, without any accessory moral notion; æmulari (from αἴσιμος) means, at the same time, to do something which shall gain equal or superior consideration, honor, and approbation, when compared with the thing imitated. Imitatio has in view only the thing itself, and is generally moderate and laudable; æmulatio has in view chiefly the person, who is already in possession of the quality worthy of imitation, and always seems more or less a passion, which deserves praise or blame, according as it has its foundation in the lover of honor, or in immoderate ambition. Plin. Ep. vii. 30. Demosthenis orationem habui in manibus, non ut æmularer (improbum enim ac pæne furiosum) at tamen imitarer ac sequerer tantum. Comp. i. 2, 2. viii. 5, 13. Quintil. i. 2, 26. Cic. Tusc. iv. 8, 17. 2. The æmulus is at first behind his opponent, and strives for a time only to come up to him, and be like him; whereas the certator and concertator are already on a par with their opponent, and strive to outdo him, and conquer him. 3. Æmulatio contends for superiority in any art; rivalitas, only for preference in estimation. Cic. Tusc. iv. 26, 56. Illa vitiosa æmulatione, quæ rivalitati similis est, quid habet utilitatis? 4. Imitatio is an effort to become something which a man at present is not, but fain would be, and really can become; whereas simulatio, an effort to pass for something which a man properly and naturally is not, nor ever can be. Imitatio is the means of attaining to an actual or presumptive ideal; whereas simulatio remains for ever a mere counterfeit. (iii. 64.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0029%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용