라틴어-한국어 사전 검색

agnus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (agnus의 단수 주격형) 양이

    형태분석: agn(어간) + us(어미)

agnus

2변화 명사; 남성 동물 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: agnus, agnī

  1. 양 (특히 희생 제물로 쓰이던)
  1. a lamb, especially one used as a sacrifice

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 agnus

양이

agnī

양들이

속격 agnī

양의

agnōrum, agnum

양들의

여격 agnō

양에게

agnīs

양들에게

대격 agnum

양을

agnōs

양들을

탈격 agnō

양으로

agnīs

양들로

호격 agne

양아

agnī

양들아

예문

  • Erit autem vobis agnus absque macula, masculus, anniculus; quem de agnis vel haedis tolletis (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 12 12:5)

    이 짐승은 일 년 된 흠 없는 수컷으로 양이나 염소 가운데에서 마련하여라. (불가타 성경, 탈출기, 12장 12:5)

  • bos de armento et aries et agnus anniculus in holocaustum (Biblia Sacra Vulgata, Liber Numeri, 7 7:15)

    번제물로 바칠 황소 한 마리와 숫양 한 마리, 일 년 된 어린 숫양 한 마리, (불가타 성경, 민수기, 7장 7:15)

  • Et dabit pluviam semini tuo, quod seminaveris in terra, et panis frugum terrae erit uberrimus et pinguis; pascetur pecus tuum in die illo, agnus in pascuis spatiosis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 30 30:23)

    그분께서 너희가 밭에 뿌린 씨앗을 위하여 비를 내리시니 밭에서 나는 곡식이 여물고 기름지리라. 그날에 너희의 가축은 넓은 초원에서 풀을 뜯고 (불가타 성경, 이사야서, 30장 30:23)

  • Afflictus est et ipse subiecit se et non aperuit os suum; sicut agnus, qui ad occisionem ducitur, et quasi ovis, quae coram tondentibus se obmutuit et non aperuit os suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 53 53:7)

    학대받고 천대받았지만 그는 자기 입을 열지 않았다. 도살장에 끌려가는 어린 양처럼 털 깎는 사람 앞에 잠자코 서 있는 어미 양처럼 그는 자기 입을 열지 않았다. (불가타 성경, 이사야서, 53장 53:7)

  • Lupus et agnus pascentur simul, et leo sicut bos comedet paleas, et serpenti pulvis panis eius. Non nocebunt neque occident in omni monte sancto meo ", dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 65 65:25)

    늑대와 새끼 양이 함께 풀을 뜯고 사자가 소처럼 여물을 먹으며 뱀이 흙을 먹이로 삼으리라. 나의 거룩한 산 어디에서도 그들은 악하게도 패덕하게도 행동하지 않으리라.” 주님께서 말씀하신다. (불가타 성경, 이사야서, 65장 65:25)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%

SEARCH

MENU NAVIGATION