라틴어-한국어 사전 검색

agnō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (agnus의 단수 여격형) 양에게

    형태분석: agn(어간) + ō(어미)

  • (agnus의 단수 탈격형) 양으로

    형태분석: agn(어간) + ō(어미)

agnus

2변화 명사; 남성 동물 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: agnus, agnī

  1. 양 (특히 희생 제물로 쓰이던)
  1. a lamb, especially one used as a sacrifice

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 agnus

양이

agnī

양들이

속격 agnī

양의

agnōrum, agnum

양들의

여격 agnō

양에게

agnīs

양들에게

대격 agnum

양을

agnōs

양들을

탈격 agnō

양으로

agnīs

양들로

호격 agne

양아

agnī

양들아

예문

  • decimam partem similae conspersae oleo tunso, quod habeat mensuram quartam partem hin, et vinum ad libandum eiusdem mensurae in agno uno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 29 29:40)

    첫 번째 어린 숫양에다 고운 곡식 가루 십분의 일 에파와 찧어서 짠 기름 사분의 일 힌을 섞은 것을 바치고, 포도주 사분의 일 힌을 제주로 바쳐야 한다. (불가타 성경, 탈출기, 29장 29:40)

  • immolatoque agno pro delicto, de sanguine eius ponet super extremum auriculae dextrae illius, qui mundatur, et super pollices manus eius ac pedis dextri; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 14 14:25)

    그러고 나서 보상 제물로 바칠 어린 숫양을 잡는다. 사제는 그 보상 제물의 피를 얼마쯤 가져다가, 정결하게 되려는 이의 오른쪽 귓불과 오른손 엄지와 오른발 엄지에 바른다. (불가타 성경, 레위기, 14장 14:25)

  • Quid communicabit lupus agno? Sic peccator iusto. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 13 13:21)

    부자가 헛발을 디디면 친구들에게 부축을 받지만 궁핍한 이가 넘어지면 친구들에게 걷어차인다. (불가타 성경, 집회서, 13장 13:21)

  • Habitabit lupus cum agno, et pardus cum haedo accubabit; vitulus et leo simul saginabuntur, et puer parvulus minabit eos. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 11 11:6)

    늑대가 새끼 양과 함께 살고 표범이 새끼 염소와 함께 지내리라. 송아지가 새끼 사자와 더불어 살쪄 가고 어린아이가 그들을 몰고 다니리라. (불가타 성경, 이사야서, 11장 11:6)

  • Deinde ex eodem sue ungulae, rostrum, aures, cerebellum, ex agno haedove cum petiolis totum caput aliquanto quam cetera membra leviora sunt, adeo ut in media materia poni possint. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 18 19:36)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 18장 19:36)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION