라틴어-한국어 사전 검색

ālitissimō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (āles의 최상급 남성 단수 여격형) 가장 빠른 (이)에게

    형태분석: ālit(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (āles의 최상급 남성 단수 탈격형) 가장 빠른 (이)로

    형태분석: ālit(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (āles의 최상급 중성 단수 여격형) 가장 빠른 (것)에게

    형태분석: ālit(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

  • (āles의 최상급 중성 단수 탈격형) 가장 빠른 (것)로

    형태분석: ālit(어간) + issim(급 접사) + ō(어미)

āles

3변화 i어간 변화 형용사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: āles, ālitis

어원: āla(날개, 겨드랑이)

  1. 빠른, 신속한, 재빠른, 급한, 잽싼, 날개가 있는, 빨리 움직이는
  1. Winged; aerial; quick, fleet, rapid, swift.
  2. (substantive, usually only of large birds) A fowl, bird.
  3. (substantive, related to birds that give omens) An augury, omen, sign.
  4. (substantive) A winged deity or monster.

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 ālitissimus

가장 빠른 (이)가

ālitissimī

가장 빠른 (이)들이

ālitissima

가장 빠른 (이)가

ālitissimae

가장 빠른 (이)들이

ālitissimum

가장 빠른 (것)가

ālitissima

가장 빠른 (것)들이

속격 ālitissimī

가장 빠른 (이)의

ālitissimōrum

가장 빠른 (이)들의

ālitissimae

가장 빠른 (이)의

ālitissimārum

가장 빠른 (이)들의

ālitissimī

가장 빠른 (것)의

ālitissimōrum

가장 빠른 (것)들의

여격 ālitissimō

가장 빠른 (이)에게

ālitissimīs

가장 빠른 (이)들에게

ālitissimae

가장 빠른 (이)에게

ālitissimīs

가장 빠른 (이)들에게

ālitissimō

가장 빠른 (것)에게

ālitissimīs

가장 빠른 (것)들에게

대격 ālitissimum

가장 빠른 (이)를

ālitissimōs

가장 빠른 (이)들을

ālitissimam

가장 빠른 (이)를

ālitissimās

가장 빠른 (이)들을

ālitissimum

가장 빠른 (것)를

ālitissima

가장 빠른 (것)들을

탈격 ālitissimō

가장 빠른 (이)로

ālitissimīs

가장 빠른 (이)들로

ālitissimā

가장 빠른 (이)로

ālitissimīs

가장 빠른 (이)들로

ālitissimō

가장 빠른 (것)로

ālitissimīs

가장 빠른 (것)들로

호격 ālitissime

가장 빠른 (이)야

ālitissimī

가장 빠른 (이)들아

ālitissima

가장 빠른 (이)야

ālitissimae

가장 빠른 (이)들아

ālitissimum

가장 빠른 (것)야

ālitissima

가장 빠른 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 āles

빠른 (이)가

ālitior

더 빠른 (이)가

ālitissimus

가장 빠른 (이)가

부사 ālititer

ālitius

ālitissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Filii autem Israel comederunt man quadraginta annis, donec venirent in terram habitabilem; hoc cibo aliti sunt, usquequo tangerent fines terrae Chanaan. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 16 16:35)

    이스라엘 자손들은 정착지에 다다를 때까지 사십 년 동안 만나를 먹었다. 가나안 땅 경계에 다다를 때까지 그들은 만나를 먹었던 것이다. (불가타 성경, 탈출기, 16장 16:35)

  • "hunc alitem factum ubi quaeram, videbo quando?" (Apuleius, Metamorphoses, book 3 19:11)

    (아풀레이우스, 변신, 3권 19:11)

  • "Tali verborum incendio flammata viscera sororis iam pror- sus ardentis deserentes ipsae protinus, tanti mali confinium sibi etiam eximie metuentes, flatus alitis impulsu solito porrectae super scopulum, illico pernici se fuga proripiunt statimque conscensis navibus abeunt." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:160)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:160)

  • "nam per saxa cautium membris iactatis atque dissipatis et proinde ut merebatur lacerata visceribus suis alitibus bestiisque obvium ferens pabulum interiit." (Apuleius, Metamorphoses, book 5 5:215)

    (아풀레이우스, 변신, 5권 5:215)

  • hinc dracones Indici, inde grypes Hyperborei quos in speciem pinnatae alitis generat mundus alter: (Apuleius, Metamorphoses, book 11 24:4)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 24:4)

유의어

  1. 빠른

    • vēlōx (빠른, 쾌속의, 빨리 움직이는)
    • citus (빠른, 재빠른, 신속한)
    • rapidus (빠른, 재빠른, 신속한)
    • ālipēs (빠른, 잽싼, 신속한)
    • festīnus (빠른, 신속한, 재빠른)
  2. A fowl

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0032%

SEARCH

MENU NAVIGATION