라틴어-한국어 사전 검색

bellicōsō

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (bellicōsus의 남성 단수 여격형) 호전적인 (이)에게

    형태분석: bellicōs(어간) + ō(어미)

  • (bellicōsus의 남성 단수 탈격형) 호전적인 (이)로

    형태분석: bellicōs(어간) + ō(어미)

  • (bellicōsus의 중성 단수 여격형) 호전적인 (것)에게

    형태분석: bellicōs(어간) + ō(어미)

  • (bellicōsus의 중성 단수 탈격형) 호전적인 (것)로

    형태분석: bellicōs(어간) + ō(어미)

bellicōsus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: bellicōsus, bellicōsa, bellicōsum

어원: bellicus(전쟁의, 군사의)

  1. 호전적인, 도전적인, 무장한, 무기를 나르는
  1. warlike, fierce, bellicose

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 bellicōsus

호전적인 (이)가

bellicōsī

호전적인 (이)들이

bellicōsa

호전적인 (이)가

bellicōsae

호전적인 (이)들이

bellicōsum

호전적인 (것)가

bellicōsa

호전적인 (것)들이

속격 bellicōsī

호전적인 (이)의

bellicōsōrum

호전적인 (이)들의

bellicōsae

호전적인 (이)의

bellicōsārum

호전적인 (이)들의

bellicōsī

호전적인 (것)의

bellicōsōrum

호전적인 (것)들의

여격 bellicōsō

호전적인 (이)에게

bellicōsīs

호전적인 (이)들에게

bellicōsae

호전적인 (이)에게

bellicōsīs

호전적인 (이)들에게

bellicōsō

호전적인 (것)에게

bellicōsīs

호전적인 (것)들에게

대격 bellicōsum

호전적인 (이)를

bellicōsōs

호전적인 (이)들을

bellicōsam

호전적인 (이)를

bellicōsās

호전적인 (이)들을

bellicōsum

호전적인 (것)를

bellicōsa

호전적인 (것)들을

탈격 bellicōsō

호전적인 (이)로

bellicōsīs

호전적인 (이)들로

bellicōsā

호전적인 (이)로

bellicōsīs

호전적인 (이)들로

bellicōsō

호전적인 (것)로

bellicōsīs

호전적인 (것)들로

호격 bellicōse

호전적인 (이)야

bellicōsī

호전적인 (이)들아

bellicōsa

호전적인 (이)야

bellicōsae

호전적인 (이)들아

bellicōsum

호전적인 (것)야

bellicōsa

호전적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 bellicōsus

호전적인 (이)가

bellicōsior

더 호전적인 (이)가

bellicōsissimus

가장 호전적인 (이)가

부사 bellicōsē

호전적이게

bellicōsius

더 호전적이게

bellicōsissimē

가장 호전적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Sed tamen congrua instantium sollicitudinum moli, ipse quoque agitans efficaciter, Illyricum contrahebat exercitum, pulvere coalitum Martio, promptumque in certaminibus bellicoso iungi rectori. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXI, chapter 12 22:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 22:2)

  • hunc fraude nunc conaris et furto aggredi, quem non Achilles ense violavit fero, quamvis procacem torvus armasset manum, non melior Aiax morte decreta furens, non sola Danais Hector et bello mora, non tela Paridis certa, non Memnon niger, non Xanthus armis corpora immixta aggerens fluctusque Simois caede purpureos agens, non nivea proles Cycnus aequorei dei, non bellicoso Thressa cum Rheso phalanx, non picta pharetras et securigera manu peltata Amazon? (Seneca, Agamemnon 5:3)

    (세네카, 아가멤논 5:3)

  • unde cum pigritia militandi oreretur, nulla tamen ab armis quies dabatur a bellicoso rege, salubriora etiam credente militiae quam domi iuvenum corpora esse, donec ipse quoque longinquo morbo est implicitus. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber I 329:2)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 329:2)

  • et cum vis morbi nec humanis consiliis nec ope divina levaretur, victis superstitione animis ludi quoque scenici, nova res bellicoso populo - nam circi modo spectaculum fuerat, - inter alia caelestis irae placamina instituti dicuntur; (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber VII 13:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 13:1)

  • Et respondens unus de pueris ait: " Ecce vidi filium Isai Bethlehemitae scientem psallere et fortissimum robore et virum bellicosum et prudentem in verbis et virum pulchrum; et Dominus est cum eo ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 16 16:18)

    젊은 시종 가운데 하나가 말하였다. “제가 베들레헴 사람 이사이에게 그런 아들이 있는 것을 보았습니다. 그는 비파를 잘 탈 뿐만 아니라 힘센 장사이며 전사로서, 말도 잘하고 풍채도 좋은 데다 주님께서 그와 함께 계십니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 16장 16:18)

유의어

  1. 호전적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0015%

SEARCH

MENU NAVIGATION