고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: compingō, compingere, compēgī, compactum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingō (나는) 붙인다 |
compingis (너는) 붙인다 |
compingit (그는) 붙인다 |
복수 | compingimus (우리는) 붙인다 |
compingitis (너희는) 붙인다 |
compingunt (그들은) 붙인다 |
|
과거 | 단수 | compingēbam (나는) 붙이고 있었다 |
compingēbās (너는) 붙이고 있었다 |
compingēbat (그는) 붙이고 있었다 |
복수 | compingēbāmus (우리는) 붙이고 있었다 |
compingēbātis (너희는) 붙이고 있었다 |
compingēbant (그들은) 붙이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compingam (나는) 붙이겠다 |
compingēs (너는) 붙이겠다 |
compinget (그는) 붙이겠다 |
복수 | compingēmus (우리는) 붙이겠다 |
compingētis (너희는) 붙이겠다 |
compingent (그들은) 붙이겠다 |
|
완료 | 단수 | compēgī (나는) 붙였다 |
compēgistī (너는) 붙였다 |
compēgit (그는) 붙였다 |
복수 | compēgimus (우리는) 붙였다 |
compēgistis (너희는) 붙였다 |
compēgērunt, compēgēre (그들은) 붙였다 |
|
과거완료 | 단수 | compēgeram (나는) 붙였었다 |
compēgerās (너는) 붙였었다 |
compēgerat (그는) 붙였었다 |
복수 | compēgerāmus (우리는) 붙였었다 |
compēgerātis (너희는) 붙였었다 |
compēgerant (그들은) 붙였었다 |
|
미래완료 | 단수 | compēgerō (나는) 붙였겠다 |
compēgeris (너는) 붙였겠다 |
compēgerit (그는) 붙였겠다 |
복수 | compēgerimus (우리는) 붙였겠다 |
compēgeritis (너희는) 붙였겠다 |
compēgerint (그들은) 붙였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingor (나는) 붙는다 |
compingeris, compingere (너는) 붙는다 |
compingitur (그는) 붙는다 |
복수 | compingimur (우리는) 붙는다 |
compingiminī (너희는) 붙는다 |
compinguntur (그들은) 붙는다 |
|
과거 | 단수 | compingēbar (나는) 붙고 있었다 |
compingēbāris, compingēbāre (너는) 붙고 있었다 |
compingēbātur (그는) 붙고 있었다 |
복수 | compingēbāmur (우리는) 붙고 있었다 |
compingēbāminī (너희는) 붙고 있었다 |
compingēbantur (그들은) 붙고 있었다 |
|
미래 | 단수 | compingar (나는) 붙겠다 |
compingēris, compingēre (너는) 붙겠다 |
compingētur (그는) 붙겠다 |
복수 | compingēmur (우리는) 붙겠다 |
compingēminī (너희는) 붙겠다 |
compingentur (그들은) 붙겠다 |
|
완료 | 단수 | compactus sum (나는) 붙었다 |
compactus es (너는) 붙었다 |
compactus est (그는) 붙었다 |
복수 | compactī sumus (우리는) 붙었다 |
compactī estis (너희는) 붙었다 |
compactī sunt (그들은) 붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | compactus eram (나는) 붙었었다 |
compactus erās (너는) 붙었었다 |
compactus erat (그는) 붙었었다 |
복수 | compactī erāmus (우리는) 붙었었다 |
compactī erātis (너희는) 붙었었다 |
compactī erant (그들은) 붙었었다 |
|
미래완료 | 단수 | compactus erō (나는) 붙었겠다 |
compactus eris (너는) 붙었겠다 |
compactus erit (그는) 붙었겠다 |
복수 | compactī erimus (우리는) 붙었겠다 |
compactī eritis (너희는) 붙었겠다 |
compactī erunt (그들은) 붙었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingam (나는) 붙이자 |
compingās (너는) 붙이자 |
compingat (그는) 붙이자 |
복수 | compingāmus (우리는) 붙이자 |
compingātis (너희는) 붙이자 |
compingant (그들은) 붙이자 |
|
과거 | 단수 | compingerem (나는) 붙이고 있었다 |
compingerēs (너는) 붙이고 있었다 |
compingeret (그는) 붙이고 있었다 |
복수 | compingerēmus (우리는) 붙이고 있었다 |
compingerētis (너희는) 붙이고 있었다 |
compingerent (그들은) 붙이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compēgerim (나는) 붙였다 |
compēgerīs (너는) 붙였다 |
compēgerit (그는) 붙였다 |
복수 | compēgerīmus (우리는) 붙였다 |
compēgerītis (너희는) 붙였다 |
compēgerint (그들은) 붙였다 |
|
과거완료 | 단수 | compēgissem (나는) 붙였었다 |
compēgissēs (너는) 붙였었다 |
compēgisset (그는) 붙였었다 |
복수 | compēgissēmus (우리는) 붙였었다 |
compēgissētis (너희는) 붙였었다 |
compēgissent (그들은) 붙였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingar (나는) 붙자 |
compingāris, compingāre (너는) 붙자 |
compingātur (그는) 붙자 |
복수 | compingāmur (우리는) 붙자 |
compingāminī (너희는) 붙자 |
compingantur (그들은) 붙자 |
|
과거 | 단수 | compingerer (나는) 붙고 있었다 |
compingerēris, compingerēre (너는) 붙고 있었다 |
compingerētur (그는) 붙고 있었다 |
복수 | compingerēmur (우리는) 붙고 있었다 |
compingerēminī (너희는) 붙고 있었다 |
compingerentur (그들은) 붙고 있었다 |
|
완료 | 단수 | compactus sim (나는) 붙었다 |
compactus sīs (너는) 붙었다 |
compactus sit (그는) 붙었다 |
복수 | compactī sīmus (우리는) 붙었다 |
compactī sītis (너희는) 붙었다 |
compactī sint (그들은) 붙었다 |
|
과거완료 | 단수 | compactus essem (나는) 붙었었다 |
compactus essēs (너는) 붙었었다 |
compactus esset (그는) 붙었었다 |
복수 | compactī essēmus (우리는) 붙었었다 |
compactī essētis (너희는) 붙었었다 |
compactī essent (그들은) 붙었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compinge (너는) 붙여라 |
||
복수 | compingite (너희는) 붙여라 |
|||
미래 | 단수 | compingitō (네가) 붙이게 해라 |
compingitō (그가) 붙이게 해라 |
|
복수 | compingitōte (너희가) 붙이게 해라 |
compinguntō (그들이) 붙이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | compingere (너는) 붙어라 |
||
복수 | compingiminī (너희는) 붙어라 |
|||
미래 | 단수 | compingitor (네가) 붙게 해라 |
compingitor (그가) 붙게 해라 |
|
복수 | compinguntor (그들이) 붙게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compingere 붙임 |
compēgisse 붙였음 |
compactūrus esse 붙이겠음 |
수동태 | compingī 붙음 |
compactus esse 붙었음 |
compactum īrī 붙겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | compingēns 붙이는 |
compactūrus 붙일 |
|
수동태 | compactus 붙은 |
compingendus 붙을 |
quando funditur pulvis in solidum, et glebae compinguntur? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 38 38:38)
먼지가 덩어리로 굳어지고 흙덩이들이 서로 달라붙을 때에 말이다. (불가타 성경, 욥기, 38장 38:38)
Et quia res novae petulanter arreptae, celeritate muniri solent interdum, nequid formidandum omitteretur, confestim Nebridius, in locum Saluti praefectus praetorio, factione Petronii recens promotus, et Caesarius Constantinopolitanae urbis praefectus, in vincula compinguntur, et iubetur civitatem curare solita potestate , esseque magister officiorum Euphrasius, ambo Galli institutis bonarum artium spectatissimi, et administratio negotiorum castrensium, Gomoario et Agiloni revocatis in sacramentum, committitur inconsulte, ut docuit rerum exitus proditarum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 7 4:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 4:1)
Arcam de lignis acaciae compingent; cuius longitudo habeat duos semis cubitos, latitudo cubitum et dimidium, altitudo cubitum similiter ac semissem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 25 25:10)
“그들이 아카시아 나무로 궤를 만들게 하여라. 그 길이는 두 암마 반, 너비는 한 암마 반, 높이도 한 암마 반으로 하여라. (불가타 성경, 탈출기, 25장 25:10)
Pelle et carnibus vestisti me; ossibus et nervis compegisti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 10 10:11)
살갗과 살로 저를 입히시고 뼈와 힘줄로 저를 엮으셨습니다. (불가타 성경, 욥기, 10장 10:11)
Quomodo ignoras, quae sit via spiritus, et qua ratione compingantur ossa in ventre praegnantis, sic nescis opera Dei, qui fabricator est omnium. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 11 11:5)
바람의 길을 네가 알 수 없고 임산부의 배 속에 든 몸이 어떻게 되는지 알 수 없듯 그렇게 모든 것을 하시는 하느님의 일을 너는 알 수 없다. (불가타 성경, 코헬렛, 11장 11:5)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0007%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용