고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: condīcō, condīcere, condīxī, condictum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condīcō (나는) 약속한다 |
condīcis (너는) 약속한다 |
condīcit (그는) 약속한다 |
복수 | condīcimus (우리는) 약속한다 |
condīcitis (너희는) 약속한다 |
condīcunt (그들은) 약속한다 |
|
과거 | 단수 | condīcēbam (나는) 약속하고 있었다 |
condīcēbās (너는) 약속하고 있었다 |
condīcēbat (그는) 약속하고 있었다 |
복수 | condīcēbāmus (우리는) 약속하고 있었다 |
condīcēbātis (너희는) 약속하고 있었다 |
condīcēbant (그들은) 약속하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | condīcam (나는) 약속하겠다 |
condīcēs (너는) 약속하겠다 |
condīcet (그는) 약속하겠다 |
복수 | condīcēmus (우리는) 약속하겠다 |
condīcētis (너희는) 약속하겠다 |
condīcent (그들은) 약속하겠다 |
|
완료 | 단수 | condīxī (나는) 약속했다 |
condīxistī (너는) 약속했다 |
condīxit (그는) 약속했다 |
복수 | condīximus (우리는) 약속했다 |
condīxistis (너희는) 약속했다 |
condīxērunt, condīxēre (그들은) 약속했다 |
|
과거완료 | 단수 | condīxeram (나는) 약속했었다 |
condīxerās (너는) 약속했었다 |
condīxerat (그는) 약속했었다 |
복수 | condīxerāmus (우리는) 약속했었다 |
condīxerātis (너희는) 약속했었다 |
condīxerant (그들은) 약속했었다 |
|
미래완료 | 단수 | condīxerō (나는) 약속했겠다 |
condīxeris (너는) 약속했겠다 |
condīxerit (그는) 약속했겠다 |
복수 | condīxerimus (우리는) 약속했겠다 |
condīxeritis (너희는) 약속했겠다 |
condīxerint (그들은) 약속했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condīcor (나는) 약속된다 |
condīceris, condīcere (너는) 약속된다 |
condīcitur (그는) 약속된다 |
복수 | condīcimur (우리는) 약속된다 |
condīciminī (너희는) 약속된다 |
condīcuntur (그들은) 약속된다 |
|
과거 | 단수 | condīcēbar (나는) 약속되고 있었다 |
condīcēbāris, condīcēbāre (너는) 약속되고 있었다 |
condīcēbātur (그는) 약속되고 있었다 |
복수 | condīcēbāmur (우리는) 약속되고 있었다 |
condīcēbāminī (너희는) 약속되고 있었다 |
condīcēbantur (그들은) 약속되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | condīcar (나는) 약속되겠다 |
condīcēris, condīcēre (너는) 약속되겠다 |
condīcētur (그는) 약속되겠다 |
복수 | condīcēmur (우리는) 약속되겠다 |
condīcēminī (너희는) 약속되겠다 |
condīcentur (그들은) 약속되겠다 |
|
완료 | 단수 | condictus sum (나는) 약속되었다 |
condictus es (너는) 약속되었다 |
condictus est (그는) 약속되었다 |
복수 | condictī sumus (우리는) 약속되었다 |
condictī estis (너희는) 약속되었다 |
condictī sunt (그들은) 약속되었다 |
|
과거완료 | 단수 | condictus eram (나는) 약속되었었다 |
condictus erās (너는) 약속되었었다 |
condictus erat (그는) 약속되었었다 |
복수 | condictī erāmus (우리는) 약속되었었다 |
condictī erātis (너희는) 약속되었었다 |
condictī erant (그들은) 약속되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | condictus erō (나는) 약속되었겠다 |
condictus eris (너는) 약속되었겠다 |
condictus erit (그는) 약속되었겠다 |
복수 | condictī erimus (우리는) 약속되었겠다 |
condictī eritis (너희는) 약속되었겠다 |
condictī erunt (그들은) 약속되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condīcam (나는) 약속하자 |
condīcās (너는) 약속하자 |
condīcat (그는) 약속하자 |
복수 | condīcāmus (우리는) 약속하자 |
condīcātis (너희는) 약속하자 |
condīcant (그들은) 약속하자 |
|
과거 | 단수 | condīcerem (나는) 약속하고 있었다 |
condīcerēs (너는) 약속하고 있었다 |
condīceret (그는) 약속하고 있었다 |
복수 | condīcerēmus (우리는) 약속하고 있었다 |
condīcerētis (너희는) 약속하고 있었다 |
condīcerent (그들은) 약속하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | condīxerim (나는) 약속했다 |
condīxerīs (너는) 약속했다 |
condīxerit (그는) 약속했다 |
복수 | condīxerīmus (우리는) 약속했다 |
condīxerītis (너희는) 약속했다 |
condīxerint (그들은) 약속했다 |
|
과거완료 | 단수 | condīxissem (나는) 약속했었다 |
condīxissēs (너는) 약속했었다 |
condīxisset (그는) 약속했었다 |
복수 | condīxissēmus (우리는) 약속했었다 |
condīxissētis (너희는) 약속했었다 |
condīxissent (그들은) 약속했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condīcar (나는) 약속되자 |
condīcāris, condīcāre (너는) 약속되자 |
condīcātur (그는) 약속되자 |
복수 | condīcāmur (우리는) 약속되자 |
condīcāminī (너희는) 약속되자 |
condīcantur (그들은) 약속되자 |
|
과거 | 단수 | condīcerer (나는) 약속되고 있었다 |
condīcerēris, condīcerēre (너는) 약속되고 있었다 |
condīcerētur (그는) 약속되고 있었다 |
복수 | condīcerēmur (우리는) 약속되고 있었다 |
condīcerēminī (너희는) 약속되고 있었다 |
condīcerentur (그들은) 약속되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | condictus sim (나는) 약속되었다 |
condictus sīs (너는) 약속되었다 |
condictus sit (그는) 약속되었다 |
복수 | condictī sīmus (우리는) 약속되었다 |
condictī sītis (너희는) 약속되었다 |
condictī sint (그들은) 약속되었다 |
|
과거완료 | 단수 | condictus essem (나는) 약속되었었다 |
condictus essēs (너는) 약속되었었다 |
condictus esset (그는) 약속되었었다 |
복수 | condictī essēmus (우리는) 약속되었었다 |
condictī essētis (너희는) 약속되었었다 |
condictī essent (그들은) 약속되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condīce (너는) 약속해라 |
||
복수 | condīcite (너희는) 약속해라 |
|||
미래 | 단수 | condīcitō (네가) 약속하게 해라 |
condīcitō (그가) 약속하게 해라 |
|
복수 | condīcitōte (너희가) 약속하게 해라 |
condīcuntō (그들이) 약속하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condīcere (너는) 약속되어라 |
||
복수 | condīciminī (너희는) 약속되어라 |
|||
미래 | 단수 | condīcitor (네가) 약속되게 해라 |
condīcitor (그가) 약속되게 해라 |
|
복수 | condīcuntor (그들이) 약속되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | condīcere 약속함 |
condīxisse 약속했음 |
condictūrus esse 약속하겠음 |
수동태 | condīcī 약속됨 |
condictus esse 약속되었음 |
condictum īrī 약속되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | condīcēns 약속하는 |
condictūrus 약속할 |
|
수동태 | condictus 약속된 |
condīcendus 약속될 |
interim dies ire, neque Philemon ad condictum uenire; (Apuleius, Florida 16:19)
(아풀레이우스, 플로리다 16:19)
Utque condictum est, ubi excanduit radiis dies, idem Procopius, diductus in cogitationes varias, Anastasianas balneas petit, a sorore Constantini cognominatas, ubi locata noverat signa, doctusque per arcanorum conscios omnes in eius studium consensisse, societate coita nocturna, fide salutis data libenter, admissus constipatione vendibilium militum, cum honore quidem, sed in modum tenebatur obsessi, qui ut praetoriani quondam, post Pertinacis necem licitantem imperii praemia, Iulianum susceperant, ipsi quoque Procopium, infausti dominatus exordia molientem, attenti ad omne compendium defenderunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVI, chapter 6 14:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 14:1)
Historia de Metto Fufetio Albano nobis quoque, non admodum numero istiusmodi libros lectitantibus, ignota non est, qui, quoniam pactum atque condictum cum rege populi Romani perfide ruperat, binis quadrigis evinctus in diverse nitentibus laceratus est; (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Vicesimus, I 55:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 55:1)
Inde ad Ingilunhaim medio Octobrio veniens generalem ibi, ut condictum erat, populi sui conventum habuit. (ANNALES REGNI FRANCORUM (ANNALES LAURISSENSES MAIORES), 826 318:1)
(, 318:1)
Qui, ut sibi imperatum fuerat, peregerunt, ei renuntiant, quo die ad condictum placitum devenirent. (ANNALES VEDASTINI, Anno DCCCLXXXVIII 37:9)
(, 37:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용