라틴어-한국어 사전 검색

contemptae

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (contemptus의 여성 단수 속격형) 경멸하는 (이)의

    형태분석: contempt(어간) + ae(어미)

  • (contemptus의 여성 단수 여격형) 경멸하는 (이)에게

    형태분석: contempt(어간) + ae(어미)

  • (contemptus의 여성 복수 주격형) 경멸하는 (이)들이

    형태분석: contempt(어간) + ae(어미)

  • (contemptus의 여성 복수 호격형) 경멸하는 (이)들아

    형태분석: contempt(어간) + ae(어미)

contemptus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: contemptus, contempta, contemptum

어원: contemnō(경멸하다, 업신여기다)의 분사형

  1. 경멸하는, 비열한, 천한, 야비한
  2. 비열한, 한심한, 몹시 나쁜, 지독한, 치사한
  1. despised, despicable
  2. contemptible, vile

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 contemptus

경멸하는 (이)가

contemptī

경멸하는 (이)들이

contempta

경멸하는 (이)가

contemptae

경멸하는 (이)들이

contemptum

경멸하는 (것)가

contempta

경멸하는 (것)들이

속격 contemptī

경멸하는 (이)의

contemptōrum

경멸하는 (이)들의

contemptae

경멸하는 (이)의

contemptārum

경멸하는 (이)들의

contemptī

경멸하는 (것)의

contemptōrum

경멸하는 (것)들의

여격 contemptō

경멸하는 (이)에게

contemptīs

경멸하는 (이)들에게

contemptae

경멸하는 (이)에게

contemptīs

경멸하는 (이)들에게

contemptō

경멸하는 (것)에게

contemptīs

경멸하는 (것)들에게

대격 contemptum

경멸하는 (이)를

contemptōs

경멸하는 (이)들을

contemptam

경멸하는 (이)를

contemptās

경멸하는 (이)들을

contemptum

경멸하는 (것)를

contempta

경멸하는 (것)들을

탈격 contemptō

경멸하는 (이)로

contemptīs

경멸하는 (이)들로

contemptā

경멸하는 (이)로

contemptīs

경멸하는 (이)들로

contemptō

경멸하는 (것)로

contemptīs

경멸하는 (것)들로

호격 contempte

경멸하는 (이)야

contemptī

경멸하는 (이)들아

contempta

경멸하는 (이)야

contemptae

경멸하는 (이)들아

contemptum

경멸하는 (것)야

contempta

경멸하는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 contemptus

경멸하는 (이)가

contemptior

더 경멸하는 (이)가

contemptissimus

가장 경멸하는 (이)가

부사 contemptē

경멸하게

contemptius

더 경멸하게

contemptissimē

가장 경멸하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Di melius, quam me, si sit peccasse libido, Sordida contemptae sortis amica iuvet! (P. Ovidius Naso, Amores, Liber secundus, poem 7 7:14)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 7:14)

  • quanto quisque sibi plura negaverit, ab dis plura feret nil cupientium nudus castra peto et transfuga divitum partis linquere gestio, contemptae dominus splendidior rei, quam si quidquid arat inpiger Apulus occultare meis dicerer horreis, magnas inter opes inops. (Q. Horatius Flaccus, Carmina, Book 3, Poem 16 16:9)

    (퀸투스 호라티우스 플라쿠스, , Book 3권, 16:9)

  • Nam ut plurimum contemptae facilius evanescunt, et conatus sedulus eas coercendi nihil aliud fere efficit quam ut durent magis. (FRANCIS BACON, SERMONES FIDELES SIVE INTERIORA RERUM, XV. DE SEDITIONIBUS ET TURBIS 5:7)

    (, , 5:7)

  • Illud tamen memorabile de Restione latore ipsius legis fertur, eum quoad vixit foris postea non recoenasse, ne testis fieret contemptae legis quam ipse bono publico pertulisset. (Macrobii Saturnalia, Liber III, XVII. 13:5)

    (, , 13:5)

  • " Anima, quae peccaverit et, contempto Domino, negaverit proximo suo depositum, quod fidei eius creditum fuerat, vel vi aliquid extorserit aut calumniam fecerit, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 5 5:21)

    “누가 위탁물이나 담보물, 또는 약탈물과 관련하여 동족을 속이거나, 동족을 착취하여 주님에게 불충을 저질렀을 때, (불가타 성경, 레위기, 5장 5:21)

유의어

  1. 경멸하는

  2. 비열한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0037%

SEARCH

MENU NAVIGATION