고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: contentiōn(어간) + e(어미)
기본형: contentiō, contentiōnis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | contentiō 스트레칭이 | contentiōnēs 스트레칭들이 |
속격 | contentiōnis 스트레칭의 | contentiōnum 스트레칭들의 |
여격 | contentiōnī 스트레칭에게 | contentiōnibus 스트레칭들에게 |
대격 | contentiōnem 스트레칭을 | contentiōnēs 스트레칭들을 |
탈격 | contentiōne 스트레칭으로 | contentiōnibus 스트레칭들로 |
호격 | contentiō 스트레칭아 | contentiōnēs 스트레칭들아 |
Qui prior in contentione loquitur, putatur iustus; venit amicus eius et arguet eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Proverbiorum, 18 18:17)
소송에서 먼저 말하는 자가 옳아 보여도 상대편이 와서 그에게 따질 때까지만이다. (불가타 성경, 잠언, 18장 18:17)
Sic fortuna in contentione et certamine utrumque versavit, ut alter alteri inimicus auxilio salutique esset, neque diiudicari posset, uter utri virtute anteferendus videretur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLIV 44:14)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 44장 44:14)
Exposuit quid iniquitas loci posset, quid ipse ad Avaricum sensisset, cum sine duce et sine equitatu deprehensis hostibus exploratam victoriam dimisisset, ne parvum modo detrimentum in contentione propter iniquitatem loci accideret. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LII 52:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 52장 52:2)
Deprensis navibus circiter quinquaginta celeriterque coniunctis atque eo militibus iniectis et rei novitate perterritis oppidanis, quorum magna pars erat ad bellum evocata, sine contentione oppido potitur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, LVII 58:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 58장 58:4)
Qua contentione Germani, quos propterea Caesar traduxerat Rhenum ut equitibus interpositi proeliarentur, cum constantius universi paludem transissent paucisque resistentibus interfectis pertinacius reliquam multitudinem essent insecuti, perterriti non solum ei qui aut comminus opprimebantur aut eminus vulnerabantur, sed etiam qui longius subsidiari consuerant, turpiter refugerunt, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XIV 14:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 14장 14:2)
1. Disceptatio, litigatio, and controversia, are dissensions, the settling of which is attempted quietly, and in an orderly way; contentio, altercatio, and jurgium, such as are conducted with passion and vehemence, but which are still confined to words; rixæ (ὀρέκτης) such as, like frays and broils come to blows, or at least threaten to come to blows, and are mid-way between jurgium and pugna. Liv. xxxv. 17. Ex disceptatione altercationem fecerunt. Tac. Hist. i. 64. Jurgia primum, mox rixa inter Batavos et legionarios. Dial. 26. Cassius Severus non pugnat, sed rixatur. 2. Controversia takes place between two parties the moment they place themselves in array on opposite sides; disceptatio, when they commence disputing with each other, in order to arrive at the path of truth, or to discover what is right, but without a hostile feeling; litigatio, when a hostile feeling and a personal interest are at the bottom of the dispute. 3. Contentio would maintain the right against all opponents, and effect its purpose, whatever it may be, by the strenuous exertion of all its faculties; altercatio would not be in debt to its opponent a single word, but have the last word itself; jurgium (from ὀργή) will, without hearkening to another, give vent to its ill-humor by harsh words. Contentio presents the serious image of strenuous exertion; altercatio, the comic image of excessive heat, as in women’s quarrels; jurgium, the hateful image of rude anger. (v. 274.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0081%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용