라틴어-한국어 사전 검색

adulterat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (adulterō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 간통한다

    형태분석: adulter(어간) + a(어간모음) + t(인칭어미)

adulterō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: adulterō, adulterāre, adulterāvī, adulterātum

  1. 간통하다, 오염시키다, 더럽히다
  2. 위조하다, 불순하게 하다 (비유적으로)
  1. I commit adultery (with); adulterate, pollute, corrupt, defile.
  2. (figuratively) I falsify, counterfeit, adulterate.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adulterō

(나는) 간통한다

adulterās

(너는) 간통한다

adulterat

(그는) 간통한다

복수 adulterāmus

(우리는) 간통한다

adulterātis

(너희는) 간통한다

adulterant

(그들은) 간통한다

과거단수 adulterābam

(나는) 간통하고 있었다

adulterābās

(너는) 간통하고 있었다

adulterābat

(그는) 간통하고 있었다

복수 adulterābāmus

(우리는) 간통하고 있었다

adulterābātis

(너희는) 간통하고 있었다

adulterābant

(그들은) 간통하고 있었다

미래단수 adulterābō

(나는) 간통하겠다

adulterābis

(너는) 간통하겠다

adulterābit

(그는) 간통하겠다

복수 adulterābimus

(우리는) 간통하겠다

adulterābitis

(너희는) 간통하겠다

adulterābunt

(그들은) 간통하겠다

완료단수 adulterāvī

(나는) 간통했다

adulterāvistī

(너는) 간통했다

adulterāvit

(그는) 간통했다

복수 adulterāvimus

(우리는) 간통했다

adulterāvistis

(너희는) 간통했다

adulterāvērunt, adulterāvēre

(그들은) 간통했다

과거완료단수 adulterāveram

(나는) 간통했었다

adulterāverās

(너는) 간통했었다

adulterāverat

(그는) 간통했었다

복수 adulterāverāmus

(우리는) 간통했었다

adulterāverātis

(너희는) 간통했었다

adulterāverant

(그들은) 간통했었다

미래완료단수 adulterāverō

(나는) 간통했겠다

adulterāveris

(너는) 간통했겠다

adulterāverit

(그는) 간통했겠다

복수 adulterāverimus

(우리는) 간통했겠다

adulterāveritis

(너희는) 간통했겠다

adulterāverint

(그들은) 간통했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adulteror

(나는) 간통된다

adulterāris, adulterāre

(너는) 간통된다

adulterātur

(그는) 간통된다

복수 adulterāmur

(우리는) 간통된다

adulterāminī

(너희는) 간통된다

adulterantur

(그들은) 간통된다

과거단수 adulterābar

(나는) 간통되고 있었다

adulterābāris, adulterābāre

(너는) 간통되고 있었다

adulterābātur

(그는) 간통되고 있었다

복수 adulterābāmur

(우리는) 간통되고 있었다

adulterābāminī

(너희는) 간통되고 있었다

adulterābantur

(그들은) 간통되고 있었다

미래단수 adulterābor

(나는) 간통되겠다

adulterāberis, adulterābere

(너는) 간통되겠다

adulterābitur

(그는) 간통되겠다

복수 adulterābimur

(우리는) 간통되겠다

adulterābiminī

(너희는) 간통되겠다

adulterābuntur

(그들은) 간통되겠다

완료단수 adulterātus sum

(나는) 간통되었다

adulterātus es

(너는) 간통되었다

adulterātus est

(그는) 간통되었다

복수 adulterātī sumus

(우리는) 간통되었다

adulterātī estis

(너희는) 간통되었다

adulterātī sunt

(그들은) 간통되었다

과거완료단수 adulterātus eram

(나는) 간통되었었다

adulterātus erās

(너는) 간통되었었다

adulterātus erat

(그는) 간통되었었다

복수 adulterātī erāmus

(우리는) 간통되었었다

adulterātī erātis

(너희는) 간통되었었다

adulterātī erant

(그들은) 간통되었었다

미래완료단수 adulterātus erō

(나는) 간통되었겠다

adulterātus eris

(너는) 간통되었겠다

adulterātus erit

(그는) 간통되었겠다

복수 adulterātī erimus

(우리는) 간통되었겠다

adulterātī eritis

(너희는) 간통되었겠다

adulterātī erunt

(그들은) 간통되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adulterem

(나는) 간통하자

adulterēs

(너는) 간통하자

adulteret

(그는) 간통하자

복수 adulterēmus

(우리는) 간통하자

adulterētis

(너희는) 간통하자

adulterent

(그들은) 간통하자

과거단수 adulterārem

(나는) 간통하고 있었다

adulterārēs

(너는) 간통하고 있었다

adulterāret

(그는) 간통하고 있었다

복수 adulterārēmus

(우리는) 간통하고 있었다

adulterārētis

(너희는) 간통하고 있었다

adulterārent

(그들은) 간통하고 있었다

완료단수 adulterāverim

(나는) 간통했다

adulterāverīs

(너는) 간통했다

adulterāverit

(그는) 간통했다

복수 adulterāverīmus

(우리는) 간통했다

adulterāverītis

(너희는) 간통했다

adulterāverint

(그들은) 간통했다

과거완료단수 adulterāvissem

(나는) 간통했었다

adulterāvissēs

(너는) 간통했었다

adulterāvisset

(그는) 간통했었다

복수 adulterāvissēmus

(우리는) 간통했었다

adulterāvissētis

(너희는) 간통했었다

adulterāvissent

(그들은) 간통했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adulterer

(나는) 간통되자

adulterēris, adulterēre

(너는) 간통되자

adulterētur

(그는) 간통되자

복수 adulterēmur

(우리는) 간통되자

adulterēminī

(너희는) 간통되자

adulterentur

(그들은) 간통되자

과거단수 adulterārer

(나는) 간통되고 있었다

adulterārēris, adulterārēre

(너는) 간통되고 있었다

adulterārētur

(그는) 간통되고 있었다

복수 adulterārēmur

(우리는) 간통되고 있었다

adulterārēminī

(너희는) 간통되고 있었다

adulterārentur

(그들은) 간통되고 있었다

완료단수 adulterātus sim

(나는) 간통되었다

adulterātus sīs

(너는) 간통되었다

adulterātus sit

(그는) 간통되었다

복수 adulterātī sīmus

(우리는) 간통되었다

adulterātī sītis

(너희는) 간통되었다

adulterātī sint

(그들은) 간통되었다

과거완료단수 adulterātus essem

(나는) 간통되었었다

adulterātus essēs

(너는) 간통되었었다

adulterātus esset

(그는) 간통되었었다

복수 adulterātī essēmus

(우리는) 간통되었었다

adulterātī essētis

(너희는) 간통되었었다

adulterātī essent

(그들은) 간통되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adulterā

(너는) 간통해라

복수 adulterāte

(너희는) 간통해라

미래단수 adulterātō

(네가) 간통하게 해라

adulterātō

(그가) 간통하게 해라

복수 adulterātōte

(너희가) 간통하게 해라

adulterantō

(그들이) 간통하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 adulterāre

(너는) 간통되어라

복수 adulterāminī

(너희는) 간통되어라

미래단수 adulterātor

(네가) 간통되게 해라

adulterātor

(그가) 간통되게 해라

복수 adulterantor

(그들이) 간통되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 adulterāre

간통함

adulterāvisse

간통했음

adulterātūrus esse

간통하겠음

수동태 adulterārī

간통됨

adulterātus esse

간통되었음

adulterātum īrī

간통되겠음

분사

현재완료미래
능동태 adulterāns

간통하는

adulterātūrus

간통할

수동태 adulterātus

간통된

adulterandus

간통될

목적분사

대격탈격
형태 adulterātum

간통하기 위해

adulterātū

간통하기에

예문

  • Ego autem dico vobis: Omnis, qui dimiserit uxorem suam, excepta fornicationis causa, facit eam moechari; et, qui dimissam duxerit, adulterat. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 5 5:32)

    그러나 나는 너희에게 말한다. 불륜을 저지른 경우를 제외하고 아내를 버리는 자는 누구나 그 여자가 간음하게 만드는 것이다. 또 버림받은 여자와 혼인하는 자도 간음하는 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장 5:32)

  • cum autem omnium rerum simulatio vitiosa est, tollit enim iudicium veri idque adulterat, tum amicitiae repugnat maxime; (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 117:1)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 117:1)

  • Atque etiam voluptas, quae maxime est inimica virtuti bonique naturam fallaciter imitando adulterat, quam immanissimus quisque acerrime sequitur neque solum honestis rebus sed etiam necessariis anteponit, in suadendo, cum ei generi hominum consilium des, saepe sane laudanda est. (M. Tullius Cicero, Partitiones Oratoriae, chapter 25 3:3)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, , 25장 3:3)

  • huc Lycus, huc Sugaris Peniusque Hypanisque Calesque influit et crebro vertice tortus Halys, Partheniusque rapax, et volvens saxa Cynapses labitur, et nullo tardior amne Tyras, et tu, femineae Thermodon cognite turmae, et quondam Graiis Phasi petite viris, cumque Borysthenio liquidissimus amne Dyrapses et tacite peragens lene Melanthus iter, quique duas terras, Asiam Cadmique sororem, separat et cursus inter utramque facit, innumerique alii, quos inter maximus omnes cedere Danuvius se tibi, Nile, negat, copia tot laticum, quas auget, adulterat undas, nec patitur vires aequor habere suas. (P. Ovidius Naso, Ex Ponto, book 4, poem 10 10:20)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, , 4권, 10:20)

  • pervenit ad vatem iuvenis resolutaque somno alligat aequorei brachia capta senis, ille sua faciem transformis adulterat arte: (P. Ovidius Naso, Fasti, book 1 1:214)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 행사력, 1권 1:214)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION