라틴어-한국어 사전 검색

amplitūdō

3변화 자음어간 변화 명사; 여성 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: amplitūdō, amplitūdinis

어원: amplus(큰, 넓은)

  1. 폭, 풍부, 크기, 품, 뺨, 사이즈, 충만, 너비, 위도
  2. 결과, 위엄, 앞뒤, 위대, 차이, 구별, 중요성
  1. (of space) A wide extent; breadth, width, amplitude, size, bulk, multiplicity, abundance.
  2. (figuratively) Greatness; dignity, grandeur, prestige, distinction, consequence.

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 amplitūdō

폭이

amplitūdinēs

폭들이

속격 amplitūdinis

폭의

amplitūdinum

폭들의

여격 amplitūdinī

폭에게

amplitūdinibus

폭들에게

대격 amplitūdinem

폭을

amplitūdinēs

폭들을

탈격 amplitūdine

폭으로

amplitūdinibus

폭들로

호격 amplitūdō

폭아

amplitūdinēs

폭들아

예문

  • Igitur salvabit te de ore angusto, amplitudo et non angustiae erunt sub te; requies autem mensae tuae erit plena pinguedine. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 36 36:16)

    그분께서는 당신도 재난의 아귀에서 끌어내셨습니다, 거칠 것 없이 넓은 곳으로. 당신의 아늑한 식탁은 기름진 음식으로 채워졌습니다. (불가타 성경, 욥기, 36장 36:16)

  • Hos cum Suebi multis saepe bellis experti propter amplitudinem gravitatem civitatis finibus expellere non potuissent, tamen vectigales sibi fecerunt ac multo humiliores infirmiores redegerunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVARTVS, III 3:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 4권, 3장 3:4)

  • Amplitudo cornuum et figura et species multum a nostrorum boum cornibus differt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, XXVIII 28:5)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 28장 28:5)

  • et quam in fortunam quamque in amplitudinem deduxisset, ut non solum in pristinum statum redissent, sed omnium temporum dignitatem et gratiam antecessisse viderentur. His datis mandatis eos ab se dimisit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LIV 54:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 7권, 54장 54:4)

  • Horum corpora mirifica specie amplitudineque caesa toto campo ac prostrata diverse iacebant. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 40:8)

    (카이사르, 아프리카 전기 40:8)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0020%

SEARCH

MENU NAVIGATION