고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: epulor, epulārī, epulātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | epulor (나는) 대접한다 |
epulāris, epulāre (너는) 대접한다 |
epulātur (그는) 대접한다 |
복수 | epulāmur (우리는) 대접한다 |
epulāminī (너희는) 대접한다 |
epulantur (그들은) 대접한다 |
|
과거 | 단수 | epulābar (나는) 대접하고 있었다 |
epulābāris, epulābāre (너는) 대접하고 있었다 |
epulābātur (그는) 대접하고 있었다 |
복수 | epulābāmur (우리는) 대접하고 있었다 |
epulābāminī (너희는) 대접하고 있었다 |
epulābantur (그들은) 대접하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | epulābor (나는) 대접하겠다 |
epulāberis, epulābere (너는) 대접하겠다 |
epulābitur (그는) 대접하겠다 |
복수 | epulābimur (우리는) 대접하겠다 |
epulābiminī (너희는) 대접하겠다 |
epulābuntur (그들은) 대접하겠다 |
|
완료 | 단수 | epulātus sum (나는) 대접했다 |
epulātus es (너는) 대접했다 |
epulātus est (그는) 대접했다 |
복수 | epulātī sumus (우리는) 대접했다 |
epulātī estis (너희는) 대접했다 |
epulātī sunt (그들은) 대접했다 |
|
과거완료 | 단수 | epulātus eram (나는) 대접했었다 |
epulātus erās (너는) 대접했었다 |
epulātus erat (그는) 대접했었다 |
복수 | epulātī erāmus (우리는) 대접했었다 |
epulātī erātis (너희는) 대접했었다 |
epulātī erant (그들은) 대접했었다 |
|
미래완료 | 단수 | epulātus erō (나는) 대접했겠다 |
epulātus eris (너는) 대접했겠다 |
epulātus erit (그는) 대접했겠다 |
복수 | epulātī erimus (우리는) 대접했겠다 |
epulātī eritis (너희는) 대접했겠다 |
epulātī erunt (그들은) 대접했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | epuler (나는) 대접하자 |
epulēris, epulēre (너는) 대접하자 |
epulētur (그는) 대접하자 |
복수 | epulēmur (우리는) 대접하자 |
epulēminī (너희는) 대접하자 |
epulentur (그들은) 대접하자 |
|
과거 | 단수 | epulārer (나는) 대접하고 있었다 |
epulārēris, epulārēre (너는) 대접하고 있었다 |
epulārētur (그는) 대접하고 있었다 |
복수 | epulārēmur (우리는) 대접하고 있었다 |
epulārēminī (너희는) 대접하고 있었다 |
epulārentur (그들은) 대접하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | epulātus sim (나는) 대접했다 |
epulātus sīs (너는) 대접했다 |
epulātus sit (그는) 대접했다 |
복수 | epulātī sīmus (우리는) 대접했다 |
epulātī sītis (너희는) 대접했다 |
epulātī sint (그들은) 대접했다 |
|
과거완료 | 단수 | epulātus essem (나는) 대접했었다 |
epulātus essēs (너는) 대접했었다 |
epulātus esset (그는) 대접했었다 |
복수 | epulātī essēmus (우리는) 대접했었다 |
epulātī essētis (너희는) 대접했었다 |
epulātī essent (그들은) 대접했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | epulāre (너는) 대접해라 |
||
복수 | epulāminī (너희는) 대접해라 |
|||
미래 | 단수 | epulātor (네가) 대접하게 해라 |
epulātor (그가) 대접하게 해라 |
|
복수 | epulantor (그들이) 대접하게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | epulārī 대접함 |
epulātus esse 대접했음 |
epulātūrus esse 대접하겠음 |
수동태 | epulātum īrī 대접되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | epulāns 대접하는 |
epulātus 대접한 |
epulātūrus 대접할 |
수동태 | epulandus 대접될 |
Epulatus ipse es impia natos dape. (Seneca, Thyestes 1057:1)
(세네카, 1057:1)
sumpto etiam ad reficiendam uocem breui tempore, impatiens secreti a balineis in theatrum transiit mediaque in orchestra frequente populo epulatus, si paulum subbibisset, aliquid se sufferi tinniturum Graeco sermone promisit. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 20 2:3)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 20장 2:3)
Ille IIII milibus ferarum deiectis in eodem saltu cum toto exercitu epulatus est. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 1 20:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 1장 20:1)
Cum quibus cum discubuisset rex, paulisper epulatus convivio egreditur. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 8, chapter 5 13:1)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 8권, 5장 13:1)
Iuba cum se recepisset in regiam, magnifice epulatus est postero die cum Petreio fugae comite superque mensas et pocula interficiendum se ei praebuit. (Lucius Annaeus Florus, Epitome Rerum Romanorum, book 2, BELLUM CIVILE CAESARIS ET POMPEI 69:1)
(루키우스 안나이우스 플로루스, , 2권, 69:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0019%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용