고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ārefaciō, ārefacere, ārefēcī, ārefactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārefaciō (나는) 말린다 |
ārefacis (너는) 말린다 |
ārefacit (그는) 말린다 |
복수 | ārefacimus (우리는) 말린다 |
ārefacitis (너희는) 말린다 |
ārefaciunt (그들은) 말린다 |
|
과거 | 단수 | ārefaciēbam (나는) 말리고 있었다 |
ārefaciēbās (너는) 말리고 있었다 |
ārefaciēbat (그는) 말리고 있었다 |
복수 | ārefaciēbāmus (우리는) 말리고 있었다 |
ārefaciēbātis (너희는) 말리고 있었다 |
ārefaciēbant (그들은) 말리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ārefaciam (나는) 말리겠다 |
ārefaciēs (너는) 말리겠다 |
ārefaciet (그는) 말리겠다 |
복수 | ārefaciēmus (우리는) 말리겠다 |
ārefaciētis (너희는) 말리겠다 |
ārefacient (그들은) 말리겠다 |
|
완료 | 단수 | ārefēcī (나는) 말렸다 |
ārefēcistī (너는) 말렸다 |
ārefēcit (그는) 말렸다 |
복수 | ārefēcimus (우리는) 말렸다 |
ārefēcistis (너희는) 말렸다 |
ārefēcērunt, ārefēcēre (그들은) 말렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ārefēceram (나는) 말렸었다 |
ārefēcerās (너는) 말렸었다 |
ārefēcerat (그는) 말렸었다 |
복수 | ārefēcerāmus (우리는) 말렸었다 |
ārefēcerātis (너희는) 말렸었다 |
ārefēcerant (그들은) 말렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | ārefēcerō (나는) 말렸겠다 |
ārefēceris (너는) 말렸겠다 |
ārefēcerit (그는) 말렸겠다 |
복수 | ārefēcerimus (우리는) 말렸겠다 |
ārefēceritis (너희는) 말렸겠다 |
ārefēcerint (그들은) 말렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārefīō (나는) 말려진다 |
ārefīs (너는) 말려진다 |
ārefit (그는) 말려진다 |
복수 | ārefīmus (우리는) 말려진다 |
ārefītis (너희는) 말려진다 |
ārefīunt (그들은) 말려진다 |
|
과거 | 단수 | ārefīēbam (나는) 말려지고 있었다 |
ārefīēbās (너는) 말려지고 있었다 |
ārefīēbat (그는) 말려지고 있었다 |
복수 | ārefīēbāmus (우리는) 말려지고 있었다 |
ārefīēbātis (너희는) 말려지고 있었다 |
ārefīēbant (그들은) 말려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ārefīam (나는) 말려지겠다 |
ārefīēs (너는) 말려지겠다 |
ārefīet (그는) 말려지겠다 |
복수 | ārefīēmus (우리는) 말려지겠다 |
ārefīētis (너희는) 말려지겠다 |
ārefīent (그들은) 말려지겠다 |
|
완료 | 단수 | ārefactus sum (나는) 말려졌다 |
ārefactus es (너는) 말려졌다 |
ārefactus est (그는) 말려졌다 |
복수 | ārefactī sumus (우리는) 말려졌다 |
ārefactī estis (너희는) 말려졌다 |
ārefactī sunt (그들은) 말려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ārefactus eram (나는) 말려졌었다 |
ārefactus erās (너는) 말려졌었다 |
ārefactus erat (그는) 말려졌었다 |
복수 | ārefactī erāmus (우리는) 말려졌었다 |
ārefactī erātis (너희는) 말려졌었다 |
ārefactī erant (그들은) 말려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | ārefactus erō (나는) 말려졌겠다 |
ārefactus eris (너는) 말려졌겠다 |
ārefactus erit (그는) 말려졌겠다 |
복수 | ārefactī erimus (우리는) 말려졌겠다 |
ārefactī eritis (너희는) 말려졌겠다 |
ārefactī erunt (그들은) 말려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārefaciam (나는) 말리자 |
ārefaciās (너는) 말리자 |
ārefaciat (그는) 말리자 |
복수 | ārefaciāmus (우리는) 말리자 |
ārefaciātis (너희는) 말리자 |
ārefaciant (그들은) 말리자 |
|
과거 | 단수 | ārefacerem (나는) 말리고 있었다 |
ārefacerēs (너는) 말리고 있었다 |
ārefaceret (그는) 말리고 있었다 |
복수 | ārefacerēmus (우리는) 말리고 있었다 |
ārefacerētis (너희는) 말리고 있었다 |
ārefacerent (그들은) 말리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ārefēcerim (나는) 말렸다 |
ārefēcerīs (너는) 말렸다 |
ārefēcerit (그는) 말렸다 |
복수 | ārefēcerīmus (우리는) 말렸다 |
ārefēcerītis (너희는) 말렸다 |
ārefēcerint (그들은) 말렸다 |
|
과거완료 | 단수 | ārefēcissem (나는) 말렸었다 |
ārefēcissēs (너는) 말렸었다 |
ārefēcisset (그는) 말렸었다 |
복수 | ārefēcissēmus (우리는) 말렸었다 |
ārefēcissētis (너희는) 말렸었다 |
ārefēcissent (그들은) 말렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārefīam (나는) 말려지자 |
ārefīās (너는) 말려지자 |
ārefīat (그는) 말려지자 |
복수 | ārefīāmus (우리는) 말려지자 |
ārefīātis (너희는) 말려지자 |
ārefīant (그들은) 말려지자 |
|
과거 | 단수 | ārefierem (나는) 말려지고 있었다 |
ārefierēs (너는) 말려지고 있었다 |
ārefieret (그는) 말려지고 있었다 |
복수 | ārefierēmus (우리는) 말려지고 있었다 |
ārefierētis (너희는) 말려지고 있었다 |
ārefierent (그들은) 말려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ārefactus sim (나는) 말려졌다 |
ārefactus sīs (너는) 말려졌다 |
ārefactus sit (그는) 말려졌다 |
복수 | ārefactī sīmus (우리는) 말려졌다 |
ārefactī sītis (너희는) 말려졌다 |
ārefactī sint (그들은) 말려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | ārefactus essem (나는) 말려졌었다 |
ārefactus essēs (너는) 말려졌었다 |
ārefactus esset (그는) 말려졌었다 |
복수 | ārefactī essēmus (우리는) 말려졌었다 |
ārefactī essētis (너희는) 말려졌었다 |
ārefactī essent (그들은) 말려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārefac (너는) 말려라 |
||
복수 | ārefacite (너희는) 말려라 |
|||
미래 | 단수 | ārefacitō (네가) 말리게 해라 |
ārefacitō (그가) 말리게 해라 |
|
복수 | ārefacitōte (너희가) 말리게 해라 |
ārefaciuntō (그들이) 말리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ārefī (너는) 말려져라 |
||
복수 | ārefīte (너희는) 말려져라 |
|||
미래 | 단수 | ārefacetor (네가) 말려지게 해라 |
ārefacitor (그가) 말려지게 해라 |
|
복수 | ārefaciuntor (그들이) 말려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ārefacere 말림 |
ārefēcisse 말렸음 |
ārefactūrus esse 말리겠음 |
수동태 | ārefierī 말려짐 |
ārefactus esse 말려졌음 |
ārefactum īrī 말려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ārefaciēns 말리는 |
ārefactūrus 말릴 |
|
수동태 | ārefactus 말려진 |
ārefaciendus 말려질 |
Non recedet de tenebris; ramos eius arefaciet flamma, et auferet ventus florem eius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 15 15:30)
그는 어둠을 벗어나지 못하고 그의 새싹은 불길에 타 버리며 그분의 입김에 쓸려 가 버린다네. (불가타 성경, 욥기, 15장 15:30)
Mense secundo, septima et vicesima die mensis, arefacta est terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:14)
둘째 달 스무이렛날에 땅이 다 말랐다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:14)
Et, qui sedent in eis breviata manu, contremuerunt et confusi sunt; facti sunt quasi fenum agri et gramen virens, herba tectorum, quae arefacta est, antequam veniret ad maturitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 19 19:26)
그곳 주민들은 기운이 다하여 놀라고 부끄러워하였다. 그들은 들의 풀처럼 여린 잔디처럼 자라기도 전에 말라 버리는 지붕 위의 잡초처럼 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장 19:26)
Arefecit ex ipsis et disperdidit eos et cessare fecit memoriam eorum a terra. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 10 10:20)
형제들 가운데에는 그 지도자가 영예롭고 주님의 눈에는 당신을 경외하는 이들이 영예롭다. (불가타 성경, 집회서, 10장 10:20)
Insatiabilis oculus cupidi in parte non satiabitur, donec consumat arefaciens animam suam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 14 14:9)
욕심이 많은 자의 눈은 제 몫으로 만족할 줄 모르고 몹쓸 불의는 영혼을 메마르게 한다. (불가타 성경, 집회서, 14장 14:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용