고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: compensō, compensāre, compensāvī, compensātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compensō (나는) 균형을 이룬다 |
compensās (너는) 균형을 이룬다 |
compensat (그는) 균형을 이룬다 |
복수 | compensāmus (우리는) 균형을 이룬다 |
compensātis (너희는) 균형을 이룬다 |
compensant (그들은) 균형을 이룬다 |
|
과거 | 단수 | compensābam (나는) 균형을 이루고 있었다 |
compensābās (너는) 균형을 이루고 있었다 |
compensābat (그는) 균형을 이루고 있었다 |
복수 | compensābāmus (우리는) 균형을 이루고 있었다 |
compensābātis (너희는) 균형을 이루고 있었다 |
compensābant (그들은) 균형을 이루고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compensābō (나는) 균형을 이루겠다 |
compensābis (너는) 균형을 이루겠다 |
compensābit (그는) 균형을 이루겠다 |
복수 | compensābimus (우리는) 균형을 이루겠다 |
compensābitis (너희는) 균형을 이루겠다 |
compensābunt (그들은) 균형을 이루겠다 |
|
완료 | 단수 | compensāvī (나는) 균형을 이루었다 |
compensāvistī (너는) 균형을 이루었다 |
compensāvit (그는) 균형을 이루었다 |
복수 | compensāvimus (우리는) 균형을 이루었다 |
compensāvistis (너희는) 균형을 이루었다 |
compensāvērunt, compensāvēre (그들은) 균형을 이루었다 |
|
과거완료 | 단수 | compensāveram (나는) 균형을 이루었었다 |
compensāverās (너는) 균형을 이루었었다 |
compensāverat (그는) 균형을 이루었었다 |
복수 | compensāverāmus (우리는) 균형을 이루었었다 |
compensāverātis (너희는) 균형을 이루었었다 |
compensāverant (그들은) 균형을 이루었었다 |
|
미래완료 | 단수 | compensāverō (나는) 균형을 이루었겠다 |
compensāveris (너는) 균형을 이루었겠다 |
compensāverit (그는) 균형을 이루었겠다 |
복수 | compensāverimus (우리는) 균형을 이루었겠다 |
compensāveritis (너희는) 균형을 이루었겠다 |
compensāverint (그들은) 균형을 이루었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compensor (나는) 균형을 이뤄진다 |
compensāris, compensāre (너는) 균형을 이뤄진다 |
compensātur (그는) 균형을 이뤄진다 |
복수 | compensāmur (우리는) 균형을 이뤄진다 |
compensāminī (너희는) 균형을 이뤄진다 |
compensantur (그들은) 균형을 이뤄진다 |
|
과거 | 단수 | compensābar (나는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensābāris, compensābāre (너는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensābātur (그는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
복수 | compensābāmur (우리는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensābāminī (너희는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensābantur (그들은) 균형을 이뤄지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compensābor (나는) 균형을 이뤄지겠다 |
compensāberis, compensābere (너는) 균형을 이뤄지겠다 |
compensābitur (그는) 균형을 이뤄지겠다 |
복수 | compensābimur (우리는) 균형을 이뤄지겠다 |
compensābiminī (너희는) 균형을 이뤄지겠다 |
compensābuntur (그들은) 균형을 이뤄지겠다 |
|
완료 | 단수 | compensātus sum (나는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātus es (너는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātus est (그는) 균형을 이뤄졌다 |
복수 | compensātī sumus (우리는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātī estis (너희는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātī sunt (그들은) 균형을 이뤄졌다 |
|
과거완료 | 단수 | compensātus eram (나는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātus erās (너는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātus erat (그는) 균형을 이뤄졌었다 |
복수 | compensātī erāmus (우리는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātī erātis (너희는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātī erant (그들은) 균형을 이뤄졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | compensātus erō (나는) 균형을 이뤄졌겠다 |
compensātus eris (너는) 균형을 이뤄졌겠다 |
compensātus erit (그는) 균형을 이뤄졌겠다 |
복수 | compensātī erimus (우리는) 균형을 이뤄졌겠다 |
compensātī eritis (너희는) 균형을 이뤄졌겠다 |
compensātī erunt (그들은) 균형을 이뤄졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compensem (나는) 균형을 이루자 |
compensēs (너는) 균형을 이루자 |
compenset (그는) 균형을 이루자 |
복수 | compensēmus (우리는) 균형을 이루자 |
compensētis (너희는) 균형을 이루자 |
compensent (그들은) 균형을 이루자 |
|
과거 | 단수 | compensārem (나는) 균형을 이루고 있었다 |
compensārēs (너는) 균형을 이루고 있었다 |
compensāret (그는) 균형을 이루고 있었다 |
복수 | compensārēmus (우리는) 균형을 이루고 있었다 |
compensārētis (너희는) 균형을 이루고 있었다 |
compensārent (그들은) 균형을 이루고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compensāverim (나는) 균형을 이루었다 |
compensāverīs (너는) 균형을 이루었다 |
compensāverit (그는) 균형을 이루었다 |
복수 | compensāverīmus (우리는) 균형을 이루었다 |
compensāverītis (너희는) 균형을 이루었다 |
compensāverint (그들은) 균형을 이루었다 |
|
과거완료 | 단수 | compensāvissem (나는) 균형을 이루었었다 |
compensāvissēs (너는) 균형을 이루었었다 |
compensāvisset (그는) 균형을 이루었었다 |
복수 | compensāvissēmus (우리는) 균형을 이루었었다 |
compensāvissētis (너희는) 균형을 이루었었다 |
compensāvissent (그들은) 균형을 이루었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compenser (나는) 균형을 이뤄지자 |
compensēris, compensēre (너는) 균형을 이뤄지자 |
compensētur (그는) 균형을 이뤄지자 |
복수 | compensēmur (우리는) 균형을 이뤄지자 |
compensēminī (너희는) 균형을 이뤄지자 |
compensentur (그들은) 균형을 이뤄지자 |
|
과거 | 단수 | compensārer (나는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensārēris, compensārēre (너는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensārētur (그는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
복수 | compensārēmur (우리는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensārēminī (너희는) 균형을 이뤄지고 있었다 |
compensārentur (그들은) 균형을 이뤄지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compensātus sim (나는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātus sīs (너는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātus sit (그는) 균형을 이뤄졌다 |
복수 | compensātī sīmus (우리는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātī sītis (너희는) 균형을 이뤄졌다 |
compensātī sint (그들은) 균형을 이뤄졌다 |
|
과거완료 | 단수 | compensātus essem (나는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātus essēs (너는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātus esset (그는) 균형을 이뤄졌었다 |
복수 | compensātī essēmus (우리는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātī essētis (너희는) 균형을 이뤄졌었다 |
compensātī essent (그들은) 균형을 이뤄졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compensā (너는) 균형을 이루어라 |
||
복수 | compensāte (너희는) 균형을 이루어라 |
|||
미래 | 단수 | compensātō (네가) 균형을 이루게 해라 |
compensātō (그가) 균형을 이루게 해라 |
|
복수 | compensātōte (너희가) 균형을 이루게 해라 |
compensantō (그들이) 균형을 이루게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compensāre (너는) 균형을 이뤄져라 |
||
복수 | compensāminī (너희는) 균형을 이뤄져라 |
|||
미래 | 단수 | compensātor (네가) 균형을 이뤄지게 해라 |
compensātor (그가) 균형을 이뤄지게 해라 |
|
복수 | compensantor (그들이) 균형을 이뤄지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compensāre 균형을 이룸 |
compensāvisse 균형을 이루었음 |
compensātūrus esse 균형을 이루겠음 |
수동태 | compensārī 균형을 이뤄짐 |
compensātus esse 균형을 이뤄졌음 |
compensātum īrī 균형을 이뤄지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compensāns 균형을 이루는 |
compensātūrus 균형을 이룰 |
|
수동태 | compensātus 균형을 이뤄진 |
compensandus 균형을 이뤄질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | compensātum 균형을 이루기 위해 |
compensātū 균형을 이루기에 |
Qui, licet elati gaudio salutis indultae, condicionum sarcina compensare inimice facta pollicebantur, seque cum facultatibus et liberis et coniugibus terrarumque suarum ambitu Romanae potentiae libenter offerrent. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 12 11:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 11:2)
ita aegritudinem animi grauissimam leui turpitudine corporis compensat. (Apuleius, Apologia 48:5)
(아풀레이우스, 변명 48:5)
vocor in silvas, hac, hac pergam qua via longum compensat iter. (Seneca, Phaedra 1:30)
(세네카, 파이드라 1:30)
Rependitur quippe et compensatur leve damnum delibatae honestatis maiore alia gravioreque in adiuvando amico honestate, minimaque illa labes et quasi lacuna famae munimentis partarum amico utilitatium solidatur. (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum, Liber Primus, III 24:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 24:2)
nam detrimentum litterae productione syllabae compensatur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XVII 10:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용