고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: ēlegāns, ēlegantis
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | ēlegantior 더 우아한 (이)가 | ēlegantiōrēs 더 우아한 (이)들이 | ēlegantius 더 우아한 (것)가 | ēlegantiōra 더 우아한 (것)들이 |
속격 | ēlegantiōris 더 우아한 (이)의 | ēlegantiōrium 더 우아한 (이)들의 | ēlegantiōris 더 우아한 (것)의 | ēlegantiōrium 더 우아한 (것)들의 |
여격 | ēlegantiōrī 더 우아한 (이)에게 | ēlegantiōribus 더 우아한 (이)들에게 | ēlegantiōrī 더 우아한 (것)에게 | ēlegantiōribus 더 우아한 (것)들에게 |
대격 | ēlegantiōrem 더 우아한 (이)를 | ēlegantiōrēs 더 우아한 (이)들을 | ēlegantius 더 우아한 (것)를 | ēlegantiōra 더 우아한 (것)들을 |
탈격 | ēlegantiōre 더 우아한 (이)로 | ēlegantiōribus 더 우아한 (이)들로 | ēlegantiōre 더 우아한 (것)로 | ēlegantiōribus 더 우아한 (것)들로 |
호격 | ēlegantior 더 우아한 (이)야 | ēlegantiōrēs 더 우아한 (이)들아 | ēlegantius 더 우아한 (것)야 | ēlegantiōra 더 우아한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | ēlegāns 우아한 (이)가 | ēlegantior 더 우아한 (이)가 | ēlegantissimus 가장 우아한 (이)가 |
부사 | ēleganter 우아하게 | ēlegantius 더 우아하게 | ēlegantissimē 가장 우아하게 |
quae enim adhuc protulisti, popularia sunt, ego autem a te elegantiora desidero. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER QUARTUS 34:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 34:5)
etiam superiores, qui fruges, qui vestitum, qui tecta, qui cultum vitae, qui praesidia contra feras invenerunt, a quibus mansuefacti et exculti a necessariis artificiis ad elegantiora defluximus. (M. Tullius Cicero, Tusculanae Disputationes, book 1 61:6)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 투스쿨라눔의 대화, 1권 61:6)
acriora igitur sunt et elegantiora, quae trahuntur ex vi rerum. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber VI 166:1)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 166:1)
item feneratoribus et publicanis commodiora et speciosiora et ab insidiis tuta, forensibus autem et disertis elegantiora et spatiosiora ad conventus excipiundos, nobilibus vero, qui honores magistratusque gerundo praestare debent officia civibus, faciunda sunt vestibula regalia alta, atria et peristylia amplissima, silvae ambulationesque laxiores ad decorem maiestatis perfectae; (Vitruvius Pollio, De Architectura, LIBER SEXTUS, chapter 5 6:6)
(비트루비우스 폴리오, 건축술에 관하여, , 5장 6:6)
quae concepit et peperit filium et videns eum elegantem abscondit tribus mensibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 2 2:2)
그 여자가 임신하여 아들을 낳았는데, 그 아기가 잘생긴 것을 보고 석 달 동안 그를 숨겨 길렀다. (불가타 성경, 탈출기, 2장 2:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0035%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용