라틴어-한국어 사전 검색

sauciō

1변화 동사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: sauciō, sauciāre, sauciāvī, sauciātum

어원: saucius(아픈, 부상한)

  1. 손상시키다, 아프게 하다, 손상을 주다
  2. 잘라내다, 치다, 다듬다, 깎아서 손질하다, 손질하다
  1. I wound or hurt; gash or stab
  2. I prune or trim

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sauciō

(나는) 손상시킨다

sauciās

(너는) 손상시킨다

sauciat

(그는) 손상시킨다

복수 sauciāmus

(우리는) 손상시킨다

sauciātis

(너희는) 손상시킨다

sauciant

(그들은) 손상시킨다

과거단수 sauciābam

(나는) 손상시키고 있었다

sauciābās

(너는) 손상시키고 있었다

sauciābat

(그는) 손상시키고 있었다

복수 sauciābāmus

(우리는) 손상시키고 있었다

sauciābātis

(너희는) 손상시키고 있었다

sauciābant

(그들은) 손상시키고 있었다

미래단수 sauciābō

(나는) 손상시키겠다

sauciābis

(너는) 손상시키겠다

sauciābit

(그는) 손상시키겠다

복수 sauciābimus

(우리는) 손상시키겠다

sauciābitis

(너희는) 손상시키겠다

sauciābunt

(그들은) 손상시키겠다

완료단수 sauciāvī

(나는) 손상시켰다

sauciāvistī

(너는) 손상시켰다

sauciāvit

(그는) 손상시켰다

복수 sauciāvimus

(우리는) 손상시켰다

sauciāvistis

(너희는) 손상시켰다

sauciāvērunt, sauciāvēre

(그들은) 손상시켰다

과거완료단수 sauciāveram

(나는) 손상시켰었다

sauciāverās

(너는) 손상시켰었다

sauciāverat

(그는) 손상시켰었다

복수 sauciāverāmus

(우리는) 손상시켰었다

sauciāverātis

(너희는) 손상시켰었다

sauciāverant

(그들은) 손상시켰었다

미래완료단수 sauciāverō

(나는) 손상시켰겠다

sauciāveris

(너는) 손상시켰겠다

sauciāverit

(그는) 손상시켰겠다

복수 sauciāverimus

(우리는) 손상시켰겠다

sauciāveritis

(너희는) 손상시켰겠다

sauciāverint

(그들은) 손상시켰겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saucior

(나는) 손상한다

sauciāris, sauciāre

(너는) 손상한다

sauciātur

(그는) 손상한다

복수 sauciāmur

(우리는) 손상한다

sauciāminī

(너희는) 손상한다

sauciantur

(그들은) 손상한다

과거단수 sauciābar

(나는) 손상하고 있었다

sauciābāris, sauciābāre

(너는) 손상하고 있었다

sauciābātur

(그는) 손상하고 있었다

복수 sauciābāmur

(우리는) 손상하고 있었다

sauciābāminī

(너희는) 손상하고 있었다

sauciābantur

(그들은) 손상하고 있었다

미래단수 sauciābor

(나는) 손상하겠다

sauciāberis, sauciābere

(너는) 손상하겠다

sauciābitur

(그는) 손상하겠다

복수 sauciābimur

(우리는) 손상하겠다

sauciābiminī

(너희는) 손상하겠다

sauciābuntur

(그들은) 손상하겠다

완료단수 sauciātus sum

(나는) 손상했다

sauciātus es

(너는) 손상했다

sauciātus est

(그는) 손상했다

복수 sauciātī sumus

(우리는) 손상했다

sauciātī estis

(너희는) 손상했다

sauciātī sunt

(그들은) 손상했다

과거완료단수 sauciātus eram

(나는) 손상했었다

sauciātus erās

(너는) 손상했었다

sauciātus erat

(그는) 손상했었다

복수 sauciātī erāmus

(우리는) 손상했었다

sauciātī erātis

(너희는) 손상했었다

sauciātī erant

(그들은) 손상했었다

미래완료단수 sauciātus erō

(나는) 손상했겠다

sauciātus eris

(너는) 손상했겠다

sauciātus erit

(그는) 손상했겠다

복수 sauciātī erimus

(우리는) 손상했겠다

sauciātī eritis

(너희는) 손상했겠다

sauciātī erunt

(그들은) 손상했겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sauciem

(나는) 손상시키자

sauciēs

(너는) 손상시키자

sauciet

(그는) 손상시키자

복수 sauciēmus

(우리는) 손상시키자

sauciētis

(너희는) 손상시키자

saucient

(그들은) 손상시키자

과거단수 sauciārem

(나는) 손상시키고 있었다

sauciārēs

(너는) 손상시키고 있었다

sauciāret

(그는) 손상시키고 있었다

복수 sauciārēmus

(우리는) 손상시키고 있었다

sauciārētis

(너희는) 손상시키고 있었다

sauciārent

(그들은) 손상시키고 있었다

완료단수 sauciāverim

(나는) 손상시켰다

sauciāverīs

(너는) 손상시켰다

sauciāverit

(그는) 손상시켰다

복수 sauciāverīmus

(우리는) 손상시켰다

sauciāverītis

(너희는) 손상시켰다

sauciāverint

(그들은) 손상시켰다

과거완료단수 sauciāvissem

(나는) 손상시켰었다

sauciāvissēs

(너는) 손상시켰었다

sauciāvisset

(그는) 손상시켰었다

복수 sauciāvissēmus

(우리는) 손상시켰었다

sauciāvissētis

(너희는) 손상시켰었다

sauciāvissent

(그들은) 손상시켰었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 saucier

(나는) 손상하자

sauciēris, sauciēre

(너는) 손상하자

sauciētur

(그는) 손상하자

복수 sauciēmur

(우리는) 손상하자

sauciēminī

(너희는) 손상하자

saucientur

(그들은) 손상하자

과거단수 sauciārer

(나는) 손상하고 있었다

sauciārēris, sauciārēre

(너는) 손상하고 있었다

sauciārētur

(그는) 손상하고 있었다

복수 sauciārēmur

(우리는) 손상하고 있었다

sauciārēminī

(너희는) 손상하고 있었다

sauciārentur

(그들은) 손상하고 있었다

완료단수 sauciātus sim

(나는) 손상했다

sauciātus sīs

(너는) 손상했다

sauciātus sit

(그는) 손상했다

복수 sauciātī sīmus

(우리는) 손상했다

sauciātī sītis

(너희는) 손상했다

sauciātī sint

(그들은) 손상했다

과거완료단수 sauciātus essem

(나는) 손상했었다

sauciātus essēs

(너는) 손상했었다

sauciātus esset

(그는) 손상했었다

복수 sauciātī essēmus

(우리는) 손상했었다

sauciātī essētis

(너희는) 손상했었다

sauciātī essent

(그들은) 손상했었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sauciā

(너는) 손상시켜라

복수 sauciāte

(너희는) 손상시켜라

미래단수 sauciātō

(네가) 손상시키게 해라

sauciātō

(그가) 손상시키게 해라

복수 sauciātōte

(너희가) 손상시키게 해라

sauciantō

(그들이) 손상시키게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 sauciāre

(너는) 손상해라

복수 sauciāminī

(너희는) 손상해라

미래단수 sauciātor

(네가) 손상하게 해라

sauciātor

(그가) 손상하게 해라

복수 sauciantor

(그들이) 손상하게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 sauciāre

손상시킴

sauciāvisse

손상시켰음

sauciātūrus esse

손상시키겠음

수동태 sauciārī

손상함

sauciātus esse

손상했음

sauciātum īrī

손상하겠음

분사

현재완료미래
능동태 sauciāns

손상시키는

sauciātūrus

손상시킬

수동태 sauciātus

손상한

sauciandus

손상할

목적분사

대격탈격
형태 sauciātum

손상시키기 위해

sauciātū

손상시키기에

예문

  • Licinius Squillus involat iacentemque levibus sauciat plagis. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 52:14)

    (카이사르, 알렉산드리아 전기 52:14)

  • nostras enim saepe sauciat et debilitat caligo et tumultus saecularium actionum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 15. (A. D. 398 Epist. XLVIII) Domino Dilecto et Exoptatissimo Fratri et Conpresbytero Eudoxio et Qui Tecum Sunt Fratribus Augustinus et Qui Mecum Sunt Fratres In Domino salutem 1:4)

    (아우구스티누스, 편지들, 1:4)

  • "Nec isto sermone Thrasyllus sobriefactus vel saltem tempestiva pollicitatione recreatus identidem pergit linguae sauciantis susurros improbos inurguere, quoad simulanter revicta Charite suscipit:" (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:66)

    (아풀레이우스, 변신, 8권 1:66)

  • Inter haec tamen per indutias naturae conquiescentis, sauciabantur eius sensus circumstridentium terrore larvarum, interfectorumque catervae, Domitiano et Montio praeviis, correptum eum (ut existimabat in somnis), uncis furialibus obiectabant. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 11 17:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 17:1)

  • Eaque re sauciabantur plerique Parthorum, quod pars scalas vehentes, alii opponentes vimineas crates, velut caeci pergebant introrsus, nec nostris innocui. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XX , chapter 7 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 6:1)

유의어

  1. 잘라내다

    • obtruncō (잘라내다, 다듬다, 가지치다)
    • pampinō (I trim or prune trees)
    • tondeō (가지치다, 잘라내다, 다듬다)
    • supputō (잘라내다, 다듬다, 가지치다)
    • castrō (잘라내다, 다듬다)
    • dēputō (잘라내다, 다듬다)
    • taliō (잘라내다, 다듬다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0009%

SEARCH

MENU NAVIGATION