라틴어-한국어 사전 검색

cooperārētur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cooperor의 과거 능동태 접속법 3인칭 단수형 )

    형태분석: cooper(어간) + ā(어간모음) + re(시제접사) + tur(인칭어미)

cooperor

1변화 동사; 이상동사 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cooperor, cooperārī, cooperātus sum

  1. I work together with another; I cooperate
  2. I combine or unite

활용 정보

1변화

직설법 능동태

접속법 능동태

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cooperāre

복수 cooperāminī

미래단수 cooperātor

cooperātor

복수 cooperantor

부정사

현재완료미래
능동태 cooperārī

cooperātus esse

cooperātūrus esse

수동태 cooperātum īrī

분사

현재완료미래
능동태 cooperāns

cooperātus

cooperātūrus

수동태 cooperandus

목적분사

대격탈격
형태 cooperātum

cooperātū

예문

  • maxime noctes in huiusmodi excursus cooperantes captabat. Et fama virtutis eius ubique diffundebatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 8 8:7)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 8장 8:7)

  • Illi autem profecti praedicaverunt ubique, Domino cooperante et sermonem confirmante, sequentibus signis. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Marcum, 16 16:20)

    제자들은 떠나가서 곳곳에 복음을 선포하였다. 주님께서는 그들과 함께 일하시면서 표징들이 뒤따르게 하시어, 그들이 전하는 말씀을 확증해 주셨다. 그 여자들은 자기들에게 분부하신 모든 것을 베드로와 그 동료들에게 간추려서 이야기해 주었다. 그 뒤에 예수님께서도 친히 그들을 통하여 동쪽에서 서쪽에 이르기까지, 영원한 구원을 선포하는 거룩한 불멸의 말씀이 두루 퍼져 나가게 하셨다. 아멘. (불가타 성경, 마르코 복음서, 16장 16:20)

  • "Timentibus dominum omnia cooperantur in bonum," (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Oceanum De Morte Fabiolae 11:2)

    (히에로니무스, 편지들, 11:2)

  • Et Apostolus in epistola ad Romanos dixit, "Scimus autem quoniamdiligentibus Deum omnia cooperantur in bonum." (ALBERTANO OF BRESCIA, DE AMORE ET DILECTIONE DEI ET PROXIMI ET ALIARUM RERUM ET DE FORMA VITAE, LIBER I 34:4)

    (, , 34:4)

  • se ipsum paratum esse in hoc opus Domino cooperante perficiendum, si tamen apostolico papae, hoc ut fieret, placeret. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER SECUNDUS., CAP. I. 5:34)

    (베다 베네라빌리스, , , 5:34)

유의어

  1. I combine or unite

    • combīnō (연합하다, 참여하다, 조합하다)
    • comprehendō (화합하다, 조합하다)
    • ūniō (연합시키다, 합치다, 결합시키다)
    • cōnfundō (연합하다, 참여하다, 연결하다)
    • coadūnō (연합하다, 참여하다)
    • conciliō (연합하다, 통합하다, 단결하다)
    • iniungō (연합하다)
    • ligō (연합하다, 참여하다)
    • permisceō (연합하다, 참여하다, 결합하다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0003%

SEARCH

MENU NAVIGATION